Aldoni tradukojn al ReVo:

2inspekt/i PV

inspekti

serĉi 'inspekti'
[inspek.0i]
en:
(tr)
[inspek.0i.KOMUNE]
en:
Kontroli laŭ ricevita komisio la funkciadon de io aŭ la agadon de iu: inspekti lernejon, ŝipon, armeon, fabrikon; inspekti laboristojn, oficistojn; [ili] starigis la Levidojn, havantajn la aĝon de dudek jaroj kaj pli, por inspekti la laborojn en la domo de la Eternulo [1]. VD:ekzameni, kontroli, revizii.
angle:
inspect
beloruse:
інспэктаваць, наглядаць
ĉeĥe:
dohlížet, dozírat, konat dozor, konat inspekci, provádět dohled
france:
inspecter, examiner (inspecter), scruter, sonder, superviser, vérifier, visiter (inspecter)
germane:
inspizieren, nachprüfen, überwachen, beschauen, kontrollieren
hispane:
inspeccionar
hungare:
felügyel
nederlande:
inspecteren
perse:
بازرسی کردن
portugale:
inspecionar
ruse:
инспектировать, надзирать
slovake:
dozerať, konať dozor

inspekto, inspektado

serĉi 'inspekto'
serĉi 'inspektado'
[inspek.0o]
en:
[inspek.0o.KOMUNE]
en:
Garda prizorgado kaj kontrolado: ankaŭ Ester estis prenita en la reĝan domon sub la inspekton de Hegaj, la gardisto de la virinoj [2]; esti prenita sub ies inspekton (esti konfidita al tiu); maljuna tombistino, al kiu estis komisiita la inspektado super la granda florvarmejo de la Morto [3].
beloruse:
нагляд
france:
inspection, surveillance esti prenita sub ies ~on: être confié à qn
hungare:
felügyelet esti prenita sub ies ~on: felügyelet alá vesz
perse:
بازرسی

inspektanto, inspektistoZ

serĉi 'inspektanto'
serĉi 'inspektisto'
[inspek.0anto]
en:
[inspek.0anto.KOMUNE]
en:
Oficisto komisiita por inspekti; inspektoro: la Izraelidoj havis [...] siajn inspektistojn, kiuj servis al la reĝo pri ĉiuj aferoj de la apartaĵoj [4].
beloruse:
інспэктар, наглядальнік
ĉeĥe:
inspektor, úřední dozorce
france:
inspecteur, contrôleur, superviseur
germane:
Inspektor, Prüfer, Überwacher, Beschauer, Kontrolleur
hispane:
inspector
hungare:
felügyelő
nederlande:
inspecteur
perse:
بازرس
portugale:
inspetor
ruse:
инспектор, надзиратель
slovake:
dohliadač, dozorca, inšpektor

administraj notoj

pri ~i:
    Indus kontroli en la hebrea originalo, ĉu la unua ekzemplo vere
    montras la modernan sencon de "kontroli", aŭ prefere "direkti",
    "prizorgi". Cetere la tradukoj, kiujn mi trovas por "inspektisto"
    en franca versio de Biblio, perpleksigas: plejofte temas pri
    "skribisto". La ekz. el Fabeloj uzas "inspektadon" kun senco
    proksima
    al "superrigardado" (ne ekzistanta en REVO).
    [MB]
  
~anto, ~isto: Mankas verkindiko en fonto.