grundo
- 1.
- Tero, konsiderata laŭ sia ĥemia konsisto, sia kvalito por kulturo, sia firmeco por konstruo aŭ alia uzado: sabla, malseka grundo; ŝanceliĝanta marĉa grundo [1]; la grasa nigra grundo de la marĉejo [2]; malfekunda grundo [3]; en la malseka argila grundo oni povis vidi la postesignojn de la iliaj piedoj [4]; ĝermoj rapide elkreskis el la profunda grundo [5]; grundo kvazaŭ kreita por dancado, plata kiel telero [6]; en la momento de la sunsubiro ni havu sub niaj piedoj firman grundon [7]; sur sia propra grundo, sur la grundo de la hejmo [8]; mozaika grundo el ŝtonoj, ruĝaj kiel koraloj, flavaj kiel sukceno, rondaj kiel ovoj de birdoj [9]; la geologo esploris la konsiston de la grundo; grundakvo [10]; eniri ankaŭ la subajn grundtavolojn kaj la enakvan marĉoŝlimon [11]; (figure) prepari favoran grundon por la propagando; (figure) ne penos stariĝi sur grundo tute neŭtrala VivZam ; (figure) ni do restu sur la firma grundo de la konstatitaj faktoj. fundo, tereno
- 2.
- (arkaismo) Fono: [la] pentraĵoj sur ora grundo radiis en plena brilo [12].
1.
H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Filino de la marĉa reĝo
2. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Filino de la marĉa reĝo
3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Anneto
4. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Najbaraj familioj
5. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Filino de la marĉa reĝo
6. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Ĝardeno de la paradizo
7. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Sovaĝaj cignoj
8. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Historio el la dunoj
9. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Historio el la dunoj
10. Walter Klag: Ĉu ri-vere kanalo?, Monato, 2000/06, p. 24
11. Katalin Smidéliusz: Cinike cianide -- ĉu respondecas Okcidento?, Monato, 2000/04, p. 15
12. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Ligo de amikeco
2. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Filino de la marĉa reĝo
3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Anneto
4. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Najbaraj familioj
5. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Filino de la marĉa reĝo
6. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Ĝardeno de la paradizo
7. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Sovaĝaj cignoj
8. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Historio el la dunoj
9. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Historio el la dunoj
10. Walter Klag: Ĉu ri-vere kanalo?, Monato, 2000/06, p. 24
11. Katalin Smidéliusz: Cinike cianide -- ĉu respondecas Okcidento?, Monato, 2000/04, p. 15
12. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Ligo de amikeco
- afrikanse:
- grond
- albane:
- tokës
- amhare:
- አፈር
- arabe:
- التربة
- armene:
- հող
- azerbajĝane:
- torpaq
- beloruse:
- 1. грунт, глеба 2. тло
- bengale:
- মাটি
- birme:
- မြေဆီလွှာ
- bosne:
- zemljišta
- ĉeĥe:
- podklad nátěru, podklad obrazu
- ĉine:
- 1. 地 [dì], 土地 [tǔdì]
- dane:
- jord
- estone:
- pinnase
- eŭske:
- lurzoruaren
- filipine:
- lupa
- france:
- 1. sol, terrain (sol)
- galege:
- solo
- germane:
- 1. Boden (Grund), Grund (Boden), Erdboden ~akvo: Grundwasser. 2. Grund
- guĝarate:
- જમીન
- haitie:
- tè
- haŭse:
- ƙasa
- hinde:
- मिट्टी
- hispane:
- 1. suelo, terreno
- hungare:
- 1. talaj, föld 2. háttér
- igbe:
- ala
- irlande:
- ithir
- islande:
- jarðvegi
- itale:
- 1. suolo, terreno 2. campo (sfondo), sfondo
- japane:
- 土壌 [どじょう]
- jave:
- lemah
- jide:
- באָדן
- jorube:
- ile
- kanare:
- ಮಣ್ಣಿನ
- kartvele:
- ნიადაგის
- kazaĥe:
- топырақ
- kimre:
- pridd
- kirgize:
- жер
- kmere:
- ដី
- koree:
- 토양
- kose:
- umhlaba
- kroate:
- tlo
- kurde:
- erd
- latine:
- solum
- latve:
- augsne
- laŭe:
- ດິນ
- litove:
- dirvožemis
- makedone:
- почвата
- malagase:
- nofon-tany
- malaje:
- tanah
- malajalame:
- മണ്ണ്
- malte:
- ħamrija
- maorie:
- oneone
- marate:
- माती
- monge:
- av
- mongole:
- хөрс
- nederlande:
- grond ~akvo: grondwater.
