*ekzerci
(tr)
- 1.
- Lertigi per la praktiko: ekzercu vin al pieco [1]; ekzerci la soldatojn [2]; vi lernos flugi, mi jam bone ekzercos tion kun vi [3]! en la lernejo […] oni ekzercis (vd instrui) vin en la skriboj [4]; [ili] iomete legis kaj ekzercis sin per babilado [5]; grandaj oratoroj ekzercis multe sian voĉon en la komenco [6]; sin ekzerci en parolado [7]; pacience ekzercadi sian orelon, ĝis oni alkutimiĝas al klara diferencigado de la multaj reciproke tre simile sonantaj vortoj [8]; niaj kongresoj estas ekzercanta kaj edukanta antaŭparolo (enkonduko) por la estonta historio de la interfratigita homaro [9]. disciplini, dresi, hardi, trejni
- 2.
- Apliki por lertiĝi: iliaj granduloj ekzercas aŭtoritaton super ili [10]; se mi ekzercus la kuracarton, ĉiutage mi riskus vidi aliajn agoniojn [11]; fine la jaroj pasigitaj […] en absoluta soleco […] ekzercis sur ŝi kvietigan influon, kiu ŝin plimalardigis [12]; en Nederlando estis en la 16-a jarcento tre popularaj la t.n. „retorikaj ĉambroj“, […] en kiuj ili pli ekzercis literaturon per deklamadoj [13]; mi devus ankaŭ ekzerci instruadon, li diris, se vi estus tiel afabla, vi rolus kiel lernanto, kaj mi instruus [14]; tiel ŝirmitaj kontraŭ ia ajn malfeliĉaĵo, […] kredeble neniam Kamuŝo aŭ lia edzino trovos okazon ekzerci sian sindonemon [15]; la uzon de tiuj esprimoj […] li povis ekzerci, ilin elparolante en momentoj taŭgaj [16]. elprovi, lerni, praktiki
1.
La Nova Testamento, I. Timoteo 4:7
2. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, ĉap. 22
3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Cikonioj
4. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Ĉapitro I
5. Stellan Engholm: Infanoj en Torento, dua libro en la Torento-trilogio, Dua Parto
6. Ivo Lapenna: Retoriko, Dua Parto
7. John Merchant: Tri Angloj Alilande, ĈAPITRO VII
8. L. L. Zamenhof: Esenco kaj Estonteco, VI
9. L. L. Zamenhof: Paroloj, Parolado antaŭ la Kvara Kongreso Esperantista en Dresden en la 17a de aŭgusto 1908
10. La Nova Testamento, Mateo 20:25
11. Henri Vallienne: Ĉu li?, Ĉapitro Tria
12. Henri Vallienne: Ĉu li?, Ĉapitro Dekkvina
13. Ivo Lapenna: Retoriko, Dua Parto
14. Stellan Engholm: Infanoj en Torento, dua libro en la Torento-trilogio, Dua Parto
15. Henri Vallienne: Kastelo de Prelongo, Ĉapitro Kvara
16. Henri Vallienne: Kastelo de Prelongo, Ĉapitro Naŭa
2. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, ĉap. 22
3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Cikonioj
4. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Ĉapitro I
5. Stellan Engholm: Infanoj en Torento, dua libro en la Torento-trilogio, Dua Parto
6. Ivo Lapenna: Retoriko, Dua Parto
7. John Merchant: Tri Angloj Alilande, ĈAPITRO VII
8. L. L. Zamenhof: Esenco kaj Estonteco, VI
9. L. L. Zamenhof: Paroloj, Parolado antaŭ la Kvara Kongreso Esperantista en Dresden en la 17a de aŭgusto 1908
10. La Nova Testamento, Mateo 20:25
11. Henri Vallienne: Ĉu li?, Ĉapitro Tria
12. Henri Vallienne: Ĉu li?, Ĉapitro Dekkvina
13. Ivo Lapenna: Retoriko, Dua Parto
14. Stellan Engholm: Infanoj en Torento, dua libro en la Torento-trilogio, Dua Parto
15. Henri Vallienne: Kastelo de Prelongo, Ĉapitro Kvara
16. Henri Vallienne: Kastelo de Prelongo, Ĉapitro Naŭa
- angle:
- 1. exercise, train, drill
- beloruse:
- 1. практыкаваць sin ~i: практыкавацца. 2. практыкаваць, ужываць, аказваць
- ĉeĥe:
- 1. cvičit, procvičit, procvičovat, vycvičit
- ĉine:
- 1. 訓練 [xùnliàn] 2. 謨 [mó], 肄 [yì]
- france:
- 1. exercer (entraîner), entraîner (exercer) sin ~i: s'exercer (s'entraîner), s'entraîner (s'exercer).
