1parodi/o JED

parodio

BELA
Ridiga imito de serioza verko: William Auld diris al ni post nia parodio de la ĉefteatraĵo, ke ĉi lasta pli bonis ol la teatraĵo mem [1]! en ambaŭ rakontojn, Carroll inkludas parodiojn de popularaj kantoj por infanoj kaj de moraligaj poemoj [2]; ignorante la banalecon de la parodioj, kiu ekzemple transformis la francan nacian himnon „La Marseljezo“ al la„“Broseljezo“, mi ne povis kredi je la daŭra efiko de tiom senbaza entuziasmigilo [3]; (figure) tio estis parodio de ĝemo kaj enhavis en si pli da petoleco kaj gajeco, ol la rido de la virino Marta . VD:karikaturo, satiro, paskvilo, pastiĉo
1. Diversaj aŭtoroj: Kontakto 2011-2019, Intervjuo
2. Lewis Carroll: Trans la spegulo kaj kion Alico trovis tie, Monato, jaro 2002a, numero 1a, p. 25a
3. Cezaro Rossetti: Kredu min, sinjorino!, 3. Ne Gutas Mielo El La Ĉielo.
angle:
travesty, parody, burlesque
beloruse:
пародыя
bulgare:
пародия
ĉeĥe:
parodie
ĉine:
恶搞 [ègǎo], 惡搞 [ègǎo], 戏仿 [xìfǎng], 戲仿 [xìfǎng], 仿諷 [fǎngfěng], 仿讽 [fǎngfěng]
france:
parodie, pastiche
germane:
Parodie, Pastiche
hispane:
parodia
hungare:
paródia
japane:
パロディー, もじり詩文 [もじりしぶん], こっけいな模倣 [こっけいなもほう]
nederlande:
parodie
pole:
parodia
ruse:
пародия
slovake:
paródia
ukraine:
пародія

parodii

(tr)
BELA
Verki, spektigi mokimiton de serioza verko, aŭtoro aŭ stilo: la skulptaĵo devas esti karikatura por parodii la dukon Medici [4]; Baupierre parodias tridek naŭ konatajn esperantajn verkistojn [5]; liaj verkoj celas parodii la civilizon [6]; (figure) mebloj ne troviĝas en la ĉambro, nur larĝa breto, kiu parodias tablon [7]. SIN:mokimiti, travestiiVD:vipi3
4. Julij Muraŝkovskij: Kien fluas roj’ Castalie, V. Pri unueco kaj lukto, kaj ankaŭ pri “tipeco de l’ disdivido”
5. Marjorie Boulton: Ne nur leteroj de plum-amikoj, Kelkaj indikoj de postpubereco
6. Monato, Antanas Grincevičius: Ĉokolada konflikto, 2003
7. Monato, Stefan Maul: Ŝpar-hoteloj, 2006
angle:
travesty, parody, burlesque
beloruse:
парадыяваць
ĉeĥe:
parodizovat, parodovat
ĉine:
恶搞 [ègǎo], 惡搞 [ègǎo], 模仿成滑稽作品 [mófǎngchénghuájizuòpǐn], 諷刺地模仿 [fèngcìdemófǎng], 讽刺地模仿 [fèngcìdemófǎng]
france:
parodier, pasticher
germane:
travestieren, parodieren
hispane:
parodiar
hungare:
parodizál
japane:
パロディー化する [パロディーかする], もじる
nederlande:
travesteren, parodiëren, verkleden
pole:
parodiować
portugale:
parodiar
ruse:
пародировать
slovake:
parodovať, zosmiešňovať
ukraine:
пародіювати

administraj notoj