*ĵongl/i PV *ĵongli serÄi 'ĵongli' [jxongl.0i] (ntr) 1.[jxongl.0i.SPO] Lerte ĵeti en aeron diversajn objektojn kaj rekapti por ilin tuj reĵeti: (figure) komenciÄas la ĵonglad' / per fork', tranÄilo kaj kuler', / kaj nur perfekta akrobat' / sin nutri povas sen sufer' [1]. 2.[jxongl.0i.FIG] (figure) Rapide manipuli plurajn aferojn samtempe, iluziigi: la infanoj miregis, vidante Ä¥emiajn eksperimentojn, kiuj Åajnis al ili tiel nekompreneblaj kiel [â¦] ĵonglaĵoj ChL ; mi montros al vi ĵonglon, li diras al la servanto [â¦] Äu tio Äi estas kulereto? [â¦] â kie do Äi estas nun? FK ; ni jam ne estu infanoj, onde ĵetataj [â¦] de Äiu vento de doktrino, per ĵonglado de homoj, per ruzo laÅ artifiko [2]; per facila manipulado li kungluis preskaŠĵongle pecojn de porcelano kaj fajenco, dume parolante senÄese KrM ; li lerte ĵonglis per la lingva materialo, kiun li kapablis sprite vivigi EeP . akrobati 1. Raymond Schwartz: La Stranga Butiko, Vagonrestoracio2. La Nova Testamento, Efesanoj 4:14 angle: juggle beloruse: жанглÑваÑÑ Äine: è [shuÇ], ç¿©ç¿©é£è [piÄnpiÄnfÄiwÇ], åææ³ [bià nxìfÇ] france: jongler germane: jonglieren, gaukeln hispane: hacer malabarismos hungare: zsonglÅrködik itale: gioglare japane: æ²è¸ããã [ãããããããã], æåããã [ã¦ããªããã], å·§ã¿ã«æ±ã [ããã¿ã«ãã¤ãã] katalune: fer malabars nederlande: jongleren portugale: fazer malabarismos ruse: жонглиÑоваÑÑ svede: jonglera ukraine: жонÒлÑваÑи ĵonglistoserÄi 'ĵonglisto' [jxongl.0isto] 1.[jxongl.0isto.SPO] Profesia ĵonglanto, lerta amuzisto: la brando estas pagita, diras la ĵonglisto, ĵetante moneron sur la tablon FK ; aperis dancistinoj, gimnastikistoj, arlekenoj, ĵonglistoj kaj skermistoj [3]; seso da ĵonglistoj [â¦] ludis serion da treege lertaj ĵonglaĵoj, jen unuope, jen du- aÅ triope, aÅ Äiuj kune IÅtar . iluziisto, prestidigitatoro 2.[jxongl.0isto.FIG] (figure) Iu kiu lerte kapablas manipuli plurajn aferojn samtempe: financ-ĵonglistoj tutmonde jam longe antaÅe flaras estontajn tendencojn kaj scias, kio promesos novajn gajnojn [4]. 3. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Äapitro XXIV4. Stefan Maul: Defio aÅ devio de politiko, Monato, 2000/10, p. 6 angle: juggler beloruse: жанглÑÑ Äine: æ»ç¨½æ¼å [huájiyÇnyuán], åææ³è [bià nxìfÇzhÄ] france: jongleur germane: Jongleur, Gaukler greke: ÏαÏÏ Î´Î±ÎºÏÏ Î»Î¿Ï ÏγÏÏ hispane: malabarista hungare: zsonglÅr itale: giocoliere japane: ã¸ã£ã°ã©ã¼, æå師 [ã¦ããªã] katalune: malabarista nederlande: jongleur portugale: malabarista ruse: жонглÑÑ svede: jonglör ukraine: жонÒÐ»ÐµÑ forĵongliserÄi 'forĵongli' [jxongl.for0i] [jxongl.for0i.KOMUNE] Lerte forigi, forkaÅi: (figure) Åi neniel aludis mian viziton, probable oni Äin forĵonglis de Åia scio [5]. 5. R. Radiguet, trad. M. Duc Goninaz: Kun Diablo en la korpo, Mondial, 2006 beloruse: адкÑÑÑÑÑÑа (пеÑан.), ÑплавÑÑÑ (пеÑан.) france: escamoter germane: wegzaubern itale: sgraffignare katalune: fer desaparèixer, escamotejar nederlande: wegmoffelen, wegjongleren, wegtoveren, weggoochelen portugale: escamotear administraj notoj