*ov/o PV *ovo serÄi 'ovo' [ov.0o] en: 1.[ov.0o.BIO] en: Organa korpo produktata kaj eligata de la inoj de diversaj klasoj de bestoj, kiu enhavas Äermon de estonta samspeca besto, maturiÄonta ekster la patrina korpo: ovoj de birdo, lacerto, fiÅo, insekto; demeti, ellasi ovojn; Äio hele ekflamis kaj la maljuna birdo fenikso fariÄis cindro, sed Äia ovo kuÅis ruÄe ardante en la fajro, Äi krevis kun granda krako, kaj la ido elflugis [1]; krevis unu ovo post la alia, âPip, pip!â oni aÅdis, Äiuj ovoflavoj viviÄis kaj elÅovis la kapon [2]; la formikoj senÄese kuradis kun sia ovo sur la dorso [3]; granda kiom ovo de marÄkokino [4]; la ovo de Kolumbo FK . 2.[ov.0o.KUI] en: Ovo kortbirda, ofte kokina, uzata kiel nutraĵo: enÅele boligitaj, duonkuiritaj, malmole kuiritaj ovoj; ovoblanko, ovoflavo; unu ovo malbona tutan manÄon difektas PrV ; (frazaĵo) kara estas ovo, kiam venas la Pasko PrV ; ekboligo de matenmanÄa ovo [5]; (frazaĵo) doni ovon por ricevi bovon (trompi la ÅanÄanton) PrV ; (frazaĵo) pli valoras tuj ovo ol poste bovo PrV . ovoblanko, ovoflavo 3.[ov.0o.cxelo] en: OvoÄelo: nefekundigita, fekundigita ovo. 1. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Äardeno de la paradizo2. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Malbela anasido3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Supo el kolbasaj bastonetoj4. Michael Ende, trad. Wolfram Diestel: La SenÄesa Rakonto, Fantaziujo en DanÄero5. Pejno Simono: Atentokapta sed ruÄkrajoninda, Monato, 2001/01, p. 31 afrikanse: eier albane: vezë amhare: á¥áááá angle: egg arabe: Ø§ÙØ¨Ùض armene: Õ±Õ¸Ö azerbajÄane: yumurta beloruse: Ñйка bengale: ডিম birme: áá¼ááºá¥ bosne: jaje bretone: vi bulgare: ÑйÑе ÄeÄ¥e: vajÃÄko, vejce dane: æg estone: muna eÅske: arrautza filipine: itlog france: Åuf tuj ~oâ¦: un tiens vaut deux tu l'auras. galege: ovo germane: Ei 3. Ei(zelle) greke: Î±Ï Î³Ï guÄarate: àªàªàª¡àª¾ haitie: ze haÅse: kwai hebree: ×××¦× hinde: ठà¤à¤¡à¤¾ hispane: huevo hungare: tojás igbe: akwa indonezie: telur irlande: ubh itale: uovo japane: åµ [ãã] jave: endhog jide: ×× jorube: ẹyin kanare: ಮà³à²à³à²à³ kartvele: áááá áªá®á katalune: ou kazaÄ¥e: жұмÑÑÑÒа kimre: wy kirgize: жÑмÑÑÑка kmere: ááá»á koree: ê³ë korsike: ovu kose: iqanda kroate: jaje kurde: hêk latine: ovum latve: olu laÅe: à»àºà» litove: kiauÅ¡inis makedone: ÑаÑÑе malagase: atody malaje: telur malajalame: à´®àµà´àµà´ malte: bajd maorie: hua marate: ठà¤à¤¡à¥ monge: qe mongole: өндөг nederlande: ei doni ~on por ricevi bovon: appelen voor citroenen verkopen. nepale: ठणà¥à¤¡à¤¾ njanÄe: dzira okcidentfrise: aai panÄabe: ਠੰਡ੠paÅtue: ÙÚ«Û pole: jajko portugale: