*predik/i PV *prediki serĉi 'prediki' [predik.0i] (tr) [predik.0i.REL] Konigi al publiko religiajn verojn: prediku la evangelion al ĉiu kreitaĵo [1]; ili ne ĉesis instrui kaj prediki Jesuon, la Kriston [2]; mi predikas justecon en granda kunveno [3]; ili predikis al vi viziojn malverajn [4]; ili predikas militon [5]; en la preĝejo staris la pastro sur la katedro kaj predikis per laŭta kaj kolera voĉo [6]; la esperantismo […] predikas amon [7]; (figure) prediki (rekomendi) akvon kaj trinki brandon; (figure) prediki al surduloj (ne esti aŭskultata nek obeata) PrV . 1. La Nova Testamento, Marko 16:152. La Nova Testamento, La agoj 5:423. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Psalmaro 40:94. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Plorkanto 2:145. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Miĥa 3:56. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Historio7. L. L. Zamenhof: Paroloj, Parolado en la Guildhall (Londono) en la 21a de aŭgusto 1907 angle: preach beloruse: прапаведваць ĉeĥe: predikovat, přisoudit vlastnost n. vtah, přisuzovat ĉine: 宣講 [xuānjiǎng], 宣讲 [xuānjiǎng], 說教 [shuōjiào], 说教 [shuōjiào], 传道 [chuándào], 傳道 [chuándào], 传教 [chuánjiào], 傳教 [chuánjiào], 开示 [kāishì], 開示 [kāishì], 講道 [jiǎngdào], 讲道 [jiǎngdào], 宣教 [xuānjiào], 宣扬 [xuānyáng], 宣揚 [xuānyáng], 鼓吹 [gǔchuī] france: prêcher germane: predigen hispane: predicar hungare: prédikál, igét hirdet japane: 説く [とく], 説教する [せっきょうする], 説き勧める [ときすすめる] katalune: predicar nederlande: preken, prediken pole: kazanie wygłaszać, prawić portugale: pregar (religião), predicar, fazer sermão ruse: проповедовать slovake: predikovať, prisudzovať ukraine: проповідувати predikoserĉi 'prediko' [predik.0o] [predik.0o.REL] Parolado pri religia temo: edifaj predikoj [8]; se ne ekzistas profetaj predikoj, tiam popolo fariĝas sovaĝa [9]; ili malestimis ĉiujn miajn predikojn [10]; ni havis tre pian kaj kompateman pastron, kiu faris al ili tre belan predikon [11]; prediko konsistas ĉefe el persvado [12]; eĉ kontraŭ pastra prediko troviĝas kritiko PrV ; (figure) fari al iu predikon pri moroj (severe riproĉi). PrV 8. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Sentencoj 6:239. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Sentencoj 29:1810. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Sentencoj 1:3011. Volter, trad. Eugen Lanti: Kandid aŭ la optimismo, Ĉapitro XII12. Ivo Lapenna: Retoriko, Dua Parto angle: sermon, homily beloruse: пропаведзь, казаньне, казань ĉeĥe: kázání, promluva ĉine: 佈道 [bùdào], 布道 [bùdào], 传道 [chuándào], 傳道 [chuándào], 說教 [shuōjiào], 说教 [shuōjiào] france: prêche, prédication, sermon germane: Predigt hungare: prédikáció, igehirdetés japane: 説教 [せっきょう] katalune: predicació, sermó nederlande: preek pole: kazanie ruse: проповедь slovake: predikcia ukraine: проповідь predikemaserĉi 'predikema' [predik.0ema] [predik.0ema.KOMUNE] (ofte malfavore) Volonte predikanta, longe, publike instruanta: la malbonan bildon de Esperanto kaŭzas ne la malgrandeco kaj malforteco de ĝia komunumo, sed ties stilo fuŝa, fanfarona, predikema [13]. 13. giuseppe: en: Lingva konflikto en sveda Esperantujo , libera folio, 2010-11-11 angle: preachy beloruse: павучальны france: pontifiant, sermonneur japane: 説教好きな [せっきょうすきな] pole: kaznodziejski predikistoserĉi 'predikisto' [predik.0isto] [predik.0isto.REL] Homo, ordinare kleriko, kiu ofte aŭ talente predikas: mi estas nomita predikisto kaj apostolo [14]; palaca predikisto [15]; la predikisto metis al ŝi la manon sur la kapon kaj parolis pri la sankta bapto, pri la interligo kun Dio [16]; doktoro Vincent mem estis devigita de diversaj malfeliĉaj cirkonstancoj forlasi en la aĝo de 20 jaroj la kolegion kaj fariĝi Metodista predikisto [17]. pastro 14. La Nova Testamento, I. Timoteo 2:715. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, La najtingalo16. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Ruĝaj ŝuoj17. Ludoviko Lazaro Zamenhof: Fundamenta Krestomatio de la lingvo Esperanto, bagateloj angle: preacher beloruse: казальнік ĉeĥe: přednášející ĉine: 传道者 [chuándàozhě], 傳道者 [chuándàozhě], 佈道家 [bùdàojiā], 布道家 [bùdàojiā] france: prédicateur germane: Prediger palaca ~isto: Hofprediger. japane: 説教師 [せっきょうし], 伝道者 [でんどうしゃ] katalune: predicador pole: kaznodzieja slovake: prednášajúci ukraine: проповідник montopredikoserĉi 'montoprediko' [predik.monto0o] [predik.monto0o.KRI] Prediko farita de Jesuo sur (laŭ Mateo) aŭ apud (laŭ Luko) monto al siaj disĉiploj kaj granda homamaso: min mem trafis, ekzemple, la paragrafoj 612–621 kvazaŭ eĥoj de l' t.n. montoprediko de Jesuo en la evangelio laŭ Mateo [18]. 18. G. Berveling: Sankta Skribo de Oomoto en Esperanto , Monato, 1998/11, p. 27-28 angle: Sermon on the Mount beloruse: нагорная казань ĉine: 山上宝训 [shānshàngbǎoxùn], 山上寶訓 [shānshàngbǎoxùn], 山中圣训 [shānzhōngshèngxùn], 山中聖訓 [shānzhōngshèngxùn], 登山宝训 [dēngshānbǎoxùn], 登山寶訓 [dēngshānbǎoxùn] france: sermon sur la montagne germane: Bergpredigt pole: kazanie górskie ruse: нагорная проповедь administraj notoj