suspend/i PIV1 suspendiserĉi 'suspendi' [suspend.0i] en: (tr) [suspend.0i.JUR] en: Portempe senfunkciigi, tamen ne eksigante aŭ nuligante: la estrino […] suspendis la instruiston [1]; la brita registaro suspendis la aŭtonoman parlamenton demokratie elektitan de la nordirlanda popolo [2]; la Monda Federacio de Futbalo portempe suspendis la albanan nacian futbalteamon [3]. haltigi, interrompi1, paŭzigi 1. J. J. Santos: Diantoj ... kaj dornoj, Monato, 2007/0809, p. 8-92. IRL: Karuselo de seniluziiĝo, Monato, 2000/06, p. 73. Monato, Bardhyl Selimi: Punŝoto, 2008 angle: suspend (legal) beloruse: адстраняць ад пасады (часова), прыпыняць (дзеяньне, паўнамоцтвы) ĉeĥe: suspendovat ĉine: 免职 [miǎnzhí], 免職 [miǎnzhí], 暂停 [zàntíng], 暫停 [zàntíng] france: relever de ses fonctions, suspendre (interdire) germane: suspendieren, entheben itale: sospendere (giur.) pole: zawieszać w czynnościach portugale: suspender slovake: suspendovať ukraine: тимчасово відсторонити від посади, призупинити (чинність закону) suspendoserĉi 'suspendo' [suspend.0o] en: [suspend.0o.JUR] en: Portempa senfunkciigo aŭ ĉesigo: Rusio nepre per suspendo de la traktato faris la averton, ke Rusio ne kunlaboros plu kun NATO [4]; ĉar plejparte nordirlandanaj elektantoj voĉdonis por la nova parlamento […], la suspendo aspektas maldemokratie kaj maljuste [5]; la ministrejo pri edukado nuligis la suspendon, sed irigis la instruiston al la mezgrada lernejo [6]; naŭ esplor-juĝistoj kaj kvar prokuroroj […] ankoraŭ atingis decidon nek pri akuzado, nek pri suspendo de la esploro [7]. intermito, moratorio2, prokrasto 4. Ĉina Radio Internacia: Rusio montras sin necedema..., 2007-07-275. IRL: Karuselo de seniluziiĝo, Monato, 2000/06, p. 76. Monato, João José Santos: Diantoj ... kaj dornoj, 20077. Monato, Hektor Alos i Font: Koruptado demisiigas prezidanton, 2011 angle: suspension (legal) beloruse: адстраненьне ад пасады (часовае), прыпыненьне (дзеяньня, паўнамоцтваў) ĉeĥe: pozastavení výkonu funkce, suspendace france: cessation, suspension (cessation) germane: Suspendierung, Enthebung itale: sospensione (giur.) pole: zawieszenie w czynnościach portugale: suspensão slovake: pozastavenie výkonu funkcie administraj notoj