melodio
- Sinsekvo da muzikaj sonoj agrablaj por la orelo kaj formantaj muzikan frazon: ili kantis, kaj Johano rekonis tre klare ĉiujn belajn melodiojn, kiujn li lernis [1]; ili kantis […] tre malgajajn melodiojn [2]; kreko kantis sian knaran krepuskmelodion sur la kampoj [3]; kantata laŭ la melodio de dormosignalo: Ĥore bruu niaj kantoj […] [4]; mi eĉ ekkantis la laŭmodan tangomelodion: Sub varmĉiel’ en Argentino […] [5]; se oni aŭskultas liajn poemojn sen kono de la lingvo oni estas kaptita de la versomelodio, kiu (rimarkinde!) ne apogiĝas pleje sur vokaloj, sed fortiĝas per intensa implikiĝo de la konsonantoj [6]; ŝi ekkantis valsan melodion: La, la, la! la, la, la [7]! alia kantis melodion el opero [8]; ree ludu la melodion, simple sen variacioj, mi petas [9]; la melodio plene harmoniu kun la vortoj [10]; li iras al la blindulo kaj igas lin ekludi vivan […] melodion kaj kune kun la kolego li improvizas gajan dancon [11]. ario, motivo2
1.
H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Vojkamarado
2. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, La virineto de maro
3. Stellan Engholm: Homoj sur la tero, Heredanto
4. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Dio de dormo
5. Vasilij Eroŝenko: El vivo de ĉukĉoj, 10. La lasta movo.
6. Monato, Carlo Minnaja: Du vivpoemaroj, 2005
7. Eliza Orzeszko, trad. Kazimierz Bein: La Interrompita Kanto, Ĉapitro I
8. Hendrik J. Bulthuis: Idoj de Orfeo, Kvina Parto
9. H. A. Luyken: Mirinda Amo, Ĉapitro VI
10. H. A. Luyken: Mirinda Amo, Ĉapitro VI
11. Valdemar Langlet: Vojaĝimpresoj, el odeso ĝis Konstantinopolo
2. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, La virineto de maro
3. Stellan Engholm: Homoj sur la tero, Heredanto
4. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Dio de dormo
5. Vasilij Eroŝenko: El vivo de ĉukĉoj, 10. La lasta movo.
6. Monato, Carlo Minnaja: Du vivpoemaroj, 2005
7. Eliza Orzeszko, trad. Kazimierz Bein: La Interrompita Kanto, Ĉapitro I
8. Hendrik J. Bulthuis: Idoj de Orfeo, Kvina Parto
9. H. A. Luyken: Mirinda Amo, Ĉapitro VI
10. H. A. Luyken: Mirinda Amo, Ĉapitro VI
11. Valdemar Langlet: Vojaĝimpresoj, el odeso ĝis Konstantinopolo
- afrikanse:
- melodie
- albane:
- melodi
- amhare:
- ዜማ
- angle:
- melody, tune
- arabe:
- لحن
- armene:
- մեղեդին
- beloruse:
- мэлёдыя
- bengale:
- সুর
- birme:
- တေးသွား
- ĉeĥe:
- melodie, nápěv
- ĉine:
- 曲調 [qǔdiào], 曲调 [qǔdiào], 調子 [diàozi], 调子 [diàozi], 旋律 [xuánlù:], 調門 [diàomén], 调门 [diàomén]
- dane:
- melodi
- estone:
- meloodia
- eŭske:
- melodia
- france:
- mélodie
- galege:
- melodía
- germane:
- Melodie, Weise (Melodie)
- guĝarate:
- મેલોડી
- haitie:
- melodi
- haŭse:
- karin waƙa
- hinde:
- राग
- hungare:
- dallam, melódia
- igbe:
- Abụ olu ụtọ
- irlande:
- séis
- islande:
- lag
- japane:
- メロディー
- jave:
- melodi
- jide:
- ניגון
- jorube:
- aladun
- kanare:
- ಮಧುರ
- kartvele:
- მელოდიას
- katalune:
- melodia
- kazaĥe:
- әуен
- kimre:
- alaw
- kirgize:
- мелодия
- kmere:
- បត
- koree:
- 멜로디
- korsike:
- quandu
- kose:
