Aldoni tradukojn al ReVo:

2sentimental/a JED

sentimentala

serĉi 'sentimentala'
[sentim1.0a]
Havanta aŭ afektanta romanecan sentemon: mi adoras palajn vizaĝojn kaj sentimentalajn okulojn ĉe la virinoj Marta ; la junaj fraŭlinoj ĉie ludadis la Prie're d'une vierge, tiun sentimentalan komponaĵon, kies tonoj melankolie kunfandiĝadis kun […] la knabinaj sopiroj, elflugantaj el la brusto Marta ; ŝi viŝis la okulojn kaj levis sin kaj provis rideti – ni ne fariĝu sentimentalaj [1]! li sentimentale levis la okulojn kaj mieltone flustris al Margarita [2]. VD:afekta, emocia, sentema
angle:
sentimental
beloruse:
сэнтыментальны, уразьлівы, чульлівы, чулы
ĉeĥe:
citový, přecitlivělý, sentimentální
ĉine:
多情 [duōqíng], 感伤 [gǎnshāng], 感傷 [gǎnshāng]
france:
romanesque (sentimental), sentimental
germane:
sentimental, rührselig, übertrieben gefühlvoll, schmalzig (sentimental)
hungare:
érzelmes, érzelgős, szentimentális
itale:
sentimentale
japane:
感傷的な [かんしょうてきな], 情にもろい [じょうにもろい], センチメンタルな [せんちめんたるな]
katalune:
sentimental ~e: sentimentalment.
nederlande:
sentimenteel
pole:
sentymentalny, uczuciowy
ruse:
сентиментальный, чувствительный
slovake:
citový, precitlivený, sentimentálny
ukraine:
сентиментальний

sentimentalo

serĉi 'sentimentalo'
[sentim1.0o]
Forta sentemo, sinlaso al emocioj, aparte al amaj kaj dolĉaj imagoj. VD:afekcio, emocio, romantikismo, sentimento
angle:
sentimentality
beloruse:
сэнтымэнтальнасьць
france:
sentimentalisme, sentimentalité
germane:
Sentimentalität, Rührseligkeit
hungare:
érzelmesség, érzelgősség, szentimentalizmus
itale:
sentimentalismo, sentimentalita
japane:
感傷 [かんしょう]
katalune:
sentimentalisme
pole:
sentymentalność, uczuciowość

administraj notoj

~o: Mankas dua fontindiko.
~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.