1kupon/o JED kuponoserĉi 'kupono' [kupon.0o] [kupon.0o.KOMUNE] Bileto detondita aŭ deŝirita de registro aŭ de pli granda folio: legantoj de la Unua Libro estis petitaj subskribi kaj resendi al la aŭtoro kuponojn kun la jena promeso: „mi, subskribi(n)ta, promesas ellerni la proponitan de d-ro Esperanto lingvon internacian“ [1]; la Ligo emisiis t.n. Premio-Kuponojn en valoro de unu stelo […] pro varbo de novaj membroj [2]. a)[kupon.0o.EKON] Bileto detondita de akcio aŭ obligacio, rajtiganta la havanton ricevi difinitan dividendon aŭ procenton. b)[kupon.0o.TEA] Bileto detondita de registro, rajtiganta la havanton okupi lokon en teatro ktp. c)[kupon.0o.MIL] Bileto dum- aŭ post-milite rajtiganta la havanton ricevi aŭ aĉeti difinitan nutraĵoporcion, vestaĵojn, k.s.: kun la salajro oni ricevis foliojn (de formato A4) kun fortranĉeblaj diversvaloraj kuponoj [3]; nutraĵkuponoj ankaŭ iĝas pli kaj pli senvaloraj, ĉar sur ili indikitaj nutraĵoj ne troviĝas en vendejoj [4]. ĵetono, marko2 1. Ivo Lapenna, Tazio Carlevaro kaj Ulrich Lins: Esperanto en Perspektivo, Kvara Parto2. Monato, Lawrence Mee: La stelo, 20053. Monato, Dmitrij Cibulevskij: Kupono-mono, 20114. Stefan Maul: El verva vivo jurnalista, p. 39 angle: 1.a coupon 1.b stub beloruse: купон ĉeĥe: kupón, ústřižek ĉine: 优惠券 [yōuhuìquàn], 優惠券 [yōuhuìquàn] france: coupon germane: 1.a Dividendenschein, Zinsschein, Coupon, Kupon 1.b Abschnitt, Kontrollabschnitt, Marke 1.c Lebensmittelmarke hungare: 1.a osztalékszelvény, kamatszelvény, szelvény, kupon 1.b jegy itale: 1.a buono (econ.), cedola (econ.) 1.b tagliando, cedola, figlia (tagliando), talloncino (tagliando) 1.c bollino (buono per generi alimentari), tessera (per alimenti), cedola, buono pasto japane: クーポン, 切符の半券 [きっぷのはんけん], 利札 [りさつ] nederlande: 1.a coupon 1.b kaartje 1.c coupon nutraĵ~o: voedselcoupon. perse: کوپن nutraĵ~o: کوپن غذا. pole: 1.a kupon 1.b odcinek 1.c kartki ruse: 1.a купон, отрезной талон 1.b контроль (театрального билета и т.п.) slovake: ústrižok ukraine: купон, відрізний талон internacia respondkuponoserĉi 'internacia respondkupono' [kupon.internaciarespond0o] [kupon.internaciarespond0o.POSX] En ĉiuj landoj de la Universala Poŝta Unuiĝo, interŝanĝebla bileto valora afrankon de simpla letero, kaj kiu tiel povas servi kiel internacia pagrimedo: [por] uzi tiun ĉi servon, [vi] estas petataj sendi ĉiujn leterojn kun du internaciaj respondkuponoj al Universala Esperanto-Asocio [5]; el ekonomia vidpunkto la sistemo de internaciaj respondkuponoj (IRK) estas unikaĵo: per ĝi eblas protekti sian investon kontraŭ inflacio kaj kontraŭ valutŝanĝoj [6]; niaj eksterlandaj abonantoj povas mendi […] rekte ĉe ni sendinte 6 internaciajn respondkuponojn [7]. 5. Ivo Lapenna, Tazio Carlevaro kaj Ulrich Lins: Esperanto en Perspektivo, Tria Parto6. Monato, Roland Rotsaert: Internaciaj respondkuponoj: ĉu fino alproksimiĝas?, 20077. La Ondo de Esperanto, 1999, No 7 (57) angle: international reply coupon, IRC beloruse: міжнародны адказны купон ĉeĥe: mezinárodní odpovědka, mezinárodní odpovědní kupon (poštovní) france: coupon-réponse international germane: Internationaler Antwortschein hispane: cupón de respuesta internacional hungare: válaszdíjszelvény, nemzetközi válaszkupon, kupon itale: buono di risposta internazionale, coupon (poste), CRI (poste), IRC (poste) nederlande: internationale antwoordcoupon perse: کوپن بینالمللی پاسخ pole: międzynarodowy kupon na odpowiedź, kupon pocztowy slovake: medzinárodný poštový kupón administraj notoj