ovo ruande: amagi rumane: ou ruse: ÑйÑо kara estas ~o, kiam venas la Pasko: доÑого ÑиÑко к Ð¥ÑиÑÑÐ¾Ð²Ñ Ð´Ð½Ñ. tuj ~oâ¦: лÑÑÑе ÑиниÑа в ÑÑÐºÐ°Ñ , Ñем жÑÑÐ°Ð²Ð»Ñ Ð² небе. samoe: fua sinde: Ø¢ÙØ§ sinhale: à¶¶à·à¶à·à¶à¶» skotgaele: ugh slovake: vajÃÄko slovene: jajce somale: ukun Åone: zai sote: lehe sunde: endog svahile: yai svede: ägg taÄike: ÑÑÑ Ð¼ taje: à¹à¸à¹ tamile: à®®à¯à®à¯à®à¯ tatare: йомÑÑка telugue: à°à±à°¡à±à°¡à± tibete: སà¾à½¼à½à¼à½à¼ turke: yumurta ukraine: ÑйÑе urdue: اÙÚÛ uzbeke: tuxum vjetname: trứng zulue: iqanda ovaĵoserÄi 'ovaĵo' [ov.0ajxo] en: [ov.0ajxo.KUI] en: ManÄaĵo farita el ovoj: mi manÄis bongustan ovaĵon [6]; prepari por vi tre bonan manÄaĵon: ovaĵon kun Åenoprazo [7]; oni ne faras ovaĵon sen rompi ovojn [8]! 6. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 357. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Kion la patro faras, estas Äiam Äusta8. Michel Marko: La stranga grupo, Monato, 2000/10, p. 29 angle: omelette, scrambled eggs, eggs (food) beloruse: ÑеÑÐ½Ñ bretone: vioù (boued) france: des Åufs (cuis.) germane: Eispeise, Eierspeise, Eiergericht hebree: ×××¦× ××§×שקשת, ××××ª× hungare: tojásétel itale: frittata, omelette, uovo strapazzato japane: 嵿ç [ãã¾ããããã] katalune: truita nederlande: eiergerecht pole: omlet, jajecznica rumane: ouÄ jumÄri ruse: ÑиÑниÑа ukraine: ÑÑÑÐ½Ñ ovingoserÄi 'ovingo' [ov.0ingo] en: [ov.0ingo.KUI] en: Malgranda vazo en kiun oni metas ovon, por Äin manÄi: mozaiko el AntioÄ¥io el la jaro 40 antaÅ Kristo montras homojn, kiuj manÄas ovojn el ovingoj per kuleretoj, en la romia urbo Pompejo troviÄis arÄenta ovingo kun [â¦]responda arÄenta ovomanÄa kulereto [9]. 9. Vikipedio, Ovingo angle: eggcup beloruse: вазаÑка Ð´Ð»Ñ Ñек bretone: dalc'her-vi ÄeÄ¥e: kalÃÅ¡ek na vaÅ. vejce france: coquetier germane: Eierbecher hebree: ××צ×× hungare: tojástartó (lágy tojáshoz) indonezie: cangkir telur itale: portauovo japane: ã¨ãã°ã«ãã katalune: ouera nederlande: eierdopje pole: jajecznik rumane: suport pentru ouÄ ruse: подÑÑавка Ð´Ð»Ñ ÑÐ¸Ñ slovake: kalÃÅ¡ok na vajce svede: äggkopp ukraine: вазоÑка Ð´Ð»Ñ ÑйÑÑ *ovujo serÄi 'ovujo' [ov.0ujo] en: 1.[ov.0ujo.ANA] en: (arkaismo) Ovario: ovujo de salmo [10]; György Kese [â¦] esploris la rolon de sekshormonoj kaj la reciprokinfluon de utero kaj ovujo [11]. 2.[ov.0ujo.skatolo] en: (malofte) Ovoskatolo: la turdomego apud la landa parlamento de Turingio (Åerce ankaÅ nomita ovujo) estas multetaÄa publika domo en Erfurto [12]. Rim.: Nur la anatomia senco ovujo 1 estas Fundamenta. 