*vang/o UV *vango serĉi 'vango' [vang.0o] [vang.0o.ANA] Flanka parto de la vizaĝo: Ella parolis iom kolere, ŝiaj vangoj ruĝiĝis FK ; sur ŝiaj flaviĝintaj, velkintaj, kaviĝintaj vangoj aperis ruĝaj makuloj Marta ; nejuna homo […] kun granda vizaĝo distingiĝanta per larĝaj kaj ŝvelformaj vangoj Marta ; ŝi kisis liajn manojn kaj vangojn IK ; vintro sin trovos sur vangoj FK ; konstanta ŝvito lavadis niajn vangojn [1]; [li] pinĉis al ŝi la vangon BdV ; burĝo avidanta bongustan hejman kuiraĵon kaj dekduon da pufvangaj infanaĉoj Marta ; plenvanga junulo kun senkolora lanugo sur la mentono PatrojFiloj ; [ŝi] havis sufiĉe dikvangan kaj afablan vizaĝon BdV ; (figure) ruĝvanga pomo BdV ; ŝi estis juna, rozvanga kaj bele vestita InfanTorent2 ; oni kraĉis sur lian vizaĝon kaj vangofrapis lin, kaj iuj frapis lin per la manplatoj [2]; [ili] insulte batas min sur la vangojn [3]; fari aplaŭdon sur la vangon PrV ; propran vangon neniu batas PrV ; ne kaŝiĝas lia lango malantaŭ la vango PrV . 1. Frederiko Schiller, trad. L. L. Zamenhof: La rabistoj, Akto Kvara2. La Nova Testamento, Mateo 26:673. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Ijob 16:10 angle: cheek, jowl beloruse: шчака bretone: boc'h, jod bulgare: буза, страна ĉeĥe: boční část nástroje, tvář ĉine: 面頰 [miànjiá], 面颊 [miànjiá], 脸蛋 [liǎndàn], 臉蛋 [liǎndàn], 脸颊 [liǎnjiá], 臉頰 [liǎnjiá], 頰 [jiá], 颊 [jiá], 腮帮子 [sāibāngzi], 腮幫子 [sāibāngzi], 脸巴子 [liǎnbāzi], 臉巴子 [liǎnbāzi] france: joue germane: Wange, Backe ne kaŝiĝas lia lango malantaŭ la ~o: er hält mit seiner Meinung nicht hinterm Berg. greke: μάγουλο hebree: לחי hispane: mejilla hungare: arc, orca puf~a: pufók. indonezie: pipi itale: guancia, gota japane: ほお, 側板 [がわいた] katalune: galta kroate: obraz nederlande: wang perse: گونه (صورت)، لُپ pole: policzek portugale: bochecha ruse: щека slovake: bočná časť nástroja svede: kind tibete: འགྲམ་པ་ ukraine: щока survangiserĉi 'survangi' [vang.sur0i] (tr) [vang.sur0i.KOMUNE] Frapi sur la vangon; vangofrapi: li vidis, ke ŝi levas la brakon por survangi la junulinon [4]; la avino vangofrapis lin kaj enlitiĝis sola [5]. 4. H. Vallienne: Kastelo de Prelongo, 19075. A. Puŝkin, trad. A. Korĵenkov: La pika damo, 2003-2010 beloruse: даваць поўху, аплявушыць, даваць плюху bulgare: удрям плесница ĉine: 掌嘴 [zhǎngzuǐ], 掌掴 [zhǎngguāi], 掌摑 [zhǎngguāi], 掴 [guāi], 摑 [guāi], 掴 [guó], 摑 [guó] france: gifler hispane: abofetear pole: policzkować survangoserĉi 'survango' [vang.sur0o] [vang.sur0o.KOMUNE] Vangofrapo, vangobato: la sinjoro kredeble ekkoleris pro tiu ĉi respondo kaj diris al mi, ke li donos al mi survangon FK ; la malfeliĉa infanino […] senresponde suferis la survangojn de siaj gepatroj KPr ; kiam mi […] demandis mian patron pri tiu temo, li respondis per survango ChL . angle: slap on the face beloruse: поўха, аплявуха bretone: flac'had, jodad, skouarnad bulgare: плесница ĉine: 耳光 [ěrguāng], 巴掌 [bāzhǎng], 耳掴子 [ěrguāizi], 耳摑子 [ěrguāizi] france: gifle, soufflet (gifle), torgnole germane: Ohrfeige, Backpfeife hebree: סטירת לחי hispane: bofetada hungare: pofon, arculcsapás itale: ceffone, sberla, schiaffo (sul viso) katalune: galtada, bufetada nederlande: oorveeg perse: سیلی، چَک pole: policzek portugale: bofetada ruse: пощёчина svede: örfil ukraine: ляпас, поличник pufvangetoserĉi 'pufvangeto' [vang.puf0eto] [vang.puf0eto.ANA] Pli dika, iom elstara parto de vango sub la okulo: ŝiaj blondaj haroj […] tremetadis super la sunbrunigitaj pufvangetoj kaj la grandaj okuloj [6]. zigomo 6. Ivan G. Ŝirjaev: Sen titolo, ĉapitro 1a beloruse: скула ĉine: 馗 [kuí], 顴 [quán], 颧 [quán] france: pommette germane: Wangenknochen, Jochbein hispane: pómulo itale: zigomo katalune: pòmul pole: pufiasty policzek sidvangoserĉi 'sidvango' [vang.sid0o] [vang.sid0o.ANA] Ĉiu el la du muskolaj masoj, sur kiuj homo sidas; simila korpoparto de iuj bestoj: ni ekbruligis al ili la pajlon sub la sidvangoj [7]; sur liaj genuoj kaj sur la maldekstra sidvango oscedis grandaj truoj, de tiuj pendolis la ĉifonaj ŝiraĵoj de la drapo VaK . gluteopugo 7. Frederiko Schiller, trad. L. L. Zamenhof: La rabistoj, Akto Dua angle: buttocks beloruse: ягадзіца, седаўка bretone: feskenn, peñs bulgare: буза на дупето ĉine: 臀部 [túnbù], 屁股 [pìgu], 腚 [dìng], 臀 [tún], 髀 [bì], 屁屁 [pìpi], 腄 [chuí], 臀肌 [túnjī], 窟臀 [kūtún], 圆形面包 [yuánxíngmiànbāo], 圓形麵包 [yuánxíngmiànbāo] france: fesse germane: Pobacke, Arschbacke greke: γλουτός hebree: עכוז hispane: nalga hungare: farpofa, fél fenék itale: chiappa, natica japane: 臀部 [でんぶ], しり katalune: natja nederlande: bil perse: نشیمنگاه، کفل، کپل، سُرین pole: pośladek portugale: nádega ruse: ягодица svede: skinka (kroppsdel) ukraine: сідниця administraj notoj