*monaÄ¥/o UV , monak/o PV *monaÄ¥o, monako serÄi 'monaĥo' serÄi 'monako' [monahx.0o] [monahx.0o.REL] Religiano vivanta pie kaj askete laÅ sia religia promeso: kapuÄo monaÄ¥on ne faras PrV ; venis unu monaÄ¥o, kiu estis juna kaj bela, sed meditema kiel neniu alia [1]; longe vivi en tia loko povus nur monaÄ¥o, sed mallonga gastado estus agrabla IK ; la migranto komencas rakonti pri sia malÄoja migrado kaj ne sen miro trovas en la monaÄ¥o-franciskano homon, kiu tute lin komprenas FK ; en Athos loÄas nun ÄirkaÅ 1500 monaÄ¥oj [2]. cenobito, abatoderviÅo, ermito1, lamao Rim.: La variaĵo âmonakoâ estas apenaÅ uzata kaj aldone konfuzebla kun la Åtateto Monako. 1. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Sonorila profundo2. E. Georgiev: MonaÄ¥oj defendas âlibereconâ, Monato, 1997:8, p. 13a angle: monk beloruse: Ð¼Ð°Ð½Ð°Ñ bretone: manac'h, lean Äine: å§äºº [sÄngrén], åºå®¶äºº [chÅ«jiÄrén], å§ä¾£ [sÄnglÇ:], å§ä¾¶ [sÄnglÇ:], å§ [sÄng], æ²é [shÄmén], æ²é¨ [shÄmén] france: religieux (moine), moine germane: Mönch hispane: monje hungare: szerzetes, barát (szerzetes) japane: ä¿®é士 [ãã ãã©ãã], ä¿®éå§ [ãã ãã©ããã] nederlande: monnik pole: mnich, zakonnik portugale: monge rumane: cÄlugÄr, monah ruse: Ð¼Ð¾Ð½Ð°Ñ , инок tibete: à½à¾²à¾à¼à½à¼ ukraine: ÑеÑнеÑÑ, Ð¼Ð¾Ð½Ð°Ñ *monaÄ¥ino serÄi 'monaĥino' [monahx.0ino] [monahx.0ino.REL] Religianino vivanta kiel monaÄ¥o: la malnova Wartburga kastelo [â¦] kun la Åtona bildo de monaÄ¥o kaj de monaÄ¥ino [3]; albanoj detruis pli ol cent ortodoksajn preÄejojn kaj timigis monaÄ¥inojn [4]. 3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Nokta Äapo de fraÅlo4. K. Eckstadt: Insultoj, misinformoj kaj malveroj, Monato, 2001:3, p. 8a angle: nun beloruse: манаÑка bretone: leanez Äine: 修女 [xiÅ«nÇ], ä¿®é女 [xiÅ«dà onÇ], 修女 [xiÅ«nÇ:] france: religieuse (moniale), moniale germane: Nonne hispane: monja hungare: apáca, (szerzetes) nÅvér japane: ä¿®é女 [ãã ãã©ããã], ä¿®éå°¼ [ãã ãã©ãã«] nederlande: non pole: mniszka, zakonnica portugale: monja rumane: cÄlugÄriÈÄ ruse: Ð¼Ð¾Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ, монаÑка, Ð¸Ð½Ð¾ÐºÐ¸Ð½Ñ tibete: ཨà¼à½à½²à¼ ukraine: ÑеÑниÑÑ, Ð¼Ð¾Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ, монаÑка *monaÄ¥ejo serÄi 'monaĥejo' [monahx.0ejo] [monahx.0ejo.REL] Aparta domo, kie kunvivas monaÄ¥oj: junulo skribas al iama amikino, kiel li ekloÄis en monaÄ¥ejo [5]. dum 3 jaroj Alexandra denove studis en monaÄ¥ejo (en Äi tiu ekzemplo probable neÅtre, pri ejo por gemonaÄ¥oj) [6]. 5. E. Grimley Evans: Denove kvaropas, Monato, 1998:2, p. 15a6. R. Roze: Verkistino - orientalistino - esploristino, Monato, 1999:1, p. 17a angle: monastery (monaÄ¥ejo) beloruse: манаÑÑÑÑ (мÑжÑÑнÑкÑ), клÑÑÑÐ°Ñ bretone: manati, kouent (leaned), leandi (leaned) Äine: å¯ºåº [sìmià o], å¯ºå» [sìmià o], å±±é [shÄnmén], å±±é¨ [shÄnmén], 寺 [sì], ä¿®éé¢ [xiÅ«dà oyuà n], å¯ºé¢ [sìyuà n], æ¢µå¹ [Fà nchà ], 梵å [Fà nchà ] france: cloitre (monastère), monastère (masculin) germane: Kloster hispane: monasterio hungare: kolostor, rendház japane: ä¿®éé¢ [ãã ãã©ããã], å§é¢ [ãããã] nederlande: klooster pole: klasztor (mÄski) rumane: mÄnÄstire ruse: монаÑÑÑÑÑ, мÑжÑкой монаÑÑÑÑÑ tibete: à½à½à½¼à½à¼à½à¼ ukraine: монаÑÑÐ¸Ñ *monaÄ¥inejo serÄi 'monaĥinejo' [monahx.0inejo] [monahx.0inejo.REL] Aparta domo, kie kunvivas monaÄ¥inoj: necesis detrui malnovan monaÄ¥inejon [7]. 