*mod/o UV *modo serÄi 'modo' [mod.0o] [mod.0o.KOMUNE] NedaÅra, kaprica kutimo, moro aÅ maniero, koncernanta precipe vestadon: vestita laÅ la plej nova pariza modo; vestitaj laÅ la tiuepoka modo [1]; vestita laÅ la lasta modo Marta ; Äi estas la lasta modo Marta ; mallongaj roboj estas nun en modo; Äapelo nigra, Äifita kaj de antaÅlonge pasinta modo Marta ; homoj, kiuj okupas sin je Äia plej sencela kaj senutila sensencaĵo, se Äi nur estas en modo kaj konforma al la rutinaj ideoj de la amaso EE ; estas nun modo interesiÄi pri sporto; mezuri Äion per mezurilo de la modo EE ; en Äiu urbo naskiÄis modo trakuri la stratojn kun torÄoj, muziko, kaj antaÅ Äio kun plenaj kruÄoj [2]; pri tiuj Äi ideoj estas modo paroli ne alie, ol kun ironia kaj malestima rideto EE . furoro, sensacio Rim.: Vd modo (gramatiko). 1. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, GaloÅoj de feliÄo2. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Äapitro VII angle: fashion beloruse: мода bretone: giz ÄeÄ¥e: modus, nejÄastÄjÅ¡Ã hodnota statistického souboru Äine: æ¶è£ [shÃzhuÄng], æè£ [shÃzhuÄng], æµè¡å¼æ · [liúxÃngshìyà ng], æµè¡å¼æ¨£ [liúxÃngshìyà ng], è¶å¿ [qÅ«shì], è¶¨å¢ [qÅ«shì] france: mode (vest. etc.) germane: Mode hispane: moda ide: modo japane: ãã¡ãã·ã§ã³ [ãµãã£ããã], æµè¡ [ãã ããã], ã¯ãã nederlande: mode, fashion pole: moda ruse: мода slovake: modus, najÄastejÅ¡ia hodnota Å¡tatistického súboru ukraine: мода modaserÄi 'moda' [mod.0a] [mod.0a.MOR] Rilata al la modo 1. a) Prezentanta, priparolanta la modon: (pri)moda gazeto. b)[mod.0a.lauxmoda] LaÅmoda: en la alta societo plej modaj estis la interparoladoj pri la Äenerala malÄojo, kiu ekregis eÄ la naturon [3]; [li] Äiam ankoraÅ portis la malnovamodajn Äisgenuajn pantalonojn, surtuton kun grandaj latunaj butonoj kaj perukon [4]; malnovmoda kaleÅo [5], Åranko [6], florpotoj [7], Franca Äardeno [8], poet' [9]; anstataÅ ekpensi pri tio, kion ili parolas, [ili] preferas blinde ĵetadi dekstren kaj maldekstren laÅtajn kaj modajn sed sensencajn frazojn EE ; Äi estas nova kaj ankoraÅ ne moda EE ; modaj doktrinoj Homaranismo . 3. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Äapitro V4. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Malnova domo5. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, RuÄaj Åuoj6. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, PaÅtistino kaj kamentubisto7. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Malnova domo8. