kultivi
(tr)
- 1.
- Kreskigi vegetaĵojn prilaborante teron; kulturi1.b: mi kultivas sikomorojn [1]; ekzistas vastaj ĝardenoj en kiuj oni kultivas la planton por eligi bonodoran rozakvon [2]; kultivaĵoj tradiciaj anstataŭiĝis per produktoj celataj al eksportado [3]; (figure) vi estas la kultivotaĵo de Dio [4]. bredi, planti1
- 2.
- Prilabori teron por kreskigi vegetaĵojn; kulturi1.a: la tero […] produktas kreskaĵojn, […] pro kiuj ĝi ankaŭ estas kultivata [5]; Noa komencis terkultivan laboron kaj plantis vinberĝardenon [6]; fekundaj kultiveblaj grundoj [7].
1.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Amos 7:14
2. M. Karamudini: la vivo , 2005-05-14
3. Gianfranco Cazzaro: Morale aĉeti, konscie subteni, Monato, 1994/06, p. 9
4. La Nova Testamento, I. Korintanoj 3:9
5. La Nova Testamento, Hebreoj 6:7
6. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 9:20
7. Gilbert Ledon: Kulturo de milito, Monato, 2000/06, p. 5
2. M. Karamudini: la vivo , 2005-05-14
3. Gianfranco Cazzaro: Morale aĉeti, konscie subteni, Monato, 1994/06, p. 9
4. La Nova Testamento, I. Korintanoj 3:9
5. La Nova Testamento, Hebreoj 6:7
6. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 9:20
7. Gilbert Ledon: Kulturo de milito, Monato, 2000/06, p. 5
- angle:
- cultivate
- ĉeĥe:
- kultivovat (polní plodiny), pěstit, pěstovat
- ĉine:
- 培植 [péizhí], 养殖 [yǎngzhí], 養殖 [yǎngzhí], 佃 [tián], 培养 [péiyǎng], 培養 [péiyǎng], 栽培 [zāipéi], 树 [shù], 樹 [shù], 种 [zhòng], 種 [zhòng], 耕种 [gēngzhòng], 耕種 [gēngzhòng], 畋 [tián]
- france:
- cultiver (agriculture)
- germane:
- 1. kultivieren (Pflanzen) 2. anbauen (Landw.)
- japane:
- 耕作する [こうさくする], 栽培する [さいばいする], 育てる [そだてる]
- nederlande:
- cultiveren, kweken
- pole:
- kultywować, uprawiać (ziemię, rośliny uprawne)
- portugale:
- cultivar a terra
- ruse:
- 1. выращивать, разводить (растения), культивировать (растения) 2. возделывать, обрабатывать (землю)
- slovake:
- pestovať, vzdelávať
- svede:
- odla, bruka jorden
- ukraine:
- обробляти, культивувати, вирощувати, розводити
kultivo
- Flegado de grundo kaj de vegetaĵoj; kulturo1.a: terkultivo [8].
8.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, I. Kroniko 27:26
- angle:
- cultivation
- ĉeĥe:
- kultivace, obdělávání, obhospodařování
- ĉine:
- 培植 [péizhí], 耕作 [gēngzuò], 务农 [wùnóng], 務農 [wùnóng], 农业 [nóngyè], 農業 [nóngyè]
- france:
- culture (agricole)
- germane:
- Kultur (Pflanzen), Anbau (Landw.)
- nederlande:
- kweek, verbouwen (v.planten)
- pole:
- kultywacja, uprawa (ziemi, roślin uprawnych)
- slovake:
- kultivácia, obhospodarovanie
- ukraine:
- культивація, обробіток, вирощування, розведення
kultivejo
- Loko, kie oni kultivas: kelkaj debatas pri dietoj, dum aliaj mortas pro malsato: ne temas pri manko de kultivejoj en la mondo, sed pri malĝusta uzado [9]; ili plue plantis la superrizon […] en la eksperimenta kampo de pluraj kultivejoj [10]; agrokulturistoj […] ne plu ŝatas volonte vendi siajn kampojn al kultivejoj aŭ konstruigistoj [11].
9.
