*kaso
- 1.
- Monkesto; kasmaŝino: dum tiu incidento el la kaso iel mistere malaperis la tuta taga enspezo [1]; la unua [desegnaĵo] estis trovita en la malplena kaso de aŭtomata alkoholvendejo [2]; plena kaso ŝteliston altiras PrV ; abatoj plenigis sian kason per la biervendado [3].
- 2.
- VdE Ĉambro, destinita por enspezado kaj elspezado de mono, kaj en kiu oni konservas la kason1: kiam ŝi estis paganta ĉe la kaso, ŝiaj ŝuoj malaperis [4]; jam mi estis antaŭsaltinta, kubute forŝovante maljunulinon de la kasofenestro [5]; nek en la atendohalo, nek en la kashalo iu estis [6]. kasejogiĉeto
- 3.
- (figure) Monaj rimedoj: por kio rompi seĝojn? ĝi estas malprofito por la regna kaso; [7]; la reĝa kaso havos malprofiton [8]; mi jam multe ŝuldas al nia kaso de reciproka helpo [9]; al kuko kaj kaso ĉiam venas amaso PrV ; vivi de ŝparita kaso (mono) PrV ; kiu rompis la glason, tiu ordigu la kason PrV (pagante la perdon, ĉar ĉiu devas prirespondi pri siaj faroj); [li] devis konfesi pri akcepto kaj kaŝado de gigantaj sumoj, pri nigraj kasoj kaj kontoj [10]. poŝo, sako.
1.
Mihail Bulgakov, trad. Sergio Pokrovskij: La majstro kaj Margarita, ĉap. 27
2. Harry Harrison, trad. Reinhard Fössmeier k.a.: Naskiĝo de la rustimuna ŝtalrato, ĉap. 6
3. Lode Van de Velde: Bierlando Belgio, Monato, 2001/01, p. 18
4. Mihail Bulgakov, trad. Sergio Pokrovskij: La majstro kaj Margarita, ĉap. 19
5. Harry Harrison, trad. Reinhard Fössmeier k.a.: Naskiĝo de la rustimuna ŝtalrato, ĉap. 1
6. Konstanten Krysakov: Kota akvo, Monato, 2000/03, p. 28
7. N. V. Gogol, trad. L. L. Zamenhof: La Revizoro, 1:1
8. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Ezra 4:13
9. V. Varankin: Metropoliteno, ĉap. 1
10. Stefan Maul: Pekoj de patriarko, Monato, 2000/03, p. 9
2. Harry Harrison, trad. Reinhard Fössmeier k.a.: Naskiĝo de la rustimuna ŝtalrato, ĉap. 6
3. Lode Van de Velde: Bierlando Belgio, Monato, 2001/01, p. 18
4. Mihail Bulgakov, trad. Sergio Pokrovskij: La majstro kaj Margarita, ĉap. 19
5. Harry Harrison, trad. Reinhard Fössmeier k.a.: Naskiĝo de la rustimuna ŝtalrato, ĉap. 1
6. Konstanten Krysakov: Kota akvo, Monato, 2000/03, p. 28
7. N. V. Gogol, trad. L. L. Zamenhof: La Revizoro, 1:1
8. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Ezra 4:13
9. V. Varankin: Metropoliteno, ĉap. 1
10. Stefan Maul: Pekoj de patriarko, Monato, 2000/03, p. 9
- angle:
- 1. cash box, money box, till 2. cashier's office, cashpoint, cashdesk 3. coffer, purse
- beloruse:
- 1. каса 2. каса 3. каса, сродкі (грашовыя)
- bulgare:
- 1. каса
- ĉeĥe:
- peníze v pokladně, pokladní hotovost
- ĉine:
- 2. 收銀台 [shōuyíntái], 收款台 [shōukuǎntái], 購票處 [gòupiàochù]
- france:
- 1. caisse (boîte pour l'argent) 2. caisse (lieu où l'on paie) 3. caisse (moyens financiers), argent regna ~o: trésor public. ~o de reciproka helpo: caisse d'entraide, caisse de solidarité. ŝparita ~o: économies. kiu rompis la glason, tiu ordigu la ~on: il faut payer pour ses erreurs.
- germane:
- 1. Kasse, Geldkassette, Geldkasten 2. Kasse, Kassenraum 3. Kasse, Finanzmittel
- hebree:
- 1. קופה (כסףת), אוצר (קופה) 2. קופה (נקודת מכירה) ŝparita ~o: חסכונות.
- hispane:
- 1. caja (de dinero), cofre, caja fuerte 2. caja (local), tesoro 3. recursos financieros ~o de reciproka helpo: caja de solidaridad. ŝparita ~o: ahorros. kiu rompis la glason, tiu ordigu la ~on: quien rompe debe pagar.
- hungare:
- 1. pénzesláda, kassza, kézipénztár, pénzkazetta 2. pénztár, pénztárhelyiség, pénztárterem ŝparita ~o: megtakaríás.
