*subit/e UV subite serĉi 'subite' [subit.0e] [subit.0e.neatendite] Okazante rapide kaj neatendite; de unu momento al alia: je unu vespero li sidas en sia ĉambro, kaj jen subite oni frapas tre mallaŭte sur la pordo DL ; ŝia rigardo falis okaze sur la porcion da glaciaĵo, kiu staris sur la tablo, kaj tiam subite venis al ŝi ideo FK ; li subite eksentis ian abomenon kontraŭ si mem kaj iel instinkte komprenis, ke li [neniam] revenus en la drinkejon FK ; subite atakis ŝin la naskaj doloroj [1]; se iu mortos apud li subite, neatendite, […] li pritondu sian kapon [2]; subite falis Babel kaj frakasiĝis [3]; feliĉo leĝon ne obeas, subite naskiĝas, subite pereas PrV ; mi panon ne esperis, subite kuko aperis PrV ; ne atendita, ne esperita ofte venas subite PrV ; cent jarojn silentis kaj subite sin prezentis PrV . ek-, momente 1. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, I. Samuel 4:192. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Nombroj 6:93. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jeremia 51:8 afrikanse: skielike albane: papritur amhare: ድንገት angle: suddenly arabe: مفاجئ armene: հանկարծակի azerbajĝane: ani beloruse: раптам, раптоўна, зьнянацку, нечакана, неспадзявана, неспадзеўна bengale: আকস্মিক birme: ရုတ်တရက် bosne: naglo ĉine: 驟然 [zhòurán], 骤然 [zhòurán], 蓦然 [mòrán], 驀然 [mòrán], 頓時 [dùnshí], 顿时 [dùnshí] dane: pludselige estone: ootamatu eŭske: bat-batean filipine: walang anu-ano galege: súbita germane: plötzlich guĝarate: અચાનક haitie: toudenkou haŭse: kwatsam hinde: अचानक hungare: hirtelen, váratlanul igbe: mberede irlande: tobann islande: skyndileg japane: 突然の [とつぜんの] jave: dadakan jide: פּלוצעמדיק jorube: lojiji kanare: ಹಠಾತ್ kartvele: მოულოდნელი kazaĥe: кенет kimre: sydyn kirgize: кокус kmere: រំពេច koree: 갑자기 korsike: issu kose: ngequbuliso kroate: nagli kurde: nişka latine: repentino latve: pēkšņs laŭe: ຢ່າງກະທັນຫັນ litove: staiga makedone: одеднаш malagase: tampoka malaje: secara tiba-tiba malajalame: പെട്ടെന്നുള്ള malte: f’daqqa maorie: ohorere marate: अचानक monge: ua ciav mongole: гэнэт nepale: अचानक njanĝe: mwadzidzidzi okcidentfrise: hommels panĝabe: ਅਚਾਨਕ paŝtue: ناڅاپه pole: nagle, naraz, raptem ruande: gitunguranye ruse: внезапно samoe: faʻafuaseʻi sinde: اوچتو sinhale: හදිසි skotgaele: gu h-obann slovene: nenadna somale: lama filaan ah ŝone: kasira sote: ka tsohanyetso sunde: ujug-ujug svahile: ghafla taĝike: нобаҳангом taje: ฉับพลัน tamile: திடீர் tatare: кинәт telugue: ఆకస్మిక tibete: ཧོབ་ཏེ་ཁ་ལ་ ukraine: раптове urdue: اچانک uzbeke: kutilmagan vjetname: đột ngột zulue: engazelelwe *subita serĉi 'subita' [subit.0a] Tute rapide kaj neatendite okazanta: subita teruro vin timigas [4]; ŝi ŝirmis [la] novan ĉapelon kontraŭ subita pluvego [5]; [li] levis la kapon per subita movo kaj ekrigardis la oficiston IK ; la edzo de Marta enfalis en malsanon malfacilan kaj subitan, el kiu ne savis lin la konsiloj de la kuracistoj Marta ; morto terura, sed subita, fulma Marta ; cedante al subita ideo, ŝi ĝin plantis inter la ŝtonoj super […] la mortigita ĉevalo [6]; post brua vento subita silento PrV . abruptarapida 4. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Ijob 22:105. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Galoŝoj de feliĉo6. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Filino de la marĉa reĝo angle: sudden beloruse: раптоўны, нечаканы, неспадзяваны, неспадзеўны ĉeĥe: náhlý ĉine: 驟然 [zhòurán], 骤然 [zhòurán], 驟 [zhòu], 骤 [zhòu], 溘 [kè], 蓦 [mò], 驀 [mò], 突然 [tūrán], 猝 [cù], 蓦然 [mòrán], 驀然 [mòrán], 突 [tū], 勃 [bó], 頓時 [dùnshí], 顿时 [dùnshí], 忽而 [hūér], 咋 [zhà], 俄 [é], 猛然 [měngrán], 乍 [zhà], 忽然 [hūrán], 恍然 [huǎngrán], 搖身 [yáoshēn], 摇身 [yáoshēn] france: subit germane: plötzlich hispane: súbito, repentino hungare: hirtelen, váratlan japane: 突然の [とつぜんの], 不意の [ふいの], 急な [きゅうな] katalune: sobtat, sobtós nederlande: plotseling pole: nagły, niespodziewany, raptowny ruse: внезапный, неожиданный, скоропостижный (pri morto) slovake: náhly ukraine: раптовий, несподіваний, наглий (про смерть) administraj notoj