- germane:
- 1. üben (sich, mit), exerzieren (soldatojn), ausbilden 2. ausüben, einüben, praktizieren
- hispane:
- 1. ejercitar, entrenar sin ~i: entrenarse, ejercitarse.
- internaci-signolingve:
- japane:
- 訓練する [くんれんする], 練習させる [れんしゅうさせる]
- katalune:
- 1. exercitar sin ~i: exercitar-se.
- pole:
- 1. ćwiczyć, szkolić, trenować, wprawiać sin ~i: ćwiczyć się, wprawiać się.
- portugale:
- 1. exercitar, exercer, treinar, ensaiar
- ruse:
- 1. упражнять sin ~i: упражняться.
- signune:
- e@36-
- slovake:
- 1. cvičiť, nacvičovať
- ukraine:
- вправляти, тренувати
ekzerco
- Io por ekzerci sin aŭ aliajn: ekzerco de legado [17]; gimnastikaj ekzercoj [18]; ia regimento faras ekzercojn [19]; Matildo fervore amuziĝis per ekzercoj de rajdarto [20]; tiuj ekzercoj, taŭgaj por […] studentoj, ne taŭgis plu por ilia aĝo kaj ilia situacio [21]; ĉiu parolado prezentas samtempe novan ekzercon de la voĉo [22].
17.
L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 2
18. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro XVII
19. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro XVIII
20. Henri Vallienne: Kastelo de Prelongo, Ĉapitro Oka
21. Henri Vallienne: Ĉu li?, Noto De L’ Aŭtoro
22. Ivo Lapenna: Retoriko, Dua Parto
18. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro XVII
19. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro XVIII
20. Henri Vallienne: Kastelo de Prelongo, Ĉapitro Oka
21. Henri Vallienne: Ĉu li?, Noto De L’ Aŭtoro
22. Ivo Lapenna: Retoriko, Dua Parto
- afrikanse:
- oefening
- albane:
- ushtrim
- amhare:
- የአካል ብቃት እንቅስቃሴ
- angle:
- exercise, drill
- arabe:
- ممارسة
- armene:
- վարժություն
- beloruse:
- практыкаваньне
- bengale:
- ব্যায়াম
- birme:
- လေ့ကျင့်
- bosne:
- vježbe
- ĉeĥe:
- cvičení, tělesná námaha, úloha
- ĉine:
- 演練 [yǎnliàn], 練習 [liànxí], 习题 [xítí]
- dane:
- motion
- estone:
- kasutamise
- eŭske:
- ariketa
- filipine:
- pagsasanay
- france:
- exercice
- galege:
- exercicio
- germane:
- Übung
- guĝarate:
- કસરત
- haitie:
- fè egzèsis
- haŭse:
- motsa jiki
- hebree:
- תרגיל
- hinde:
- व्यायाम
- hispane:
- ejercicio
- igbe:
- mmega
- irlande:
- a fheidhmiú
- islande:
- æfing
- japane:
- エクササイズ
- jave:
- ngleksanani
- jide:
- געניטונג
- jorube:
- idaraya
- kanare:
- ವ್ಯಾಯಾಮ
- kartvele:
- სწავლება
- katalune:
- exercici
- kazaĥe:
- жаттығу
- kimre:
- ymarfer corff
- kirgize:
- көнүгүү
- kmere:
- ការធ្វើលំហាត់ប្រាណ
- koree:
- 운동
- korsike:
- teacher
- kose:
- umsebenzi
- kroate:
- vježba
- kurde:
- fêre
- latine:
- exercitium
- latve:
- vingrinājums
- laŭe:
- ອອກກໍາລັງກາຍ
- litove:
- pratimas
- makedone:
- вежби
- malagase:
- fanatanjahan-tena
- malaje:
- senaman
- malajalame:
- വ്യായാമം
- malte:
- eżerċizzju
- maorie:
- mahi
- marate:
- व्यायाम
- monge:
- qoj ib ce
- mongole:
- дасгал
- nepale:
- व्यायाम
- njanĝe:
- olimbitsa
- okcidentfrise:
- oefenje
- panĝabe:
- ਕਸਰਤ
- paŝtue:
- تمرین
- pole:
- ćwiczenie, zadanie, trening, wprawka
- ruande:
- imyitozo
- ruse:
- упражнение
- samoe:
- faatinoina
- sinde:
- ج
- sinhale:
- ව්යායාම
- skotgaele:
- eacarsaich
- slovake:
- cvik, cvičenie
- slovene:
- vadba
- somale:
- jimicsiga
- ŝone:
- kusimbisa muviri
- sote:
- ho ikoetlisa
- sunde:
- latihan
- svahile:
- zoezi
- taĝike:
- варзиш
- taje:
- การออกกำลังกาย
- tamile:
- உடற்பயிற்சி
- tatare:
- күнегүләр
- telugue:
- వ్యాయామం
- ukraine:
- вправа
- urdue:
- ورزش
- uzbeke:
- mashq
- vjetname:
- tập thể dục
- zulue:
- umsebenzi
ekzercado
- Ago ekzerci: korpa ekzercado malmulte utilas, sed pieco utilas al ĉio [23]; ekzercado de soldatoj [24]; li sidiĝis teren, en la mezo de la salono, muelita kaj disrompita de la tia danca ekzercado [25]; ekzercado de la voĉo estas necesa al ĉiu komencanto [26]; ŝi iris hieraŭ vespere al la popolparko en Torento, kaj post la tiea nokta ekzercado ŝi certe ne estas vekebla [27].
23.
La Nova Testamento, I. Timoteo 4:8
24. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro XXIII
25. Don Miguel de Cervantes Saavedra: Don Kiĥoto de la Manĉo en Barcelono (5 ĉapitroj), Ĉapitro LXII
26. Ivo Lapenna: Retoriko, Dua Parto
27. Stellan Engholm: Al Torento, II.
24. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro XXIII
25. Don Miguel de Cervantes Saavedra: Don Kiĥoto de la Manĉo en Barcelono (5 ĉapitroj), Ĉapitro LXII
26. Ivo Lapenna: Retoriko, Dua Parto
27. Stellan Engholm: Al Torento, II.
- angle:
- exercise, practice, training
- beloruse:
- практыкаваньне
- ĉeĥe:
- nácvik, výcvik
- ĉine:
- 操練 [cāoliàn], 操 [cāo], 訓練日 [xùnliànrì]
- france:
- entraînement, exercice (entraînement)
- germane:
- Übung, Drill, Training
- hebree:
- אוסף תרגילים
- hispane:
- ejercicio, práctica, entrenamiento
- japane:
- 訓練 [くんれん], 練習 [れんしゅう]
- katalune:
- exercitació
- pole:
- ćwiczenie, szkolenie, trening
- ruse:
- упражнение (процесс), тренировка
- slovake:
- cvičenie, výcvik
ekzercaro
- Kolekto de ekzercoj, ofte kun kreskanta malfacileco ebligante plenan akiron de iu kapablo: ekzercaro de la lingvo internacia „Esperanto“ [28]; konkordanco de la vortoj de Ekzercaro [29].
28.
L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 1
29. J. W. Goethe, trad. L. L. Zamenhof: Ifigenio en Taŭrido, Ifigenio en Taŭrido
29. J. W. Goethe, trad. L. L. Zamenhof: Ifigenio en Taŭrido, Ifigenio en Taŭrido
- angle:
- exercise book, practice book, problem book
- beloruse:
- зборнік практыкаваньняў
- ĉeĥe:
- cvičebnice
- france:
- recueil d'exercices
- germane:
- Übungsreihe
- hebree:
- אוסף תרגילים
- hispane:
- libro de ejercicios
- japane:
- 練習問題集 [れんしゅうもんだいしゅう]
- katalune:
- llibre d'exercicis
- pole:
- ćwiczenia (pot.), zeszyt ćwiczeń
- ruse:
- сборник упражнений
- slovake:
- cvičebnica
- ukraine:
- збірник вправ
ekzerciĝi
- Sin ekzerci: ili ekzerciĝis ĉiutage [30]; la elfknabinoj ekzerciĝas en novaj dancoj [31]; la sinjoro […] montris arbaron de lancoj de la soldatoj, kiuj ekzerciĝis en la korto [32]; ekzerciĝi en Esperanta parolado [33]; por forigi la timtremon estas tre konsilinde ekzerciĝi kiom eble plej multe [34].