- nepale:
- जमीन
- njanĝe:
- nthaka
- okcidentfrise:
- ierde
- panĝabe:
- ਮਿੱਟੀ
- paŝtue:
- د خاوری
- portugale:
- 1. solo
- ruande:
- ubutaka
- ruse:
- грунт 1. почва
- samoe:
- eleʻele
- sinde:
- ڌرتيء
- sinhale:
- පස
- skotgaele:
- ùir
- slovake:
- dno riečne, morské
- slovene:
- tal
- somale:
- ciid
- ŝone:
- ivhu
- sote:
- mobu
- sunde:
- lemah
- svahile:
- udongo
- taĝike:
- хок
- taje:
- 1. ดิน
- tamile:
- மண்
- tatare:
- туфрак
- telugue:
- మట్టి
- ukraine:
- грунту
- urdue:
- مٹی
- uzbeke:
- yer
- vjetname:
- đất
- volapuke:
- glun
- zulue:
- inhlabathi
subgrunda
- 1.
- Profunda: la subgrunda akvo [13].
- 2.
- (figure) De ia subkulturo, de marĝenuloj, kvazaŭ farita en sekreta, subgrunda kelo: mia frato […] eldonis kun aliaj la subgrundan gazeton: „La kadavrobruligisto“ [14]; Luksemburgio certe ne staras rande de tia erupcio, sed io subgrunde bolas [15].
13.
Monato, Joyce Bunting: Taktiko por noveca tritiko, 2013
14. H.-G. Kaiser: Detlev Blanke pri la geavoj de Nicole, 2011-09-09
15. Monato, István Ertl: Trifoja neado, 2015
14. H.-G. Kaiser: Detlev Blanke pri la geavoj de Nicole, 2011-09-09
15. Monato, István Ertl: Trifoja neado, 2015
- beloruse:
- падземны
- france:
- 2. underground
- germane:
- untergründig
subgrundo
- Tavolo de la grundo sub la surfaco, ne atingata per ordinaraj plugiloj: la surfaca grundo enhavas la plimulton de la radikoj de la kreskantaj herboj, kaj ĝia koloro estas malpli hela ol tiu de la subgrundo [16].
16.
W. F. Rolt: El la Polvo de la Tero, 1967
- angle:
- subsoil, undersoil
- beloruse:
- падземная частка, андэрграўнд
- ĉeĥe:
- podloží
- ĉine:
- 底土 [dǐtǔ], 下层土 [xiàcéngtǔ]
- france:
- sous-sol
- germane:
- Untergrund
- hispane:
- subsuelo
- japane:
- 下層土 [かそうど], 心土 [しんど]
- slovake:
- podložie
- ukraine:
- підґрунтя
surgrundiĝi
17.
L. Frank Baum, trad. D. Broadribb: Doroteo kaj la Sorĉisto en Oz, „la alveno de la
sorĉisto“
- beloruse:
- прызямляцца
- france:
- se poser (sur le sol)
- germane:
- aufsetzen
- itale:
- atterrare
- ruse:
- приземлиться
ĉiamfrosta grundo
- Grundo tutjare frosta almenaŭ ekde ia profundo, trovebla en norda Kanado, Alasko, Gronlando, orienta Siberio kaj iuj altaj montaroj; permafrosto: la ĉiamfrosta grundo etendiĝas en la teran internon ĝis 1,6 kilometroj [18].
18.
Scivolemo: Ĉiamfrosta grundo, 2021
- angle:
- permafrost
- beloruse:
- вечная мерзлата, грунт вечнамёрзлы
- ĉine:
- 永久冻土 [yǒngjiǔdòngtǔ]
- france:
- pergélisol
- japane:
- 永久凍土 [えいきゅうとうど]
grundoscienco
- Scienco pri grundoj, pri ilia viva kaj neviva konsisto, pri ilia evoluo; pedologio1: la kartografio estas esenca fako de grundoscienco [19].
19.
W. F. Rolt: El la polvo de la tero, 1967
- angle:
- soil science
- beloruse:
- глебазнаўства
- ĉeĥe:
- pedologie, půdoznalství
- ĉine:
- 土壤学 [tǔrǎngxué], 儿童学 [értóngxué]
- france:
- pédologie (étude des sols)
- germane:
- Bodenkunde
- itale:
- pedologia
- ruse:
- почвоведение
- slovake:
- pôdoznalectvo
- ukraine:
- ґрунтознавство
grundosciencisto
- Fakulo pri grundoscienco: Emil Otto Paul Bruno Ramann estis germana agrikulturkemiisto kaj grundosciencisto [20].
- beloruse:
- глебазнаўца
- ĉeĥe:
- pedolog, půdoznalec
- france:
- pédologiste (spécialiste des sols), pédologue (spécialiste des sols)
- germane:
- Bodenkundler
- itale:
- pedologo
- ruse:
- почвовед
- slovake:
- pôdoznalec