tradukoj: be br cs de el en es fr hu it la nl pl pt ru sk sv

Aldoni tradukojn al ReVo:

*huf/o PV

*hufo

serĉi 'hufo'
[huf.0o]
en: hoof;
[huf.0o.ZOO]
en:
ZOO Unu el la ungoj de diversaj mamuloj kiuj formas larĝan piedbazon aŭ la tuta piedbazo: hufo de ĉevalo, bovo, porko, kapro; ĉiun bruton kiu havas disfenditajn hufojn kaj kiu remaĉas maĉitaĵon vi povas manĝi [1]

hufulo

serĉi 'hufulo'
[huf.0ulo]
en:
[huf.0ulo.ZOO]
en:
ZOO Besto kun hufhavaj piedoj: hufuloj kolektiĝas sur riĉaj paŝtejoj [2].

hufumo  

serĉi 'hufumo'
[huf.0umo]
en:
[huf.0umo.RAJ]
en:
Hufofero: la ĉevalo ricevis orajn hufumojn po unu sur ĉiu piedo [3].

duhufa  

serĉi 'duhufa'
[huf.du0a]
en: cloven-footed;
Se paroli pri parhufulo, havanta du hufojn en ĉiu piedo aŭ havanta disfenditajn hufojn: porkoj, ŝafoj, kaj malsovaĝaj bovoj estas duhufaj.

neparhufulo  

serĉi 'neparhufulo'
[huf.nepar0ulo]
en:
Iu el neparhufuloj.

neparhufuloj  

serĉi 'neparhufuloj'
[huf.nepar0uloj]
en: perissodactyls;
[huf.nepar0uloj.ZOO]
en:
ZOO Ordo (Perissodactyla) de mamuloj kun nepara nombro da hufoj en ĉiu piedo: Ĉevalo, azeno, zebro, rinocero kaj tapiro estas neparhufuloj.

parhufulo  

serĉi 'parhufulo'
[huf.par0ulo]
en:
Iu el parhufuloj.

parhufuloj  

serĉi 'parhufuloj'
[huf.par0uloj]
en: artiodactyls;
[huf.par0uloj.ZOO]
en:
ZOO Ordo (Artiodactyla) de mamuloj kun para nombro da hufoj en ĉiu piedo: Porko, kamelo, hipopotamo, cervo, ĝirafo, kaj bovo estas parhufuloj.

unuhufuloj  

serĉi 'unuhufuloj'
[huf.unu0uloj]
en:
=ekvedoj

hufobati

serĉi 'hufobati'
[huf.0obati]
en:
(ntr)
[huf.0obati.RAJ]
en:
Forte bati per hufpiedo.

hufoferi

serĉi 'hufoferi'
[huf.0oferi]
en:
(tr)
[huf.0oferi.RAJ]
en:
Najli hufoferojn al ĉevalo aŭ mulo.

hufofero  

serĉi 'hufofero'
[huf.0ofero]
en:
[huf.0ofero.RAJ]
en:
Arkforma plata ferpeco, kiun oni najlas al la piedoj de ĉevaloj kaj muloj por eviti difektiĝon de la hufoj: ĝi havis formon de grandega hufofero [4].


tradukoj

anglaj

~o: hoof; du~a: cloven-footed; nepar~uloj: perissodactyls; par~uloj: artiodactyls.

belorusaj

~o: капыт; ~umo: падкова; nepar~uloj: няпарнакапытныя; par~uloj: парнакапытныя; ~obati: брыкацца, біць капытамі; ~oferi: падкаваць; ~ofero: падкова.

bretonaj

~o: botez, karn; ~umo: houarn-marc'h; ~obati: pavata; ~oferi: houarnañ; ~ofero: houarn-marc'h.

ĉeĥaj

~o: kopyto; ~ulo: kopytník; ~umo: podkova; nepar~uloj: lichokopytníci; par~uloj: sudokopytníci; unu~uloj: koňovití; ~obati: kopnout kopytem; ~oferi: okovat; ~ofero: podkova.

francaj

~o: sabot; ~ulo: animal à sabots; ~umo: fer à cheval; nepar~uloj: périssodactyles; par~uloj: artiodactyles; unu~uloj: équidés; ~obati: piaffer, battre des sabots; ~oferi: ferrer; ~ofero: fer à cheval.

germanaj

~o: Huf; ~umo: Hufeisen; nepar~uloj: Unpaarhufer; par~uloj: Paarhufer; ~oferi: beschlagen ; ~ofero: Hufeisen.

grekaj

~o: οπλή; ~umo: πέταλο; ~ofero: πέταλο.

hispanaj

~o: casco, pezuña; du~a: bisulco, de pezuña hendida; nepar~uloj: perisodáctilos; par~uloj: artiodáctilos.

hungaraj

~o: pata; ~umo: patkó; nepar~uloj: páratlan ujjú patások; par~uloj: páros ujjú patások; unu~uloj: lófélék; ~obati: megrúg; ~oferi: patkol; ~ofero: patkó.

italaj

~o: zoccolo (di animale), unghione; ~umo: ferro di cavallo; nepar~uloj: perissodattili; par~uloj: artiodattili; ~obati: scalciare (di ungulato); ~oferi: ferrare (di cavallo o sim.); ~ofero: ferro di cavallo.

latina/sciencaj

nepar~uloj : Perissodactyla; nepar~uloj: Mesaxonia; par~uloj : Artiodactyla.

nederlandaj

~o: hoef; ~umo: hoefijzer; unu~uloj: eenhoevigen; ~obati: stampen; ~oferi: beslaan; ~ofero: hoefijzer.

polaj

~o: kopyto, racica; ~umo: podkowa; du~a: dwukopytne; nepar~uloj: nieparzystokopytne; par~uloj: parzystokopytne; unu~uloj: koniowate; ~obati: wierzgać (kopać), bić kopytami; ~oferi: podkuwać; ~ofero: podkowa.

portugalaj

~o: casco; ~umo: ferradura; unu~uloj: éqüidas; ~obati: coicear; ~oferi: ferrar (um cavalo); ~ofero: ferradura.

rusaj

~o: копыто; ~umo: подкова; nepar~uloj: непарнокопытные; par~uloj: парнокопытные; ~obati: брыкаться, бить копытами; ~oferi: подковать; ~ofero: подкова.

slovakaj

~o: koptyo; ~ulo: kopytník; ~umo: podkova; nepar~uloj: nepárnokopytníci; par~uloj: párnokopytníci; unu~uloj: koňovité; ~obati: kopnúť kopytom; ~oferi: podkovať; ~ofero: podkova.

svedaj

~o: hov (på djur).

fontoj

1. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Levidoj 11:3
2. J. Ŝuvajev: Pri la konduto de bestoj, Fokuso, 1987:1, p. 2a
3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Sterkskarabo
4. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, ĉap. 7

du~a: Mankas dua fontindiko.
du~a: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
nepar~ulo: Mankas dua fontindiko.
nepar~ulo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
nepar~uloj: Mankas dua fontindiko.
nepar~uloj: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
par~ulo: Mankas dua fontindiko.
par~ulo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
par~uloj: Mankas dua fontindiko.
par~uloj: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
unu~uloj: Mankas dua fontindiko.
unu~uloj: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~obati: Mankas dua fontindiko.
~obati: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~oferi: Mankas dua fontindiko.
~oferi: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.


ℛevo | datumprotekto | huf.xml | redakti... | traduki... | artikolversio: 1.31 2019/08/27 11:10:22