Aldoni tradukojn al ReVo:

ReVo *ŝrank/o PV

*ŝranko

serĉi 'ŝranko'
[sxrank.0o]
en:
[sxrank.0o.MEBL]
en:
Meblo en formo de alta kesto, fermebla per unu aŭ pluraj pordetoj, provizita je bretoj aŭ hokoj por konservi vestojn, tolaĵojn, manĝaĵojn, teleraron aŭ alispecajn objektojn: mi sendis mian serviston pro la mantelo, kaj li metis ĝin en la ŝrankon kun miaj aliaj vestoj [1]. VD:komodo
angle:
 cupboard
beloruse:
 ÑˆÐ°Ñ„а
bulgare:
 ÑˆÐºÐ°Ñ„
ĉeĥe:
 skříň
france:
 armoire
germane:
 Schrank
greke:
 ÎµÏÎ¼Î¬ÏÎ¹
hebree:
 ××¨×•×Ÿ
hispane:
 armario
hungare:
 szekrény
itale:
 armadio
katalune:
 armari
nederlande:
 kast
okcitane:
 armari
pole:
 szafa
portugale:
 armário, estante
ruse:
 ÑˆÐºÐ°Ñ„
svede:
 skÃ¥p
turke:
 dolap
ukraine:
 ÑˆÐ°Ñ„а

elŝrankiĝi

serĉi 'elŝrankiĝi'
[sxrank.el0igxi]
en:
[sxrank.el0igxi.FRAZ]
en:
(frazaĵo) Publikigi memkoncernan aferon, pri kiu oni antaŭe diskretis aŭ sekretis: ekde tiu tempo mi „elŝrankiĝis“ kaj publike koncedas ke mi estas samseksemulo [2]; neelŝrankiĝintaj antisemitoj [3].
2. M. van Gompel: Pri mi, [vidita en 2011]
3. J. Camacho: ne eblas misinterpreto, libera folio, 2010-12-10
france:
 faire son come-out

enŝrankigi

serĉi 'enŝrankigi'
[sxrank.en0igi]
en:
(tr)
[sxrank.en0igi.KOMUNE]
en:
Enmeti, ordigi en ŝrankon: kiam en 1918 revolucia Rusio fermas la militon per aparta paco, Vladimir Galavamov, kun flaro de vera oportunisto, enŝrankigas la pastran veston, kiun li ĝis tiam elmontris […] kaj translokiĝas al Moskvo [4].
4. C. Morandini, trad. G. Cappa: Unutema rapsodio. Interparoloj kun Rafail Dvoinikov, 2020
france:
 ranger dans une armoire

kirasŝranko

serĉi 'kirasŝranko'
[sxrank.kiras0o]
en:
[sxrank.kiras0o.MEBL]
en:
Metala, fortika ŝranko kun speciala seruro por konservo de multekostaĵoj: la mono estis en la kirasŝranko [5].
beloruse:
 ÑÑÐ¹Ñ„
france:
 coffre-fort
germane:
 Panzerschrank
itale:
 cassaforte
svede:
 kassaskÃ¥p

libroŝranko

serĉi 'libroŝranko'
[sxrank.libro0o]
en:
[sxrank.libro0o.MEBL]
en:
Brethava ŝranko, ofte kun vitraj pordetoj, destinita por libroj: la granda libroŝranko, en kiu staris multe da sciencaj kaj interesaj libroj [6].
beloruse:
 ÐºÐ½Ñ–жная шафа
france:
 bibliothèque (meuble)
germane:
 Bücherschrank
itale:
 libreria (armadio)
ruse:
 ÐºÐ½Ð¸Ð¶Ð½Ñ‹Ð¹ шкаф
svede:
 bokskÃ¥p

vestoŝranko

serĉi 'vestoŝranko'
[sxrank.vesto0o]
en:
[sxrank.vesto0o.MEBL]
en:
ŝranko por tenado de vestoj, ofte kun instaloj por ilin pendigi: la rompiĝintan zonon vi trovos en la kesto apud la vestoŝranko [7].
7. H. A. Luyken: Pro Iŝtar, ĉapitro 20a
beloruse:
 ÑˆÐ°Ñ„а для адзеньня, гардэроб
bulgare:
 Ð³Ð°Ñ€Ð´ÐµÑ€Ð¾Ð±
france:
 penderie
germane:
 Kleiderschrank
itale:
 guardaroba (armadio)
svede:
 garderob, klädskÃ¥p
ukraine:
 ÑˆÐ°Ñ„а для одягу

vitroŝranko

serĉi 'vitroŝranko'
[sxrank.vitro0o]
en:
[sxrank.vitro0o.MEBL]
en:
Vertikala vitrino en formo de ŝranko kun vitra antaŭo aŭ vitraj pordoj: apud ĝi, vitroŝranko povus stari kun iom da porcelanaĵoj [8].
8. K. Linzen, trad. J. Schröder: Kiam mi Maljuniĝos, Juna Esperantisto, 1913-11, p. 119a
beloruse:
 Ð²Ñ–трына
france:
 vitrine (verticale)
ukraine:
 Ð²Ñ–трина

administraj notoj