30.
H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Cikonioj
31. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Monteto de elfoj
32. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Ĉapitro V
33. L. L. Zamenhof: Paroloj, Parolado antaŭ la Tria Kongreso Esperantista en Cambridge en la 12a de aŭgusto 1907
34. Ivo Lapenna: Retoriko, Dua Parto
31. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Monteto de elfoj
32. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Ĉapitro V
33. L. L. Zamenhof: Paroloj, Parolado antaŭ la Tria Kongreso Esperantista en Cambridge en la 12a de aŭgusto 1907
34. Ivo Lapenna: Retoriko, Dua Parto
- angle:
- exercise, practice
- beloruse:
- практыкавацца
- france:
- s'exercer (s'entraîner), s'entrainer (s'exercer)
- germane:
- sich üben
- hebree:
- להתאמן
- hispane:
- entrenarse, ejercitarse
- japane:
- 練習する [れんしゅうする]
- katalune:
- exercitar-se
- pole:
- ćwiczyć się, szkolić się, trenować, wprawiać się
- ruse:
- упражняться
- ukraine:
- вправлятися, тренуватися
ekzerciteco
- Lerteco akirita de l' ekzerciĝado: la kaŭzo de la balbutado kuŝas ne en la lingvo, sed nur en la nesufiĉa ekzerciteco de la diritaj personoj [35]; ŝiaj fingroj perdis la ekzercitecon kaj konfuziĝadis sur la klavoj Marta ; nenio en la mondo […] povis konkuri en la fleksiĝemeco de iliaj movoj, kun la elasteco de iliaj saltoj, kun la […] perfekta ekzerciteco de iliaj langoj Marta .
35.
L. L. Zamenhof: Paroloj, Parolado antaŭ la Unua Kongreso Esperantista en Boulogne
sur Mer en la 5a de aŭgusto 1905
- angle:
- facility (through practice)
- beloruse:
- спрактыкаванасьць
- ĉeĥe:
- cvik, zběhlost
- ĉine:
- 技艺 [jìyì], 看家本領 [kānjiāběnlǐng], 技能 [jìnéng], 攻 [gōng], 熟練 [shúliàn]
- france:
- adresse, dextérité
- germane:
- Geübtheit, Gewandtheit, Geschicklichkeit
- japane:
- 訓練度 [くんれんたび], 習熟度 [しゅうじゅくど]
- katalune:
- habilitat, destresa
- pole:
- wyszkolenie, wprawa
- ruse:
- сноровка, умение, натренированность
- slovake:
- vycvičenosť, zbehlosť
- ukraine:
- натренованість, вправність, вишкіл
stilekzerco
- Ekzerco de verkado celanta mastrigi ian apartan stilon, ofte super nur formala temo: „Stilekzercoj“ (franclingva verko de R. Queneau) [36]; se ankaŭ miaj venontaj stilekzercoj estos bonaj, mi certe ricevos ankaŭ denove la noton „bone“ [37]; [ĉu] temas pri publikigitaj partoj de iu granda romano aŭ simple pri stilekzercoj [38]?
36.
R. Queneau, trad. I. Ertl: Stilekzercoj, La Kromkancerkliniko 4, 1986
37. U. Matthias: Fajron sentas mi interne, Pro Esperanto, 1990
38. La Ondo de Esperanto, 1999, No 6 (56)
37. U. Matthias: Fajron sentas mi interne, Pro Esperanto, 1990
38. La Ondo de Esperanto, 1999, No 6 (56)
- angle:
- style exercise, exercise in style
- beloruse:
- стылёвае практыкаваньне
- france:
- exercice de style
- germane:
- Stilübung
- hispane:
- ejercicio de estilo
- katalune:
- exercici d'estil
- pole:
- ćwiczenie stylu