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, En la lasta tago9. Raymond Schwartz: La Stranga Butiko, Tro Homa Sorto De Iu NeÄhomo beloruse: Ð¼Ð¾Ð´Ð½Ñ bretone: 1.b diouzh ar c'hiz ÄeÄ¥e: módnà france: 1.b à la mode, en vogue germane: 1.b modisch, zeitgemäà japane: æµè¡ã® [ãã ãããã®], ã¯ããã® nederlande: 1.b modieus pole: 1.b modny ruse: 1.b моднÑй slovake: módny ukraine: модний modemuloserÄi 'modemulo' [mod.0emulo] Viro fervore sekvanta la modon: La personeco de Liszt oscilas inter monduma modemulo, altira amanto, pia subpastro ⦠kaj aliaj roloj [10]. dando10. Franz-Georg Rössler: Geniulo mondcivitanaMonato beloruse: моднÑк ruse: модник modistinoserÄi 'modistino' [mod.0istino] [mod.0istino.TEKS] Virino, kiu faras, rekomendas aÅ vendas modaĵojn por virinoj: li kolizias kun dikaj urbaninoj kaj ridemaj modistinoj [11]; inter ni homoj ekzistas kategorio da personoj, kiujn oni nomas emancipitaj virinoj, al tiu kategorio apartenas pensionestrinoj, akuÅistinoj, dancistinoj, [â¦] modistinoj kaj vartistinoj [12]; Äiu volas posedi kiel eble plej multe da Äambristinoj, modistinoj, frizistoj, sklavoj por la portiloj, sklavoj por la Äambroj, Äevaloj [â¦] [13]; mi estis disportanto Äe modistino, kaj en tiu Äi ofico mi en vakstolaj paketoj alportadis al la homoj nenion ekster trompaĵo BdV ; Åi estas tre bona, ora koro [sed] Åi ne amas kudradon, tamen Åi nepre devas ellerni metion [do laÅ nia decido] Åi estu modistino IK . 11. F. KožÃk, trad. J. Karen kaj J. VondrouÅ¡ek: La plej eminenta inter Pierotoj, 200112. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Du pavimbatiloj13. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Äapitro XVIII beloruse: мадÑÑÑка bretone: kabellerez ÄeÄ¥e: modistka france: modiste germane: Modistin hispane: modista nederlande: modiste pole: modystka ruse: модиÑÑка slovake: modistka ukraine: кÑавÑинÑ, модиÑÑка eksmodaserÄi 'eksmoda' [mod.eks0a] [mod.eks0a.MOR] Kiu ne plu estas laÅmoda, iam estis Äenerale Åatata, sed jam ne: se fotojn oni vidas pri Lidia Zamenhof, Äene povas malhelpi nin bone rigardi la tiama modo: virinon ni vidas en ege eksmodaj vestaĵoj â kiuj ja supozeble estis tre laÅmodaj tiutempe [14]; mi trovas Äin iom eksmoda, almenaÅ por rokemaj kaj popemaj oreloj [15]; Germanio reformas sian impost-leÄaron, kiu jam de multaj jaroj estis eksmoda, malekvilibra, Ä¥aosa, tro komplika kaj precipe nejusta [16]; kasedoj ja iÄas pli kaj pli eksmodaj [17]; la tria generacio de komputiloj fariÄis eksmoda [18]. 14. Monato, Gerrit Berveling: Respektinda virino. Granda animo Äu iom naiva?15. Jorge Camacho: Kanzonoj por interna konsumo, Monato, 2000/07, p. 1516. Stefan Maul: Majstroverko, sed nur taktika, Monato, 2000/10, p. 817. Monato, pp/cs: Multe por malmulte da mono18. Monato, Carlo Minnaja: Longe atendata Äefverko angle: out of fashion beloruse: ÑÑаÑамоднÑ, нÑмоднÑ, ÑÐºÑ Ð²ÑйÑÐ°Ñ Ð· Ð¼Ð¾Ð´Ñ bretone: e-maez a c'hiz ÄeÄ¥e: staromódnÃ, vyÅ¡lý z módy, zastaralý Äine: èå¼ [lÇoshì], è¿æ¶ [guòshÃ], éæ [guòshÃ] france: démodé germane: altmodisch, nicht mehr in Mode ide: ekmoda japane: