*rimark/i UV

*rimarki

1.
(tr)
Distingi kaj aparte atenti ion aŭ iun: li foriris nerimarkite; ĉiuj rimarkis lian malgajan mienon; restu ĉi tie kun miaj junulinoj, rimarku la kampon, kie ili rikoltas, kaj sekvu ilin [1]; ili foriris kaj neniu vidis, neniu rimarkis, kaj neniu vekiĝis, sed ĉiuj dormis [2]; la reĝo de Asirio rimarkis ĉe Hoŝea perfidon [3]; [kvankam] vidante, ili ne rimarkas […] [4]; mi rimarkas, ke vi estas ĉiurilate tro servemaj [5]; Johano baldaŭ rimarkis, ke la fremdulo estas pli saĝa ol li [6]; ili ne devis lasi rimarki, ke ili nenion vidas [7]; mi sidis tiel absorbita per la notoj, ke mi ne rimarkis vian eniron FK ; ĉiujn siajn argumentojn ili penadis konformigadi al tiu antaŭe farita decido, ne rimarkante la tutan senfundamentecon de tiuj ĉi argumentoj EE ; [li] rimarkis, ke tiu ĉi sistemo postulas tro grandan pripensadon FK . SIN:atenti, noti, observi, percepti
2.
(ntr)
Diri atentigante: nu, vi ja nenion diras, rimarkis unu el la teksistoj [8]; la mastro amike rimarkis: mi donus cent funtojn, […] se... FK . SIN:komenti, komentarii, atentigi
angle:
notice
beloruse:
заўважаць, зазначаць, адзначаць 1. заўважаць, зазначаць, прыкмячаць
ĉeĥe:
dát najevo, podotknout, poznamenat, připomenout, upozornit, všimnout si
ĉine:
1. 察覺 [chájué], 察觉 [chájué], 注 [zhù], 註 [zhù]
france:
remarquer
germane:
1. bemerken 2. anmerken
hispane:
advertir, hacer notar 1. percibir, notar 2. remarcar
hungare:
1. észrevesz 2. figyelmeztet, megjegyez
indonezie:
memperhatikan
japane:
気づく [きづく], 注目する [ちゅうもくする], 言う [いう], 指摘する [してきする]
katalune:
1. apercebre('s), notar 2. remarcar
nederlande:
1. opmerken, bemerken, merken 2. een opmerking maken
pole:
1. dostrzegać, zauważać, spostrzegać 2. zwracać uwagę, spostrzegać
ruse:
замечать, заметить
slovake:
podotknúť, poznamenať, spozorovať, zbadať
ukraine:
зауважувати, помічати

rimarko

Rimarkitaĵo, penso aŭ diro pri atentinda afero: ĉiuj ĉi rimarkoj kun rapideco de l' vento traflugis la animon de l' kronprinco [9]; ne tre turnante atenton sur tiujn ĉi rimarkojn BdV ; spiritplena rimarko [10]; Goethe finis sian Faŭston per la rimarko: „povas esti daŭrigata“ [11]; mi ne faros longan paroladon, mi faros nur mallongan rimarkon [12].
beloruse:
заўвага
ĉeĥe:
poznámka, upozornění
ĉine:
手記 [shǒujì], 手记 [shǒujì], 評註 [píngzhù], 评注 [píngzhù], 評語 [píngyǔ], 评语 [píngyǔ], 附注 [fùzhù]
france:
remarque
germane:
Bemerkung
hispane:
observación
hungare:
megjegyzés
indonezie:
tanda, penanda
japane:
注意 [ちゅうい], 指摘 [してき]
katalune:
remarca, observació
nederlande:
opmerking
pole:
uwaga, spostrzeżenie
ruse:
замечание, заметка, примечание
slovake:
poznámka, upozornenie
ukraine:
замітка (запис), зауваження, примітка

rimarkigi

(tr)
Aparte atentigi pri: mi jam antaŭe volis rimarkigi vin pri tio, sed mi ĉiam iel forgesadis [13]; juĝisto rimarkigis, ke laŭ la leĝo la intendanto […] devus esti procesita pro malvera plendo [14]. VD:akcenti, emfazi
beloruse:
зьвярнуць увагу, прыцягнуць увагу
ĉeĥe:
dát najevo, podotknout, poznamenat, připomenout, upozornit
ĉine:
提示 [tíshì], 注 [zhù], 註 [zhù], 手記 [shǒujì], 手记 [shǒujì], 提醒 [tíxǐng]
france:
faire remarquer
germane:
bemerken, anmerken, dazu sagen
hispane:
hacer notar, llamar la atención sobre
hungare:
figyelmeztet, megjegyez, felhívja a figyelmet
japane:
注意を促す [ちゅういをうながす], 気づかせる [きづかせる]
katalune:
fer notar, cridar l'atenció sobre
pole:
zwracać uwagę (czyjąś)
ruse:
обратить чьё-л. внимание (на что-л.)
slovake:
pripomenúť, upozorniť
ukraine:
звернути чию-н. увагу на що-н.

rimarkinda

Kiun indas rimarki, kiu estas eminenta, aparta, kurioza: en la ĝardeno oni povis vidi la plej rimarkindajn florojn [15]; la vojo ŝajnis al ili rimarkinde longa [16]; ĝi estis tre granda kaj rimarkinde malbela [17]; ĉiuj volis vidi la rimarkindan viron, kiu vojaĝis en la stomako de fiŝo [18]; estis rimarkinde vidi, kiel ili ĉiuj sub siaj vestoj zorge ion kaŝas unu antaŭ la alia [19]; ĉion ĉi tion kunprenis [li] kiel rimarkindaĵon [20].
beloruse:
варты ўвагі
ĉeĥe:
pozoruhodný
ĉine:
出色 [chūsè], 卓著 [zhuózhù], 倬 [zhuō]
france:
remarquable
germane:
bemerkenswert
hispane:
remarcable
japane:
注目すべき [ちゅうもくすべき], 目立つ [めだつ]
pole:
znamienny
slovake:
pozoruhodný
ukraine:
помітний, відчутний

administraj notoj