*seĝ/o PV
*seĝo
- 1.
- Meblo destinita por sido de unu homo: mi sidas sur seĝo kaj tenas la piedojn sur benketo [1]; la lignaĵisto faras tablojn, seĝojn kaj aliajn lignajn objektojn [2]; la pastro Eli sidis sur seĝo ĉe la fosto de la templo [3]; ŝi ridis pri la du seĝoj, ĉe kiuj unu piedo estis malpli longa ol la tri aliaj Marta ; li sur publika predikseĝo ploris, ke la inkvizicio perdis sian forton [4]; sur la alta sendorsa seĝo apud li sidis maljunuleto [5]; la meblaro de la ĉambro konsistis el kelka nombro da ledaj seĝoj kun altaj apogiloj, kun grandaj rondaj najloj de flava kupro [6]; du pufseĝoj, divano, eta malalta tableto […] pli akcentis ol nuligis la impreson pri vakuo [7]; nun ĉiu stariĝu sur sia seĝo, tralavu la gorĝon kaj, vigle svingante la flagon, koruse kunkantu [8]. tabureto
- 2.
- Parlamenta aŭ alia balotdependa posteno en asembleo: mi jam dekkvin jarojn sidas sur la juĝista seĝo [9]; mankas al la kristandemokratoj unu seĝo [10].
1.
L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 26
2. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 37
3. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, I. Samuel 1:9
4. Frederiko Schiller, trad. L. L. Zamenhof: La rabistoj, Akto Dua
5. Johán Valano: Ĉu li bremsis sufiĉe?, 4
6. Charles Dickens, trad. L. L. Zamenhof: La Batalo de l' Vivo, La Batalo de l' Vivo
7. Johán Valano: Ĉu li bremsis sufiĉe?, 9
8. Bernard Golden: Propono por elimini la lingvokaoson en Eŭropa Unio, Monato, 1997/05, p. 34
9. N. V. Gogol, trad. L. L. Zamenhof: La Revizoro, Akto unua
10. Guido van Damme: Demokratio blokita, Monato, 2001/01, p. 8
2. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 37
3. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, I. Samuel 1:9
4. Frederiko Schiller, trad. L. L. Zamenhof: La rabistoj, Akto Dua
5. Johán Valano: Ĉu li bremsis sufiĉe?, 4
6. Charles Dickens, trad. L. L. Zamenhof: La Batalo de l' Vivo, La Batalo de l' Vivo
7. Johán Valano: Ĉu li bremsis sufiĉe?, 9
8. Bernard Golden: Propono por elimini la lingvokaoson en Eŭropa Unio, Monato, 1997/05, p. 34
9. N. V. Gogol, trad. L. L. Zamenhof: La Revizoro, Akto unua
10. Guido van Damme: Demokratio blokita, Monato, 2001/01, p. 8
- afrikanse:
- stoel
- albane:
- karrige
- amhare:
- ወንበር
- angle:
- chair
- arabe:
- كرسي
- armene:
- աթոռ
- azerbajĝane:
- kreslosu
- beloruse:
- стул, крэсла
- bengale:
- চেয়ার
- birme:
- ကုလားထိုင်
- bosne:
- stolica
- bulgare:
- стол
- ĉeĥe:
- židle
- ĉine:
- 椅 [yǐ], 椅子 [yǐzi], 坐椅 [zuòyǐ]
- dane:
- stol
- estone:
- tool
- eŭske:
- aulkia
- filipine:
- silya
- france:
- 1. chaise 2. siège (d'assemblée)
- galege:
- materia
- germane:
- Sitz, Stuhl 2. Sitz, Parlamentssitz
- guĝarate:
- ખુરશી
- haitie:
- chèz
- haŭse:
- kujera
- hebree:
- כסא, מושב
- hinde:
- कुर्सी
- hispane:
- silla 1. silla 2. escaño
- hungare:
- szék
- igbe:
- oche
- indonezie:
- kursi
- irlande:
- cathaoir
- islande:
- stóll
- itale:
- 1. sedia 2. seggio (d'assemblea)
- japane:
- 椅子 [いし]
- jave:
- dhingklik
- jide:
- שטול
- jorube:
- alaga
- kanare:
- ಕುರ್ಚಿ
- kartvele:
- თავმჯდომარე
- katalune:
- cadira
- kazaĥe:
- кафедра
- kimre:
- gadeirydd
- kirgize:
- стул
- kmere:
- កៅអី
- koree:
- 의자
- korsike:
- catedra
- kose:
- isitulo
- kroate:
- stolica
- kurde:
- kûrsî
- latine:
- cathedra
- latve:
- krēsls
- laŭe:
- ປະທານ
- litove:
- kėdė
- makedone:
- стол
- malagase:
- seza
- malaje:
- kerusi
- malajalame:
- കസേര
- malte:
- president
- maorie:
- heamana
- marate:
- चेअर
- monge:
- lub rooj zaum
- mongole:
- дарга
- nederlande:
- 1. stoel 2. zetel
