ceremonio
- 1.
- Eksteraj formoj de religia aŭ civila solenaĵo: funebra ceremonio [1]; [li] plenumis la interedzigan ceremonion [2]; kortega ceremonio postulas maloportunecon [3]! lia sankteco estis okupita per multenombraj religiaj ceremonioj [4]; enterigitaj laŭ la egipta ceremoniaro [5]; vidi la fatalan preparadon kaj la ekzekutajn ceremoniojn, kaj senti, kiel […] venas pli proksime, terure pli proksime la malbenita maŝino [6]. etiketo, pompo, procesio, rito
- 2.
- Eksteraj formoj, iomete ĝenaj, de ĝentileco en neintimaj interrilatoj: ne ĝenu vin, do lasu ĉiajn ceremoniojn; [post tiu longa peto] ne farante pli ceremoniojn, li sidiĝis kaj rigardis sur la kampon BdV ; ili devas eniri en la sakon, ni ne faras ceremoniojn […] kaj mi ne ellasas ilin […] pli frue, ol kiam mi trovas tion bona [7]; li faris ceremoniojn kun la mamo de sia patrino antaŭ ol suĉi ĝin Hamlet ; estante reĝidino, ŝi ne bezonis fari grandan ceremonion kaj tial ŝi diris [rekte…] DL . afekto, ĝentilumi
1.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jeĥezkel 24:17
2. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Dio de dormo
3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, La virineto de maro
4. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro XI
5. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro XXII
6. Frederiko Schiller, trad. L. L. Zamenhof: La rabistoj, Akto Dua
7. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Ĝardeno de la paradizo
2. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Dio de dormo
3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, La virineto de maro
4. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro XI
5. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro XXII
6. Frederiko Schiller, trad. L. L. Zamenhof: La rabistoj, Akto Dua
7. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Ĝardeno de la paradizo
- angle:
- ceremony
- beloruse:
- цырымонія
- bretone:
- 1. lid
- bulgare:
- церемония
- ĉeĥe:
- ceremonie, obřad
- ĉine:
- 1. 仪式 [yíshì], 礼仪 [lǐyí], 典礼 [diǎnlǐ]
- france:
- cérémonie, protocole
- germane:
- Zeremonie, Feierlichkeit 2. Umstände (Höflichkeiten), Förmlichkeit
- hebree:
- טֶקֶס
- hispane:
- ceremonia
- hungare:
- szertartás, ceremónia
- internaci-signolingve:
- 1.
- itale:
- cerimonia
- japane:
- 儀式 [ぎしき], 式典 [しきてん], 儀礼 [ぎれい]
- katalune:
- cerimònia
- nederlande:
- ceremonie
- pole:
- 1. ceremonia, obrzęd 2. ceremonia
- portugale:
- cerimônia
- ruse:
- церемония
- signune:
- crn@63:eepoi
- slovake:
- ceremónia, obrad
- svede:
- ceremoni
- tibete:
- མཆོད་པ་འབུལ་
- ukraine:
- церемонія
ceremonia
- Karakteriza de ceremonio, konforma al ceremonio: ceremonia vesto [8]; antikva ceremonia ĉarego KPr ; mankis al li taŭgaj vestoj por ceremonia vizito KKl ; [tio] ŝajnas al ni ridinde ceremonia [9]. formala, solena
8.
B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Ĉapitro I
9. L. L. Zamenhof: Lingvaj Respondoj, 8. Personaj pronomoj
9. L. L. Zamenhof: Lingvaj Respondoj, 8. Personaj pronomoj
- angle:
- ceremonial
- beloruse:
- цырыманіяльны
- bulgare:
- церемониален
- ĉeĥe:
- ceremoniální, formální, obřadný
- ĉine:
- 礼节 [lǐjié], 仪式上 [yíshìshàng], 講究禮節 [jiǎngjiulǐjié], 守礼 [shǒulǐ], 礼仪 [lǐyí]
- france:
- cérémoniel
- germane:
- zeremoniell, förmlich, feierlich
- hebree:
- טֶקֶסי
- japane:
- 儀式の [ぎしきの], 儀式張った [ぎしきはった]
- nederlande:
- ceremonieel
- portugale:
- cerimonial
- slovake:
- formálny, obradný
- ukraine:
- церемоніальний
ceremoniema
- Zorge obeanta, eventuale tro atentanta la ceremonian ordon: unu adjutanto, unu ceremoniema gvardiano kaj iu sinjorino el nove alvenintaj... [10].
10.
Lermontov M.: Princidino Mary
- beloruse:
- цырымонны
- france:
- cérémonieux, compassé
- hebree:
- טִקסִי
- japane:
- 儀式を重んじる [ぎしきをおもんじる]
- katalune:
- cerimoniós
ceremoniestro
- 1.
- Gvidanto de ceremonio: oni reportis la ĉerkon sur la ĉaron, dum iu deĵoranta ceremoniestro invitis nin supreniri sur aŭtobussimilan veturilon intertempe alvenintan [11].
- 2.
- Altranga kortegano kies funkcio estas kontroli kaj gvidi taŭgan plenumon de kortegaj ceremonioj: „sur la strato oni staras kun la baldakeno, kiun oni portos super Via Reĝa Moŝto en la parada irado!“ raportis la ĉefa ceremoniestro [12].
11.
R. Schwartz: Ĉe l' entombigo de l' povra Aleksandro, La Nica Literatura Revuo, 1:4
12. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, La novaj vestoj de la reĝo
12. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, La novaj vestoj de la reĝo
- angle:
- master of ceremonies
- beloruse:
- цырымоніймайстар
- bulgare:
- церемониал-майстор
- ĉine:
- 2. 司仪 [sīyí], 節目主持人 [jiémùzhǔchírén]
- france:
- chef du protocole, maitre de cérémonie
- germane:
- 2. Zeremonienmeister
- hebree:
- מנחה
- hungare:
- 1. szertartásmester, protokollfőnök 2. udvarmester, hoppmester, ceremóniamester
- itale:
- 1. cerimoniere
- katalune:
- cerimonier, mestre de cerimònies
- nederlande:
- ceremoniemeester
- pole:
- 1. mistrz ceremonii
- portugale:
- cerimonialista, mestre de cerimônias
- ruse:
- 1. распорядитель, ведущий (церемонии) 2. церемониймейстер
- ukraine:
- церемоніймейстер
senceremonia
- angle:
- informal
- beloruse:
- бесцырымонны
- bretone:
- diardoù
- bulgare:
- неофициално
- ĉeĥe:
- neobřadný, neostýchavý, prostý
- ĉine:
- 不勉強 [bùmiǎnqiǎng], 逍遙自在 [xiāoyáozìzài], 无拘束 [wújūshù], 豪爽 [háoshuǎng]
- france:
- simple (sans-façon), sans-façon
- germane:
- ungezwungen, ohne Förmlichkeiten
- hungare:
- ceremóniamentes
- itale:
- informale, discorsivo (informale), famigliare (informale)
- japane:
- 儀式張らない [ぎしきはらない], くつろいだ
- katalune:
- informal, descarat
- nederlande:
- informeel, ongedwongen
- pole:
- bezceremonialnie, rubasznie
- portugale:
- sem-cerimônia
- ruse:
- бесцеремонный
- slovake:
- bez obradov, jednoduchý