Krys Ungar:
Vivu vigle kaj vegetare!, Monato, 1995/07, p. 18
10. Monato, Mu Binghua: Superrizo vivtenos pli da ĉinoj, 2003
11. Monato, Marie-Ho: La ekologiaj nutraĵoj de AMAP, 2010
10. Monato, Mu Binghua: Superrizo vivtenos pli da ĉinoj, 2003
11. Monato, Marie-Ho: La ekologiaj nutraĵoj de AMAP, 2010
- angle:
- cultivated land
- ĉeĥe:
- obdělávaný pozemek
- ĉine:
- 熟地 [shúdì], 农田 [nóngtián], 農田 [nóngtián], 种植面积 [zhòngzhímiànjī], 種植面積 [zhòngzhímiànjī], 畬 [yú], 畲 [yú], 平畴 [píngchóu], 平疇 [píngchóu], 畴 [chóu], 疇 [chóu]
- germane:
- Anbaufläche, Agrarfläche
- japane:
- 農地 [のうち], 耕地 [こうち], 耕作地 [こうさくち], 栽培地 [さいばいち], 田畑 [たはた]
- nederlande:
- plantage
- pole:
- teren uprawny, plantacja
- slovake:
- obrábaný pozemok
- ukraine:
- вирощувальна ділянка, плантація
kultivisto
- Homo, kiu profesie kultivas: la malriĉuloj […] estu vinberistoj kaj terkultivistoj [12]; en la ĝusta tempo li sendis sklavon al la kultivistoj, por ke ili donu al li el la frukto de la vinberejo [13]; produkti plantojn kun kontraŭherbicida karaktero grave koncernas kaj kultivistojn kaj kemiajn kompaniojn [14]; vinberkultivisto. kamparano
12.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, II. Reĝoj 25:12
13. La Nova Testamento, S. Luko 20:10
14. Sung Ho Cho: Plibonigo de plantoj per gentekniko, Monato, 1998:5, p. 17a
13. La Nova Testamento, S. Luko 20:10
14. Sung Ho Cho: Plibonigo de plantoj per gentekniko, Monato, 1998:5, p. 17a
- angle:
- cultivator
- ĉeĥe:
- zemědělec
- ĉine:
- 农民 [nóngmín], 農民 [nóngmín], 佃 [diàn], 农 [nóng], 辳 [nóng]
- france:
- cultivateur, agriculteur
- germane:
- Landwirt, Bauer
- nederlande:
- boer, landbouwer vinber~isto: wijnbouwer.
- pole:
- rolnik
- slovake:
- poľnohospodár
- svede:
- jordbrukare
- ukraine:
- спеціаліст з вирощування, спеціаліст з розведення
nekultivejo, senkultivejo
- Kultivebla, sed ne uzata terpeco; senkulturejo: Miili estas kun la ŝafoj sur la senkultivejo [15]. novalo
15.
M. Traat, trad. H. Saha kaj H. Seppik:
Danco ĉirkaŭ lokomobilo, 1984
- angle:
- uncultivated land
- ĉine:
- 草莽 [cǎomǎng], 荒地 [huāngdì]
- france:
- friche
- germane:
- Brache
- japane:
- 休閑地 [きゅうかんち], 休耕地 [きゅうこうち]
- ukraine:
- пар, парове поле
plurkultivo, plurkultivado
- Kultivo de diversaj vegetaĵaj specoj en sama loko aŭ bieno, en sama teritorio: ekologia agrikulturo baziĝas aŭ sur miksa modelo (plurkultivado kaj bredado) aŭ sur paŝtado [16].
16.
Greenpeace, trad. C. Bertin: Ekologia agrikulturo
- france:
- polyculture
unukultivo, unukultivado
- Kultivo en pli-malpli vasta areo de unu sola plantospeco; monokulturo: sur la proksimume 40.000 kvadrataj kilometroj dominas unukultivoj [17].
17.
[A. Oberndorfer]: Pli efike ekspluati terenojn por biofuelo, Esperanta Retradio, 2022-06-11
- angle:
- monoculture
- beloruse:
- монакультура
- ĉeĥe:
- monokultura
- ĉine:
- 单作 [dānzuò], 單作 [dānzuò]
- france:
- monoculture
- germane:
- Monokultur
- pole:
- monokultura
- rumane:
- monocultură, cultură agricolă unică
- slovake:
- monokultúra