- nepale:
- कुर्सी
- njanĝe:
- mpando
- okcidentfrise:
- stoel
- okcitane:
- cadièra
- panĝabe:
- ਕੁਰਸੀ
- paŝtue:
- د کرسۍ
- perse:
- 1. صندلی 2. کرسی (مجلس، پارلمان)
- pole:
- 1. krzesło, stolec (przest.) 2. miejsce
- ruande:
- intebe
- ruse:
- стул, сиденье
- samoe:
- nofoa
- sinde:
- شخصيتن
- sinhale:
- පුටුවක්
- skotgaele:
- cathraiche
- slovene:
- stol
- somale:
- kursi
- ŝone:
- cheya
- sote:
- setulo
- sunde:
- korsi
- svahile:
- kiti
- svede:
- stol
- taĝike:
- кафедра
- taje:
- เก้าอี้
- tamile:
- நாற்காலியில்
- tatare:
- урындык
- telugue:
- కుర్చీ
- tibete:
- རྐུབ་ཀྱག་
- ukraine:
- стілець
- urdue:
- کرسی
- uzbeke:
- stul
- vjetname:
- ghế
- zulue:
- isitulo
apogseĝo, brakseĝo
- Seĝo kun dors- kaj brakapogiloj por pli komforta sido: la juĝistoj sidis en siaj apogseĝoj kaj havis malantaŭ la kapo kusenojn el lanugo [11]; en la ĉambro staris brakseĝoj kun altaj skulptitaj dorsoj kaj kun brakoj sur ambaŭ flankoj [12]; ambaŭ sidis en ledaj remburitaj brakseĝoj [13]; sidiĝu diris ŝi, montrante al li tabureton apud sia apogseĝo [14]; kelkaj pasaĝeroj de la supera ferdeko […] falis de la kanaj apogseĝoj FdO ; brakseĝoj tegitaj per punca lana damasko Marta ; malalta brakseĝo sur balancarkoj (vd lulseĝo) Marta . fotelo
11.
H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Vojkamarado
12. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Malnova domo
13. Johán Valano: Ĉu li bremsis sufiĉe?, 20
14. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Ĉapitro XII
12. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Malnova domo
13. Johán Valano: Ĉu li bremsis sufiĉe?, 20
14. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Ĉapitro XII
- angle:
- armchair
- beloruse:
- фатэль
- bretone:
- kador-vrec'h
- ĉine:
- 单人沙发 [dānrénshāfā], 單人沙發 [dānrénshāfā], 扶手椅 [fúshǒuyǐ]
- france:
- fauteuil
- germane:
- Lehnstuhl, Sessel
- hebree:
- כורסה
- hispane:
- sillón
- hungare:
- karosszék
- itale:
- sedia con braccioli
- japane:
- 肘掛け椅子 [ひじかけいす]
- nederlande:
- leunstoel
- perse:
- مبل
- pole:
- fotel
- ruse:
- кресло
- slovake:
- kreslo
- svede:
- fåtölj, länstol
- turke:
- koltuk
- ukraine:
- крісло
balancoseĝo, lulseĝo
- Seĝo en kiu oni povas sin balanci: tie staris balancoseĝoj, sofoj kun silka tego, grandaj tabloj [15]; la avino sidiĝas en la lulseĝo kaj komencas luli la nepon kaj sin mem al la trankvilo [16]; la balancarkoj de la seĝo-lulilo brue ekfrapis la plankon Marta ; mi vidis la viron sidanta sur lulseĝo antaŭ sia domo [17]; sinjoro Rodrigues purigas la dentojn per dentpikilo, tre komforte sidanta sur balancoseĝo [18].
15.
H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Abio
16. trad. Ferenc Szilágyi: Vespera ruĝo anoncas ventegon, Moa Martinson
17. G. O. Òshó-Davies: Poŝtelefono, Monato, 2012/05, p. 23
18. A. Azevedo, trad. R. de Castro Gotardi: Plebiscito, La Karavelo, 2008-11 ĝis 12 (12), p. 17-18a
19. Michael Thonet, Brooklyn Museum: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:69.79.1_threequarter_PS6.jpg
16. trad. Ferenc Szilágyi: Vespera ruĝo anoncas ventegon, Moa Martinson
17. G. O. Òshó-Davies: Poŝtelefono, Monato, 2012/05, p. 23
18. A. Azevedo, trad. R. de Castro Gotardi: Plebiscito, La Karavelo, 2008-11 ĝis 12 (12), p. 17-18a
19. Michael Thonet, Brooklyn Museum: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:69.79.1_threequarter_PS6.jpg
- angle:
- rocking chair
- bretone:
- kador-vrañsell
- ĉine:
- 搖椅 [yáoyǐ], 摇椅 [yáoyǐ]
- france:
- chaise à bascule chaise à bascule, rocking-chair
- germane:
- Schaukelstuhl balancarko: Kufe (Wiege).
