8pane/o PV

paneo

TEK Subita malfunkcio de maŝino aŭ procedo: ĉiutagas malfruiĝoj kaj paneoj (ne nur de malnovaj lokomotivoj sed de signala infrastrukturo instalita en la 60aj jaroj) [1]; enŝlosite en panea lifto [2]; rekordaj estis la paneoj dumelektaj, pro kiuj estonte rajtos voĉdoni nur partiaj advokatoj kaj senpartiaj juĝistoj [3]; (figure) momenta cerb- aŭ kor-paneo [4]; en pupteatro paneoj okazas kiam pupistoj volas [5]; oni kaŝadis informojn pri akcidentoj kaj paneoj en atomcentraloj [6]; [pro] paneo de la aperritmo kaj malkresko de la abonantoj estas finita la eldonado de Esperantisto Slovaka [7]; perdiĝis tempo pro paneo de mia komputilo [8]. VD:averio, damaĝo, difekto, incidento, perturbo1.a
1. Paŭlo Gubbins: Politiko elreligita, Monato, jaro 2001a, numero 2a, p. 6a
2. Johán Valano: Ĉu rakonti novele?, Tri estas tro
3. Monato, Stefan Maul: Du mil kvar, 2004
4. Johán Valano: Ĉu li bremsis sufiĉe?, 6
5. Spomenka Štimec: Ombro sur interna pejzaĝo, Ombro sur interna pejzaĝo
6. Monato, Isikawa Takasi: Mankas elektro, mankas memkritiko, 2012
7. La Ondo de Esperanto, 1999, No 4 (54)
8. Roland Rotsaert: Patenta (mal)sukceso, Monato, 2000/11, p. 11
angle:
breakdown
beloruse:
паломка, аварыя, збой
bulgare:
авария, повреда
ĉeĥe:
porucha, selhání, závada, defekt, výpadek, chyba
ĉine:
故障 [gùzhàng]
france:
panne
germane:
Panne, Ausfall (Panne)
hispane:
avería
hungare:
meghibásodás, defekt, leállás (működésében)
japane:
停止 [ていし], 停船 [ていせん], クラッシュ
katalune:
avaria
nederlande:
panne, motorpech
pole:
awaria, defekt
portugale:
pane
rumane:
defecțiunea
ruse:
поломка, авария, сбой
slovake:
defekt, zlyhanie, porucha
ukraine:
аварія, неполадки

panei

Subite ne plu funkcii: mia aŭto paneas [9]; paneis ĉe ili la elektro [10]; la ideo-fluo inter aŭtoro kaj recenzinto grave paneis [11]; maŝino C-130 de la irana aer-armeo paneis kaj kraŝis apud 10-etaĝa loĝejo [12]; UEA, daŭre […] koncentrita en unu loko, strukture paneis en 2003 [13]. VD:averii, difektiĝi, rompiĝi
beloruse:
паламацца, заглухнуць (пра матор), спыніцца, перастаць працаваць
bulgare:
претърпявам авария, повреждам се
ĉeĥe:
selhat, mít poruchu
ĉine:
出毛病 [chūmáobìng]
france:
tomber en panne
germane:
eine Panne haben, ausfallen (Maschine)
hispane:
averiarse, sufrir una avería
hungare:
meghibásodik, defektet kap, leáll (működésében)
japane:
停止する [ていしする], 停船する [ていせんする], クラッシュする
nederlande:
in panne vallen
pole:
awarię mieć, defektować
rumane:
eșecul de a avea, defectă
ruse:
поломаться, сломаться, заглохнуть (о моторе), перестать работать
slovake:
zlyhať, pokaziť sa
ukraine:
глохнути (про мотор), зупинятися, переставати працювати, потерпіти аварію, лягати в дрейф (про судно)

administraj notoj