- uncuthu lwengoma
- kroate:
- melodija
- kurde:
- meqam
- latine:
- melodiam
- latve:
- melodija
- laŭe:
- ໄວ້ເພື່ອ
- litove:
- melodija
- makedone:
- мелодијата
- malagase:
- hira fiderana
- malaje:
- melodi
- malajalame:
- മാധുരമായ
- malte:
- melodija
- maorie:
- e waiata ana
- marate:
- गोडवा
- monge:
- suab
- mongole:
- аялгуу
- nederlande:
- melodie
- nepale:
- माधुर्य
- njanĝe:
- nyimbo
- panĝabe:
- ਭਜਨ
- paŝtue:
- موسيقی
- pole:
- melodia
- portugale:
- melodia, linha melódica
- rumane:
- aer
- ruse:
- мелодия
- samoe:
- fati
- sinde:
- ڪيترا سريلا
- sinhale:
- තනු නිර්මාණය
- skotgaele:
- fonn
- slovake:
- melódia, nápev, nôta
- slovene:
- melodijo
- somale:
- luuq
- ŝone:
- chuni
- sote:
- lipina tsa thoriso
- sunde:
- melodi
- svahile:
- kuimba
- taĝike:
- оҳанг
- taje:
- เมโลดี้
- tamile:
- மெல்லிசை
- tatare:
- көй
- telugue:
- శ్రావ్యత
- ukraine:
- мелодія
- urdue:
- میلوڈی
- uzbeke:
- kuy
- vjetname:
- giai điệu
- zulue:
- ihubo
melodia
- Sonanta kiel melodio, pro flueco agrabla por la orelo: melodia kaj trankvila voĉo [12]; la muziko fariĝis pli kaj pli melodia kaj klara [13]; aŭdiĝis la melodia signalo, akompanata de la tamburtrilo Metrop ; la muzikoj varias de sufiĉe melodiaj ĝis tute senmelodiaj, sed ege frapaj [14]. bonsona, belsona, harmonia, orelplaĉa
12.
B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro II
13. Eliza Orzeszko, trad. Kazimierz Bein: La Interrompita Kanto, Ĉapitro II
14. Monato, Pavel Moĵajev, Jefim Zajdman: Elektronike kundancu, 2004
13. Eliza Orzeszko, trad. Kazimierz Bein: La Interrompita Kanto, Ĉapitro II
14. Monato, Pavel Moĵajev, Jefim Zajdman: Elektronike kundancu, 2004
- angle:
- melodious, melodic, songful, tuneful
- beloruse:
- мэлядычны
- ĉeĥe:
- melodický, zpěvný
- ĉine:
- 悠扬 [yōuyáng], 悠揚 [yōuyáng], 悅耳 [yuèěr], 悦耳 [yuèěr]
- france:
- mélodieux, mélodique
- germane:
- melodisch
- hungare:
- dallam-, dallamos, melodikus
- japane:
- 旋律の [せんりつの], 旋律的な [せんりつてきな], 豊かな旋律の [ゆたかなせんりつの], 調べの美しい [しらべのうつくしい], 耳に心地よい [みみにここちよい]
- katalune:
- melòdic
- nederlande:
- melodieus
- pole:
- melodyjny
- portugale:
- melodioso, melódico, harmonioso
- ruse:
- мелодичный
- slovake:
- melodický
- ukraine:
- мелодійний, благозвучний
frazmelodio
- Vario de voĉalteco, kiu karakterizas la tuton de frazo; tono1.b: oni uzas voĉaltecon por frazmelodio, do por aldoni neleksikan signifon al diraĵoj [15]; li pretus ĵuri, ke Marta Bolomaj pasigis sian tutan vivon en Valĉefa […]: la frazmelodio, la neakademia uzo de prepozicia infinito kaj la eliziado, laŭ la fama regulo de l’ sanktavalaj lernejoj [16]. intonacio
15.
J. Wells:
La frazmelodio en internacia perspektivo, IKU-AIS, 2008
16. Johán Valano: Ĉu vi kuiras ĉine?, 11
16. Johán Valano: Ĉu vi kuiras ĉine?, 11
- beloruse:
- інтанацыя (музычнай фразы)
- ĉeĥe:
- intonace věty
- ĉine:
- 单声圣歌的初句 [dānshēngshènggēdechūjù], 單聲聖歌的初句 [dānshēngshènggēdechūjù], 咏唱 [yǒngchàng], 詠唱 [yǒngchàng]
- france:
- mélodie de phrase
- germane:
- Satzmelodie, Intonation
- pole:
- melodia zdania
- slovake:
- intonácia vety