2komplot/o JED komplotoserĉi 'komploto' [komplo.0o] Sekreta ligo por malica aŭ krima celo kontraŭ iu: Vinicius estis perfidita kaj murdita sekve de komploto [1]; [ili] eltrovis kaj denuncis la komploton [2]; paĝio tre sindona al la juna sinjoro aŭdis ĉion kaj sciigis al li la komploton [3]; ŝi suspektas […] komplotojn ĉie [4]. konspirointrigo 1. Henryk Sienkiewicz, trad. Lidia Zamenhof: Quo Vadis, Ĉapitro XXII2. Volter, trad. Eugen Lanti: Kandid aŭ la optimismo, Ĉapitro V3. Jakob Grimm, Wilhelm Grimm, trad. Kazimierz Bein: Elektitaj Fabeloj de Fratoj Grimm, La kuraĝa tajloreto4. Johán Valano: Ĉu vi kuiras ĉine?, 11 angle: conspiracy, intrigue, plot beloruse: змова ĉeĥe: komplot, sdružení, spiknutí, spolčení ĉine: 密謀 [mìmóu], 阴谋 [yīnmóu], 共謀罪 [gòngmóuzuì], 共謀 [gòngmóu] france: complot, cabale, conspiration, intrigue (machination), machination, manigances, menées germane: Verschwörung, Intrige, Komplott hungare: összeesküvés, bűnszövetkezés, bűnszövevény, komplott japane: 陰謀 [いんぼう], 策謀 [さくぼう], 謀議 [ぼうぎ], 密議 [みつぎ] katalune: complot nederlande: complot, samenzwering pole: spisek, sprzysiężenie, zmowa portugale: trama, conjuração, conluio, complô rumane: conspirație ruse: заговор slovake: komplot, sprisahanie ukraine: змова komplotiserĉi 'komploti' [komplo.0i] (x) Fari komploton: kontraŭ kiu komplotas la malpiuloj [5]? la malgranda pastreto alprenis mienon de komplotanto [6]; unuj Dioj komplotas militon kaj batalas kontraŭ aliaj Dioj [7]; ŝia instinkto de ĵaluzema virino ŝin avertis, ke io estas komplotita [8]. konspiri1, kunĵuri 5. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Ĉapitro XVI6. Johán Valano: Ĉu li bremsis sufiĉe?, 107. Platono: La Respubliko (πολιτεια), Parto Du8. Henri Vallienne: Kastelo de Prelongo, Ĉapitro Dekkvara angle: conspire, plot, scheme beloruse: складаць змову ĉeĥe: kout pikle, spiknout se, zosnovat komplot ĉine: 密謀 [mìmóu], 共謀 [gòngmóu], 图谋 [túmóu], 阴谋 [yīnmóu], 暗算 [ànsuàn] france: comploter, conspirer, intriguer (comploter), manigancer, ourdir un complot, tramer un complot germane: sich verschwören, ein Komplott schmieden hungare: összeszövetkezik, cimborál, összeesküszik japane: 陰謀を企む [いんぼうをたくらむ], 策謀をめぐらす [さくぼうをめぐらす] katalune: complotar nederlande: samenzweren, complotteren, samenspannen, conspireren pole: spiskować, knuć, sprzysiąc się rumane: intrigă ruse: составлять заговор slovake: robiť úklady, sprisahať sa ukraine: змовлятися, робити/чинити змову administraj notoj