- japane:
- 金庫 [かねぐら], 会計 [かいけい]
- nederlande:
- 1. kas 2. kassa 3. kas ~o de reciproka helpo: solidariteitskas. ŝparita ~o: spaargeld. kiu rompis la glason, tiu ordigu la ~on: wie het potje breekt, moet het betalen.
- pole:
- kasa
- portugale:
- 1. caixa (de dinheiro), cofre, caixa-forte, burra 2. caixa (local), tesouraria 3. caixa (recursos), recursos financeiros
- ruse:
- 1. касса 2. касса
- slovake:
- pokladničná miestnosť
- svede:
- 1. kassa 2. kassa
- tibete:
- དངུལ་གཉེར་
- ukraine:
- каса
kasejo PV
- angle:
- cashier's office, cashpoint, cashdesk
- beloruse:
- каса
- ĉeĥe:
- pokladna - místnost
- ĉine:
- 收銀台 [shōuyíntái], 收款台 [shōukuǎntái]
- france:
- caisse (lieu où l'on paie)
- germane:
- Kasse, Kassenraum
- hebree:
- קופה (נקודת מכירה)
- hispane:
- caja de pago
- hungare:
- pénztár, pénztárhelyiség, pénztárterem
- japane:
- 帳場 [ちょうば], 会計課 [かいけいか]
- nederlande:
- kassa
- pole:
- kasa
- portugale:
- caixa (local), tesouraria
- rumane:
- casa
- ruse:
- касса
- slovake:
- pokladničná miestnosť
- svede:
- kassa
- ukraine:
- каса (кімната)
kasisto
-
Tiu, kiu mastrumas kason:
la granda kasisto ankaŭ estas saĝa, tamen ŝajnas al li afero tute natura, ke
ĉiuj trezoroj de l' faraonoj transiris en Labirinton
[12]!
- a)
- Oficisto aŭ dungito, kiu en- kaj elspezas monon en kaso2: kasistino rakontis al ni, ke oni eĉ konstante kontrolas, kiom rapide ŝi skanas la varojn ĉe la aŭtomata kaso [13].
- b)
- Societano, kies tasko estas kolekti la kotizojn kaj prizorgi la monon: en la klubo kasisto petis pri l' kotiz' [14]; mi estas sekretario-kasisto de TEĴA [15]; [iliaj] ideoj pli kongruis kun la ekonomia strategio de la kasistoj en Bruselo [16].
12.
B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Ĉapitro III
13. Monato, Stefan Maul: Fratego fiaskas, 2008
14. Raymond Schwartz: La Stranga Butiko, Nigra Tago
15. Monato, Yamasaki Seikô, 2003
16. Evgeni Georgiev/pg: Nova ponto sur Danubo, Monato, 2001/01, p. 11
13. Monato, Stefan Maul: Fratego fiaskas, 2008
14. Raymond Schwartz: La Stranga Butiko, Nigra Tago
15. Monato, Yamasaki Seikô, 2003
16. Evgeni Georgiev/pg: Nova ponto sur Danubo, Monato, 2001/01, p. 11
- angle:
- treasurer, paymaster
- beloruse:
- касір
- ĉeĥe:
- kasír, pokladník
- ĉine:
- 出納 [chūnà]
- france:
- caissier, trésorier
- germane:
- Kassierer, Kassenführer, Kassenverwalter
- hebree:
- גזבר
- hispane:
- cajero, tesorero
- hungare:
- pénztáros
- japane:
- 会計係 [かいけいがかり], 出納係 [すいとうがかり]
- nederlande:
- kassier, penningmeester
- pole:
- kasjer
- portugale:
- caixa (funcionário), tesoureiro
- rumane:
- casier
- ruse:
- кассир
- slovake:
- pokladník
- svede:
- kassör
- ukraine:
- касир
enkasigi
(tr)
- angle:
- pay in
- beloruse:
- інкасаваць
- ĉeĥe:
- dát do pokladny, inkasovat, kasírovat
- france:
- encaisser (mettre en caisse)
- germane:
- einnehmen, einziehen, einkassieren
- hebree:
- להכניס (כסף)
- hispane:
- recaudar
- hungare:
- bevételez, behajt, pénzt beszed, inkasszál
- japane:
- 領収する [りょうしゅうする], 受領する [じゅりょうする], 入金する [にゅうきんする]
- nederlande:
- incasseren
- pole:
- inkasować
- portugale:
- recolher (dinheiro), arrecadar dinheiro
- slovake:
- inkasovať
- ukraine:
- приймати в касу, інкасувати
kasmaŝino
- Maŝino entenanta tirkeston por kasa funkcio, kaj plenumanta rilatajn monkalkulojn, ofte uzata en vendejo: restis sur la prezentilo antikva pesilo kaj klasika kasmaŝino [19].
19.
I. Ertl:
Buckeye Road, 2011
- angle:
- cash register
- beloruse:
- касавы апарат
- ĉine:
- 收銀機 [shōuyínjī], 收款机 [shōukuǎnjī]
- france:
- caisse enregistreuse
- germane:
- Registrierkasse
- hispane:
- caja registradora