Aldoni tradukojn al ReVo:
  • Agordu viajn lingvojn en la menuo de ViVo .
  • Vi povas (mal)elekti serĉilojn en la menuo de ViVo .
  • Elektu la aldonindajn tradukojn.
  • En la kampoj vi povas skribi liston de tradukoj.
  • Alklaku la butonon "Ŝanĝi". Vi vidos kiel la xml-dosiero aspektos, kun la ŝanĝoj en verda.
  • Alklaku la butonon "AntaÅ­rigardi". Vi iros al la redaktilo de ReVo.
  • Vi devas esti redaktanto de ReVo por vere povi ŝanĝi ion.
  • Alklaku por (mal)faldi.

*malgraÅ­PV

*malgraÅ­  â†

serĉi 'malgraŭ'
[malgra.0]
en:
(prepozicio)
[malgra.0.KOMUNE]
en:
Neatentante kontraŭstarantan ies volon aŭ ian fizikan baron; spite al: vi eliris malgraŭ mia malpermeso; vi pacience eltenis en la daŭro de dudek jaroj, malgraŭ la multaj atakoj kaj malagrablaĵoj [1]; ni promenis malgraŭ la pluvo.
1. L. L. Zamenhof: Paroloj, Parolado antaÅ­ la Tria Kongreso Esperantista en Cambridge, 1907
angle:
notwithstanding, in spite of
beloruse:
ня гледзячы на, не зважаючы на
bretone:
daoust da
bulgare:
въпреки
ĉeĥe:
přes
france:
malgré, en dépit de, nonobstant (rare ou droit)
germane:
trotz
hebree:
חרף, למרות, אף על פי
hispane:
a pesar de, no obstante
hungare:
dacára, ellenére
nederlande:
ondanks
pole:
mimo, pomimo, wbrew
portugale:
apesar de, não obstante, a despeito de, malgrado, embora
rumane:
ciuda, cu toate că, împotriva
ruse:
несмотря на, вопреки
slovake:
napriek
svede:
trots

malgraÅ­ ke  â†

serĉi 'malgraŭ ke'
[malgra.0ke]
en:
(konjunkcio)
[malgra.0ke.KOMUNE]
en:
Malgraŭ tio ke; kvankam: estis ankoraŭ sufiĉe varmege, malgraŭ ke la suno staris jam malalte [2].
2. M. Solovjev: Solvita problemo, Esperantisto, 1892:6
angle:
notwithstanding the fact that, in spite of the fact that
beloruse:
ня гледзячы на тое, што, не зважаючы на тое, што, хаця
bretone:
bezañ ma, daoust ma, evit da
bulgare:
въпреки че
france:
bien que, quoique
germane:
trotz der Tatsache dass, obgleich
hebree:
למרות ש-, אף על פי ש-
hispane:
aunque
hungare:
annak ellenére, hogy, jóllehet
nederlande:
hoewel
pole:
acz, aczkolwiek, choć, chociaż, pomimo że
portugale:
apesar de que, mesmo assim, apesar disso
rumane:
deși, măcar că, parca, cu toate că
ruse:
несмотря на то, что, хотя
svede:
trots att

malgraÅ­e  â†

serĉi 'malgraŭe'
[malgra.0e]
en:
[malgra.0e.KOMUNE]
en:
MalgraÅ­ tio; tamen: ankaÅ­ vi estas ja barbaro, kaj malgraÅ­e mi allasis vin en mian domon [3].
3. V. Vinař: La skandalo pro Jozefo, 2002
angle:
nevertheless
beloruse:
ня гледзячы на гэта, не зважаючы на гэта
bretone:
evelato, evelkent, neoazh
bulgare:
въпреки това, все пак
france:
néanmoins, malgré cela, malgré tout
germane:
trotzdem
hebree:
למרות זאת, אף על פי כן, דווקא
hispane:
sin embargo
hungare:
annak ellenére, ennek ellenére
nederlande:
desondanks
pole:
mimo to
portugale:
ainda assim, mesmo assim, apesar disso
rumane:
cu toate acestea, tot
ruse:
несмотря на это
slovake:
napriek tomu


administraj notoj