tradukoj: be cs de en es fr hu la nl pl pt ru sk

Aldoni tradukojn al ReVo:

*kron/o PV

*krono  

serĉi 'krono'
[kron.0o]
1.  
[kron.0o.materia]
Cirklaĵo por meto sur la kapon de iu, sur la ekstremon de io:
a)  
[kron.0o.plektita]
kapornamo el kunplektitaj floroj, branĉetoj, folioj, en iuj kulturoj militista, sporta aŭ civila honorsigno: krono el oranĝaj floroj.
b)
[kron.0o.metala]
metala kapornamo, signo de moŝteco, precipe de reĝeco en eŭropa kaj aliaj kulturoj: markeza krono; ŝi havis sur la kapo grandegan oran kronon, ornamitan per briliantoj kaj karbunkoloj [1]. BIB la dorna krono (mokkrono de Jesuo) [2].
VD:diademo, girlando, ringo
2.
[kron.0o.FIG]
(figure) Signo aŭ simbolo de merito, de sukceso: krono de gloro estas la grizeco (de maljunulaj haroj) [3]; meti la kronon sur (sukcese tutfini) sian laboron; brava virino estas krono por sia edzo [4].
3.  
[kron.0o.regxeco]
(figure) Reĝeco, suvereneco: aspiri al la krono; la prerogativoj, bienoj, diamantoj, parolado de la krono (reĝo).

Aŭstrala Krono [5] (CrA)  

serĉi 'Aŭstrala Krono'
[kron.auxstralaK0o]
[kron.auxstralaK0o.AST]
AST Sud-hemisfera stelfiguro (Corona Australis).

Boreala Krono [6] (CrB)  

serĉi 'Boreala Krono'
[kron.borealaK0o]
[kron.borealaK0o.AST]
AST Nord-hemisfera stelfiguro (Corona Borealis).

kroni  

serĉi 'kroni'
[kron.0i]
(tr)
1.
[kron.0i.ornami]
Ornami per krono: la junulinoj kronis siajn amikinojn per floroj.
2.  
[kron.0i.premii]
Ceremonie agnoski ies meriton aŭ atingon per surkapigo de krono reala aŭ metafora: kroni la laŭreaton en konkurso. SIN:premii. VD:laŭrokrono
3.
[kron.0i.honore]
Unuafoje ceremonie surkapigi kronon1.b kiel signon de la monarka potenco: kroni reĝon, imperiestron.
4.
[kron.0i.rekompenci]
(figure) Rekompenci per atingo de rezulto: la sukceso kronis lian penadon; saĝuloj estas kronataj de klereco[7]; se vi ne kronos mian konstantan amon, tiam mi ne valoros la teran ekzistadon [8].
5.
[kron.0i.sxvebi]
(figure) Esti supra (space) aŭ fina (tempe, proceze) parto de io: kupolo kronas la palacon; la vojeton kronis malluma, densa arbaro[9]; girlandoj da floroj gaje kronis la kolonojn; montoj kronitaj de eterna neĝo; (frazaĵo) la fino kronas la verkon PrV.


tradukoj

anglaj

~o: crown; Aŭstrala K~o : Corona Australis; Boreala K~o : Corona Borealis; ~i: crown.

belorusaj

~o: вянок, вянец, карона; ~i 1.: надзяваць вянок, упрыгожваць вянком; ~i 3.: вянчаць, каранаваць; ~i 4.: вянчаць; ~i 5.: вянчаць.

ĉeĥaj

~o: koruna, koruna (měna i symbol království), věnec; ~i: ověnčit, věnčit.

francaj

~o: couronne; Aŭstrala K~o : Couronne australe; Boreala K~o : Couronne boréale; ~i: couronner.

germanaj

~o: Krone; Aŭstrala K~o : Südliche Krone; Boreala K~o : Nördliche Krone; ~i: krönen.

hispanaj

~o: corona; Aŭstrala K~o : Corona Austral; Boreala K~o : Corona Boreal; ~i: coronar.

hungaraj

~o a: babérkoszorú, koszorú; ~o b: korona; ~o 2.: korona; ~o 3.: korona; ~i 4.: megkoronáz.

latina/sciencaj

Aŭstrala K~o : Corona Australis; Boreala K~o : Corona Borealis.

nederlandaj

~o: kroon; Aŭstrala K~o : Zuiderkroon; Boreala K~o : Noorderkroon; ~i 1.: kronen; ~i 2.: bekronen; ~i 3.: kronen; ~i 4.: bekronen; ~i 5.: een kroon vormen op.

polaj

~o: korona; Aŭstrala K~o : Korona Południowa; Boreala K~o : Korona Północna; ~i: koronować.

portugalaj

~o: coroa.

rusaj

~o a: венок; ~o b: корона, венец; ~o 3.: корона; ~i 1.: украшать венком; ~i 2.: венчать, увенчать; ~i 3.: венчать (на царство), короновать; ~i 4.: увенчать; ~i 5.: венчать. dorna ~o: терновый венец; la fino ~as la verkon: конец ‐ делу венец.

slovakaj

~o: koruna (aj peniaz); ~i: korunovať.

fontoj

1. Jakob Grimm, Wilhelm Grimm, trad. Kazimierz Bein: Elektitaj Fabeloj de Fratoj Grimm, Fiŝkaptisto kaj lia edzino
2. La Nova Testamento, S. Johano 19:5
3. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Sentencoj 16:31
4. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Sentencoj 12:4
5. Galadí-Enríquez, David; Wandel, Amri: La kosmo kaj ni. Galaksioj, planedoj kaj vivo en la universo, FEL, Antverpeno, 2005
6. Galadí-Enríquez, David; Wandel, Amri: La kosmo kaj ni. Galaksioj, planedoj kaj vivo en la universo, FEL, Antverpeno, 2005
7. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Sentencoj 14:18
8. N. V. Gogol, trad. L. L. Zamenhof: La Revizoro, akto 4a, sceno 13a
9. Kazimierz Bein (trad.): Internacia Krestomatio, La Miraklo de Purun Bhagat (R. Kipling)


ℛevo | datumprotekto | kron.xml | redakti... | traduki... | artikolversio: 1.27 2017/04/27 15:10:13