10. Vikipedio, Salmo11. Vikipedio, György Kese12. Vikipedio, Turdomego apud la Landa parlamento de Turingio angle: ovary, egg carton beloruse: 1. ÑеÑнÑк, маÑÑÐ½ÐµÑ 2. ÑкÑÑÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ñек bretone: 2. boest vioù ÄeÄ¥e: vajeÄnÃk france: 2. boîte à Åufs germane: 1. Eierstock, Ovarium 2. Eierkarton hispane: 2. huevera katalune: 2. closca (de l'ou) nederlande: 2. eierdoosje (zeldz.) pole: jajnik rumane: ovar slovake: vajeÄnÃk ukraine: ÑÑÑник eloviÄiserÄi 'eloviĝi' [ov.el0igxi] en: (ntr) [ov.el0igxi.KOMUNE] en: Eliri el ovo: la [turfalk]ino [â¦] meze de aprilo demetas tri Äis ses ovojn, [â¦] la idoj eloviÄas post 28 tagoj [13]; (figure) preskaÅ en Äiu nova libro eloviÄas kaj svarmas novaj vortoj tute nekompreneblaj por nepoliglotoj. 13. Monato, Walter, Renate, Irene, Stefan Klag: Birdo de la jaro angle: hatch beloruse: вÑлÑплÑÑÑа (Ð·Ñ Ñйка) bretone: diglorañ, dinodiñ france: éclore germane: aus dem Ei schlüpfen hebree: ×××§××¢ \××§×¢\ hispane: salir del huevo hungare: kikel a tojásból indonezie: menetas itale: uscire dall'uovo, schiudersi (di uova) japane: åµããããã [ãã¾ãããããã], åµåãã [ãµããã], ä¸ã«åºã [ãã«ã§ã] katalune: descloure, sortir de l'ou nederlande: uit het ei komen pole: kluÄ siÄ rumane: trapa ruse: вÑлÑпиÑÑÑÑ ukraine: вилÑпиÑиÑÑ (з ÑйÑÑ) ÄurovoserÄi 'ĉurovo' [ov.cxur0o] en: [ov.cxur0o.AMOR] en: (figure) (vulgare) Testiko: hundo [â¦] lekas siajn Äurovojn [14]. 14. [Ailanto]: Åercaro oka, [2009] angle: testicles, balls france: roubignole, rouston germane: Hoden (vulgär) hispane: cojón, huevo indonezie: testis pole: jÄ dro rumane: testicul ovodemetintoserÄi 'ovodemetinto' [ov.0odemetinto] en: [ov.0odemetinto.KOMUNE] en: Besto, kiu demetis ovon: tia estas la vivo, kiun ni ricevis de la Unua Ovodemetinto, dolorpremita, patrino demetas la ovojn, [â¦] [15]. 15. Monato, Espero angle: one who has laid an egg beloruse: ÑйÑаÑÐ¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¶ÑвÑла pole: skÅadajÄ cy jajo rumane: depunând un ou kirlovaĵoserÄi 'kirlovaĵo' [ov.kirl0ajxo] en: [ov.kirl0ajxo.KUI] en: ManÄaĵo el ovblanko kaj ovoflavo kirlitaj kaj kuiritaj sur pato kun eventualaj enmiksaĵoj; omleto: ni ricevis el Äi fine tiel nomatan kirlovaĵon [16]; Äe la karibia marbordo de Kolombio arepoj ofte havas farÄon el ovoj aÅ kirlovaĵo [17]. 16. A. Kivi, trad. I. Ekström: Sep fratoj, 194717. Vikipedio, Arepo angle: omelette beloruse: Ð°Ð¼Ð»ÐµÑ bulgare: Ð¾Ð¼Ð»ÐµÑ france: omelette germane: Rührei, Omelett greke: ομελÎÏÏα hispane: tortilla (de huevo), omelet hungare: tojáslepény, omlett indonezie: omelet, telur dadar katalune: truita nederlande: omelet pole: jajecznica portugale: omelete, omeleta rumane: ouÄle ruse: Ð¾Ð¼Ð»ÐµÑ svede: omelett administraj notoj