rund/i PIV1 rundiserĉi 'rundi' [rund.0i] [rund.0i.MIL] (malofte) Rondiri tra loko por ĝin kontroli. beloruse: рабіць абход, абходзіць (вартай) ĉine: 巡逻 [xúnluó], 巡邏 [xúnluó] france: faire une ronde (de surveillance) germane: Kontrollgang machen, Runde gehen (kontrollieren) hungare: járőröz, cirkál, ellenőrző körutat tesz itale: fare la ronda pole: obchód wykonać, rundę zrobić portugale: rondar, fazer a ronda ruse: делать обход, патрулировать rundoserĉi 'rundo' [rund.0o] PIV1 [rund.0o.MIL] (malofte) Kontrola vizito, rondiro en iu loko por sekureco, ordo: la junulo foriris, kaj la gubernatoro daŭrigis sian rundon [1]. raŭndo, rondo Rim.: Laŭ BL: Prefere diru patrolrondiro. Rim.: Rundo estas ankaŭ parto de riptetata procedo, ekz. voĉdonado aŭ ludo. 1. Miguel de Cervantes Saavedra, trad. Fernando de Diego: La inĝenia hidalgo Don Quijote de la Mancha, parto 2a, ĉapitro 49a, p. 668a beloruse: абход ĉeĥe: kolo sport. zápasu, obchůzka, vylučovací střetnutí, vylučovací zápasy ĉine: 巡視圈 [xúnshìquān], 巡视圈 [xúnshìquān], 巡逻区域 [xúnluóqūyù], 巡邏區域 [xúnluóqūyù], 視察區 [shìcháqū], 视察区 [shìcháqū] france: ronde (de surveillance) germane: Kontrollgang, Runde (Kontrollgang) hungare: járőrözés, ellenőrző körút itale: ronda pole: obchód, runda portugale: ronda ruse: дозор, обход, патруль slovake: kolo športového zápasu ukraine: обхід (контрольний), раунд administraj notoj ~i: Mankas dua fontindiko. ~i: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.