æµè¡é ãã® [ãã ããããããã®], ãããã pole: niemodny ruse: вÑÑедÑий из Ð¼Ð¾Ð´Ñ slovake: vyÅ¡lý z módy, zastaraný ukraine: немодний, ÑÑаÑомодний, Ñкий вийÑов Ñз моди elmodiÄi, eksmodiÄiserÄi 'elmodiĝi' serÄi 'eksmodiĝi' [mod.el0igxi] (ntr) [mod.el0igxi.MOR] IÄi eksmoda: kelkaj vortoj elmodiÄis, forpelitaj de pli taÅgaj formoj [19]; kompletoj funebraĵe same eksmodiÄis kiel surrele vaporlokomotivoj [20]; eksmodiÄinta aÅ tute forgesita ludo el la propra infanaÄo [21]. 19. G. Waringhien: Plena Ilustrita Vortaro, Äenerala antaÅparolo20. Monato, Paul Gubbins: Komplete konfuzita21. Monato, Roberto Pigro: Ludema Italio angle: go out of fashion beloruse: вÑйÑÑÑÑ Ð· Ð¼Ð¾Ð´Ñ bretone: mont e-maez a c'hiz france: se démoder germane: aus der Mode kommen hispane: pasar de moda ide: ekmodeskar japane: ãããã, æµè¡é ãã«ãªã [ãã ããããããã«ãªã] nederlande: uit de mode raken pole: wychodziÄ z mody ruse: вÑйÑи из Ð¼Ð¾Ð´Ñ enmodiÄiserÄi 'enmodiĝi' [mod.en0igxi] (ntr) [mod.en0igxi.MOR] Esti ekÅatata de la publiko, populariÄi: longe antaÅ ol la vintraj sportoj enmodiÄis ... [22]; en la angla enmodiÄis la esprimo âbig dataâ por priskribi datumarojn tiel grandajn kaj kompleksajn, ke ne eblas pritrakti ilin per la tradiciaj rimedoj [23]. 22. R. Frison-Roche, trad. R. Bernard: La neÄo estas Äojo!, Nica Literatura Revuo, 1958-03 Äis 04 (3-4), p. 140a-142a23. Monato, Lenio Marobin: La Granda Datumaro angle: become fashionable, get popular beloruse: ÑвайÑÑÑÑ Ñ Ð¼Ð¾Ð´Ñ france: devenir à la mode germane: in Mode kommen nederlande: populair worden laÅmodaserÄi 'laŭmoda' [mod.laux0a] [mod.laux0a.MOR] Konforma al la modo 1: laÅmoda fasono; laÅmode vestita; esti laÅmoda kaj por kapti la atenton de la junularo [24]; magazeno de laÅmodaj vestaĵoj [25]; pli kaj pli laÅmodas luksaj aÅtoj [26]; laÅmoda ideologio de âpostmodernismoâ Äenerale egaligas Äiujn mondperceptojn, Äu religiajn, Äu sciencajn, Äu eksterraciajn, neante la eblon rilatigi iujn el ili al la objektiva vero [27]. dando 24. Marteno Ecott: Invadas la angla, Monato, 2001/02, p. 1525. Monato, Garbhan MacAoidh: Fina fakturo26. Monato, Henriel Fidilalao: Vojoj al bonaj profitoj27. Monato, Nikolao Gudskov: Ateismo eksterscience angle: fashionable, in fashion, trendy beloruse: моднÑ, ÑÑÑÐ½Ð´Ð°Ð²Ñ bretone: diouzh ar c'hiz Äine: æ¶å° [shÃshà ng], æå° [shÃshà ng], æ°æ½® [xÄ«ncháo], é¢¨é¡ [fÄngmÇ], é£é¡ [fÄngmÇ], 髦 [máo], æ´æ° [yángqì], æ´æ°£ [yángqì], æ¶é«¦ [shÃmáo], æ髦 [shÃmáo], æµè¡ [liúxÃng], æ©ç» [módÄng], æ¶å ´ [shÃxÄ«ng], æè [shÃxÄ«ng], 髳 [máo], çé¨ [rèmén], ç±é [rèmén], å ¥æ¶ [rùshÃ], å ¥æ [rùshÃ] france: à la mode, en vogue germane: modisch, zeitgemäà ide: segun la modo nederlande: modieus, in de mode, trendy pole: modny ruse: моднÑй ukraine: модний, за оÑÑаннÑÐ¾Ñ Ð¼Ð¾Ð´Ð¾Ñ administraj notoj