*flag/o UV *flago serĉi 'flago' [flag.0o] [flag.0o.SIM] Peco de kolorita tolo, adaptita al stango, kiu servas kiel ornamo en festoj aŭ por fari signalojn: ŝipeto ornamita per flagoj [1]; la flagoj de ĉiuj nacioj bloviĝas en la aero [2]; en la nokto mi leviĝis kaj rigardis, ĉu la ventoflago (vd ventokoko, ventmaniko) sin turnas [3]; sur ĝi flirtas la flagoj Dana kaj Sveda [4]; ĉiujn velojn oni suprentiris, oni pendigis supre la flagon de alarmo [5]; la meza ŝipo portas […] admiralan flagon sur la masto FK ; sur la kirasŝipoj flirtis trikoloraj monarkiaj flagoj Metrop ; mi ordigis la boaton, levis pacflagon, kaj surteriĝis Rob ; sur lia stango, kiel ĉiam, senzorge flirtas la trikolora flago Metrop ; oni devis decidi, kiun flagon hisi sur la unua rusa ŝipo Kon11 ; trans ĉiuj stratoj de l' urbeto marborda balanciĝis verdaj flagoj kun la stelo de l' espero VivZam . standardo. 1. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, La virineto de maro2. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, La virineto de maro3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Sambuka virineto4. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Dano Holger5. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Historio el la dunoj angle: flag beloruse: сьцяг ĉeĥe: vlajka ĉine: 營纛 [yíngdū], 旗帜 [qízhì] france: drapeau, pavillon (drapeau) germane: Flagge trikolora ~o: Trikolore. hebree: דגל hispane: bandera hungare: zászló japane: 旗 [はた] nederlande: vlag pole: flaga portugale: bandeira, pendão, pavilhão, galhardete ruse: флаг slovake: vlajka tibete: དར་ལྕོག་ ukraine: прапор flagi, flagumi serĉi 'flagi' serĉi 'flagumi' [flag.0i] (x) [flag.0i.SIM] Elmeti flagojn, ornami per flagoj: diverskolore flagitaj ŝipoj [6]; Hanojo estis flagita per portretoj de Ho Ĉi Min [7]; ili foriris per la ŝipo Vega kaj atingis la nordan kontinenton, la terpinton Kap Tjeluskin, kiun oni salutis kaj flagumis [8]. 6. H. Heine, trad. L. L. Zamenhof: La Rabeno de Baĥaraĥ, 19297. Maryvonne kaj Bruno Robineau: Laŭ ritmo de la rizejoj, Monato, 2000/02, p. 188. -: Konataj personoj de Svedio, Ora Ĵurnalo, 2018-03 (5) beloruse: аздабляць сьцягамі ĉeĥe: ozdobit vlajkami, vyvěsit vlajky france: pavoiser (orner de drapeaux) germane: flaggen hungare: fellobogóz japane: 旗で飾る [きでかざる] nederlande: met vlaggen versieren pole: oflagowywać, wciągać flagę ruse: расцвечивать флагами, украшать флагами slovake: ozdobiť vlajkami ukraine: уквітчувати/прикрашати прапорами administraj notoj