- hispane:
- mecedora
- hungare:
- hintaszék
- indonezie:
- kursi goyang
- japane:
- ゆりいす
- nederlande:
- schommelstoel
- perse:
- صندلی گهوارهای
- pole:
- fotel bujany, fotel na biegunach
- portugale:
- cadeira de balanço
- ruse:
- кресло-качалка
- ukraine:
- крісло-гойдалка
kuŝseĝo, kuŝoseĝo
- Seĝo kun klinita dorsapogilo kaj longa antaŭaĵo sur kiu oni etendas la krurojn, tiel ke oni per ĝi sidas duonkuŝe: li ripozas en kuŝoseĝo KrB ; la foiraj mastroj disponigis al la publiko kuŝseĝojn en konvena distanco [20]; li sunbruniĝus la tutan tagon je la marbordo sur kuŝseĝo, se ĝi ne estus rompita [21].
20.
Franz-Georg Rössler: 10 x 15, Monato, 2015/05, p. 20
21. E. Kiŝon, trad. G. Ziegler: La 13-a tribo de la moderna Israelo, en: Elektitaj Satiroj, 1981
21. E. Kiŝon, trad. G. Ziegler: La 13-a tribo de la moderna Israelo, en: Elektitaj Satiroj, 1981
- beloruse:
- крэсла для гарызантальнага ляжаньня, тапчан, кушэтка, шэзлонг
- ĉine:
- 躺椅 [tǎngyǐ]
- france:
- transat (siège)
- germane:
- Liegestuhl, Strandliege
- pole:
- leżak
portoseĝo
- Seĝo kun horizontalaj stangoj, per kiuj antaŭa kaj malantaŭa portistoj povas ĝin levi kaj movi: Reĝa Moŝto, la portseĝo de via Majesto estas en Padova kaj la barko estas preta [22]; prefere per portoseĝo, ĉar la muska vojo glitigas [23]. palankeno
22.
Volter, trad. Eugen Lanti: Kandid aŭ la optimismo, Ĉapitro XXVI
23. Cao Xueqin, trad. Xie Yuming: Ruĝdoma sonĝo, ĉapitro 75a, p. 587a
23. Cao Xueqin, trad. Xie Yuming: Ruĝdoma sonĝo, ĉapitro 75a, p. 587a
- angle:
- litter, sedan chair
- beloruse:
- палянкін, партшэз
- ĉine:
- 轎子 [jiàozi], 轿子 [jiàozi], 轎 [jiào], 轿 [jiào], 箯 [biān]
- france:
- chaise à porteurs
- germane:
- Sänfte
- hispane:
- silla de manos, palanquín, litera
- itale:
- portantina (sedia), sedia gestatoria (portantina)
- nederlande:
- draagstoel
- pole:
- lektyka, basterna, palankin
- ruse:
- портшез, паланкин, носилки (с сиденьем)
- svede:
- bärstol
rulseĝo, radseĝo
- Radhava seĝo per kiu eblas sin movi sidante: eĉ menshandikapita knabo forgesis pri sia rulseĝo kaj dancas kune kun ĉiuj [24]; li sidas en rulseĝo hodiaŭ, povas mem iri, sed devas ne tro vigli [25]; Machado kutimis piediri laste, puŝante la radseĝon, en kiu sidis la mortonta Leonor [26]; li […] rezulte sidas paralizite sur radseĝo [27].
24.
Diversaj aŭtoroj: Kontakto 2011-2019, Ĉefartikolo
25. Anne Tilmont: Arthur C. Clarke, kosmopolita civitano ..., Monato, 1998/04, p. 9
26. Monato, Garbhan MacAoidh: Kampoj de Soria Antonio Machado, universala poeto, 2004/12, p. 23
27. J. Camacho: Poeto ĉe marĉando kun Anubo, libera folio, 2008-01-26
25. Anne Tilmont: Arthur C. Clarke, kosmopolita civitano ..., Monato, 1998/04, p. 9
26. Monato, Garbhan MacAoidh: Kampoj de Soria Antonio Machado, universala poeto, 2004/12, p. 23
27. J. Camacho: Poeto ĉe marĉando kun Anubo, libera folio, 2008-01-26
- angle:
- wheelchair
- beloruse:
- крэсла (інвалідзкае), вазок (інвалідзкі)
- ĉine:
- 輪椅 [lúnyǐ], 轮椅 [lúnyǐ], 輪椅車 [lúnyǐchē], 轮椅车 [lúnyǐchē]
- france:
- chaise roulante, fauteuil roulant
- germane:
- Rollstuhl
- hebree:
- כסא גלגלים
- hispane:
- silla de ruedas
- hungare:
- tolószék
- indonezie:
- kursi roda
- itale:
- sedia a rotelle
- japane:
- 車椅子 [くるまいす]
- nederlande:
- rolstoel
- perse:
- صندلی چرخدار، چرخک
- pole:
- wózek inwalidzki
- ruse:
- кресло-каталка
- svede:
- rullstol
- tibete:
- ཁོར་ལོ་རྐུབ་ཀྱག་
- ukraine:
- крісло на коліщатах
administraj notoj
balanco~o, lul~o:
Mankas verkindiko en fonto.