Aldoni tradukojn al ReVo:

demarkaci/i SPV

demarkacii

serĉi 'demarkacii'
[demarkaci.0i]
(malofte)
[demarkaci.0i.KOMUNE]
Limigi1: en Brazilo ekde nun la ministerio pri agrikulturo demarkacios indiĝenajn regionojn [1]. VD:marki, streki
beloruse:
выконваць дэмаркацыю
ĉeĥe:
provádět demarkaci, vytyčovat hranici
france:
démarquer
germane:
demarkieren
katalune:
demarcar
nederlande:
aflijnen
portugale:
demarcar
slovake:
úradne určiť hranice (štátu ap.)
ukraine:
установлювати, уточнювати кордон

demarkacio

serĉi 'demarkacio'
[demarkaci.0o]
(malofte)
1.
[demarkaci.0o.ado]
Limmarkado: Yinzhen […] plenumis demarkacion de granda sekcio de la landlimo inter Ĉinio kaj Rusio [2].
2.
[demarkaci.0o.ajxo]
Limlinio: Aŭreliano kaj Amaranta Úrsula […] defendis sian mondon konstruante per kalkaj demarkacioj la lastajn tranĉeojn en la eterna milito inter homoj kaj formikoj [3]; Hamas konsentas, surbaze de la demarkacio fiksita en la jaro 1967, starigi la ŝtaton Palestino [4].
2. Ĉina Radio Internacia: Ĉina ABC, 5, Prosperaj Epokoj, [vidita en 2007-04]
3. G. García Márquez, trad. F. de Diego: Cent Jaroj da Soleco, Fonto, 1992
4. china radio international - esperanto.cri.cn
beloruse:
1. дэмаркацыя 2. дэмаркацыйная лінія
ĉeĥe:
demarkace, vytyčení hranic
ĉine:
划分界线 [huàfēnjièxiàn], 区分 [qūfēn], 划分 [huàfēn]
france:
démarcation
germane:
Demarkation
hebree:
תְחִימָה, התוויה
japane:
境界画定 [きょうかいかくてい]
katalune:
demarcació
nederlande:
demarcatie
pole:
1. demarkacja 2. linia demarkacyjna
portugale:
1. demarcação
slovake:
úradné určenie hraníc
ukraine:
демаркація, розмежування, визначення

administraj notoj