*oniUV *oni serĉi 'oni' [oni.0] Persona nedifinita pronomo, signifanta „la homoj; multaj aŭ kelkaj personoj“: oni estas maljustaj koncerne ilin [1]; li forestas, oni preskaŭ estas konvinkitaj, ke li pereis [2]; oni ĉe la fino de sia vivo havas tiom multe da papero, ke oni povas tre mole ripozi sur ĝi [3]; kamparanoj, kredante, ke la malfeliĉon kaŭzis sorĉoj de la fremduloj, […] komencis detrui la domojn […] kaj oni mortigis kelke da personoj [4]; ĉu oni ŝuldas respekton al friponoj, kiuj onin metas sur la pajlon ChL ; ŝvebantaj revoj portas onin ĉielen kaj inferen HsT ; miloj da homoj preterpasas onin, sed ĉiu zorgas nur pri si mem, […] kaj se iu vidas onin, oni estas al li nura ombro, kiu preterglitas Tor ; al la buŝo de oni neniu povas ordoni (kontraŭ kalumnio helpas nenio) PrV ; al promeso oni ne kredas ― kredu, kiu posedas PrV ; al du sinjoroj samtempe oni servi ne povas PrV . ajna, iu kaj tiu, kelkaj, ni, pluraj 1. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Monteto de elfoj2. Frederiko Schiller, trad. L. L. Zamenhof: La rabistoj, Akto Kvara3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Bona humoro4. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro XXIII beloruse: безасабовы займеньнік у эспэранта ĉeĥe: neurčité osobní zájmeno ĉine: 我人 [wǒrén], 人人 [rénrén], 人们 [rénmen], 人們 [rénmen], 有些人 [yǒuxiērén], 某些人 [mǒuxiērén], 每一个人 [měiyīgèrén], 每一個人 [měiyīgèrén] finne: (epämääräinen persoonapronomini) ihmiset, (käännetään suom. passiivilla tai 3. persoonalla ilman subjektia) france: on germane: man hispane: uno, se hungare: az ember (általában), az emberek, mi (általában) japane: 人 [にん], 人々 [にんにん], 誰か [だれか] nederlande: men pole: zaimek nieosobowy portugale: se (pronome pessoal indefinido), a gente rumane: pronume impersonal slovake: neurčité osobné zámeno svede: man *onia serĉi 'onia' [oni.0a] Rilata aŭ apartenanta al oni: timo antaŭ la onia opinio VRA ; ĉu oni devas eksiĝi el organizo se la plimulto ne akceptis onian propran vidpunkton Lanti ? tiuj trajtoj […] laŭ onia supozo validas universale por ĉiuj homaj lingvoj [5]; jen homo estas komplete sub onia povo, kaj oni povas suferigi lin laŭplaĉe CKv ; ili povis laŭvole sugestii […] el onia vidkampo homojn aŭ objektojn, kiuj fakte tie ĉeestis MkM . ĝenerala, ies, publika 5. Wells: Lingvistikaj aspektoj de Esperanto beloruse: нечы, чыесьці ĉeĥe: kohokoliv, něčí ĉine: 普遍地 [pǔbiànde] france: on (possessif indéterminé) germane: jemandes, allgemeiner hispane: de uno, de alguien japane: 人の [じんの], 世人の [よじんの] pole: czyjeś tam, kogoś tam rumane: altcineva este acolo, cineva acolo slovake: kohokoľvek, niečí ukraine: чийсь, чужий administraj notoj