7. S. Pokrovskij: Moskvo jubileas, Monato, 1997:9, p. 22a angle: nunnery beloruse: манаÑÑÑÑ (жаноÑÑ), клÑÑÑÐ°Ñ bretone: kouent (leanezed), leandi (leanezed) Äine: 女修éé¢ [nÇxiÅ«dà oyuà n], 庵å [Äntáng], å°¼å§åºµ [nÃgÅ«Än], ä¿®å¥³å¢ [xiÅ«nÇtuán], 修女å [xiÅ«nÇtuán] france: cloitre (couvent), couvent (féminin) germane: Kloster, Nonnenkloster hispane: convento hungare: zárda, apácakolostor japane: 女åä¿®éé¢ [ããããã ãã©ããã], å°¼å§é¢ [ã«ãããã] nederlande: klooster (voor nonnen), nonnenklooster pole: klasztor (żeÅski) rumane: mÄnÄstire de cÄlugÄriÈe ruse: монаÑÑÑÑÑ (женÑкий) tibete: ཨà¼à½à½²à¼à½à½à½¼à½à¼à½à¼ monaÄ¥ismoserÄi 'monaĥismo' [monahx.0ismo] [monahx.0ismo.REL] Religia vivmaniero, aperinta en budaismo, pli malfrue en la tradicia (neprotestanta) kristanismo, kies karakterizaj trajtoj estas forlaso de la laika socio, rompo de la sociaj rilatoj, fordono de la havaĵoj, sindeteno de la seksaj rilatoj; plej ofte, aliÄo al monaÄ¥a asocio en monaÄ¥ejo. angle: monachism, monasticism beloruse: манаÑÑва bretone: manac'hegezh Äine: éä¿® [yÇnxiÅ«], é±ä¿® [yÇnxiÅ«] germane: Mönchstum hispane: cenobitismo hungare: szerzetesség, szerzetesi életforma nederlande: monniksdom pole: monachizm, monastycyzm rumane: monahism ruse: монаÑеÑÑво monaÄ¥ejestro, monaÄ¥estro serÄi 'monaĥejestro' serÄi 'monaĥestro' [monahx.0ejestro] [monahx.0ejestro.REL] Estro de monaÄ¥ejo kaj de tie vivantaj monaÄ¥oj: Lie Yukou devis alkutimiÄi al sia nova nomo, li fariÄis, en la valo de Voljag, âmonaÄ¥estro Lieâ [8]. Rim.: LaÅ la konfesioj kaj tradicioj estas diversaj specialaj titoloj: abato, arkimandrito, igumeno, prioro ktp. 8. E. de Zilah: La Princo Äe la Hunoj, 2011 angle: (Father) Superior beloruse: наÑÑаÑÑÐµÐ»Ñ (манаÑÑÑÑа) bretone: superior Äine: æ¹ä¸ [fÄngzhà ng], ç·ä¿®éé¢é· [nánxiÅ«dà oyuà nzhÇng], ç·ä¿®éé¢é¿ [nánxiÅ«dà oyuà nzhÇng], æ¹ä¸ [fÄngzhang] france: abbé germane: Abt hispane: abad, prior hungare: kolostorfÅnök, rendházfÅnök nederlande: abt, prior pole: opat, przeor rumane: abate, stareÈ, anterior ruse: наÑÑоÑÑÐµÐ»Ñ Ð¼Ð¾Ð½Ð°ÑÑÑÑÑ ukraine: ÑгÑмен, наÑÑоÑÑÐµÐ»Ñ monaÄ¥inejestrino, monaÄ¥inestrino serÄi 'monaĥinejestrino' serÄi 'monaĥinestrino' [monahx.0inejestrino] [monahx.0inejestrino.REL] Estrino de monaÄ¥inejo kaj de tie vivantaj monaÄ¥inoj: du soldatoj de germana SS eksonorigis Äe la pordego de la domo kaj ordonis al la monaÄ¥inestrino, ke Edith Stein dum 5 minutoj forlasu la monaÄ¥inejon [9]. 9. M. Å aturová: Edith Stein - martirino, monaÄ¥ino, filozofino, Dio Benu, 1993:1 (9) angle: (Mother) Superior beloruse: наÑÑаÑÑелÑка (манаÑÑÑÑа) france: abbesse germane: Ãbtissin hispane: madre superiora hungare: zárdafÅnök, apácafÅnök, apátnÅ nederlande: abdis, priores pole: ksieni, przeorysza rumane: stareÈÄ, preoteasa, abatesÄ ruse: наÑÑоÑÑелÑниÑа (женÑкого) монаÑÑÑÑÑ pastromonaÄ¥o, patro-monaÄ¥o serÄi 'pastromonaĥo' serÄi 'patro-monaĥo' [monahx.pastro0o] [monahx.pastro0o.KRI] MonaÄ¥o kiu ankaÅ estas pastro (pastrigita monaÄ¥o aÅ monaÄ¥iÄinta pastro): patro-monaÄ¥o: min sendas la alta estraro, kiu disponas pri vivo kaj morto [10]. 10. Frederiko Schiller, trad. L. L. Zamenhof: La rabistoj, Akto Dua angle: monk-presbyter, hieromonk beloruse: ÑеÑÐ°Ð¼Ð°Ð½Ð°Ñ , Ð¼Ð°Ð½Ð°Ñ -ÑÑвÑÑÐ°Ñ Äine: å§äºº [sÄngrén] france: moine-prêtre germane: Mönchspriester hungare: szerzetespap malnovgreke: ἱεÏομοναÏÏÏ nederlande: monnikspriester pole: ojciec (ksiÄ dz), hierodiakon rumane: ieromonah ruse: иеÑÐ¾Ð¼Ð¾Ð½Ð°Ñ , ÑвÑÑенноинок administraj notoj ~ismo: Mankas dua fontindiko. ~ismo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.