* -in/ UV I. -inserĉi '-in' [in.0] [in.0.sufikso] Sufikso markanta ĉe la vivuloj la sekson organizitan por naski idojn: heroino [1]; Paŭlino [2]; kia patrino, tia filino PrV ; Abraham diris pri sia edzino Sara: ŝi estas mia fratino [3]; al la ĉevalino […] de Faraono mi komparas vin, ho mia amatino [4]; ne trovante bovinon, oni ŝtelas kokinon PrV ; belulino inter virinoj [5]; la junulino estis tre belaspekta, virgulino, kiun ankoraŭ ne ekkonis viro [6]. Rim.: Vidu la rimarkon por „ŝi“. 1. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 3, ekzerco de legado2. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 3, ekzerco de legado3. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 20:24. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Alta kanto 1:95. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Alta kanto 1:86. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 24:16 angle: -ess, -ette, -trix beloruse: афікс, які асобу/істоту жаночага полу, дрэва, у эспэранта ĉine: 女 [nǚ], 乸 [nǎ] france: -e (suffixe féminin), -esse (suffixe féminin), -euse (suffixe féminin) germane: -in hungare: -nő ide: -in signune: o@10 volapuke: ji- II. Samsignifa vortero uzata memstare: inoserĉi 'ino' [in.0o] [in.0o.BIO] Vivulo de idonaska sekso: prenu po sep paroj virbestojn kaj iliajn inojn [7]; ĉiuj estas pretaj! […] ankaŭ la inoj kaj infanoj [8]! la plej danĝera homo ― malbona in' en domo PrV . virseksulo 7. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 7:28. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Filino de la marĉa reĝo angle: female beloruse: самка ĉeĥe: samice, žena, ženská, ženština ĉine: 女 [nǔ:], 女子 [nǔ:zǐ], 雌 [cí], 雌性 [cíxìng], 女性 [nǔ:xìng] france: femme, femelle (subst.) germane: Frau (homo), Weibchen (besto aŭ planto) hungare: nő, nőstény ide: femino japane: 女性 [じょせい] (homo), 雌 [めす] (besto aŭ planto) nederlande: vrouw (homo), vrouwtje (besto aŭ planto), wijfje (besto aŭ planto) portugale: fêmea ruse: женщина, самка, существо женского пола slovake: samica, žena tibete: བུད་མེད་ tokipone: meli ukraine: істота жіночої статі, жінка, баба, самка inaserĉi 'ina' [in.0a] 1.[in.0a.BIO] Havanta la sekson de ino: inaj floroj, organoj; laca ina voĉo ekfluis el stacidomaj amplifiloj [9]; ŝi estas tamen la dua ina ĉefministro en Nov-Zelando [10]. 2.[in.0a.POE] (pri rimo) Finiĝanta per senakcenta silabo; (pri cezuro) sekvanta senakcentan silabon: „oro“, „koro“ konsistigas inan rimon. vira 9. Konstanten Krysakov: Kota akvo, Monato, 2000/03, p. 2810. Donald Rogers: Laborema koalicio, Monato, 2000/03, p. 11 angle: 1. female 2. feminine beloruse: жаночы ĉine: 雌 [cī] france: 1. féminin, femelle (adj.) 2. (rime) féminine germane: weiblich hungare: 1. női, nőstény- 2. női(rím) ide: femina japane: 女性の [じょせいの] (homo), 雌の [めすの] (besto aŭ planto) nederlande: vrouwelijk okcidentfrise: froulik portugale: feminino, feminil ruse: женский tokipone: meli ukraine: жіночий volapuke: vomik inismoserĉi 'inismo' [in.0ismo] [in.0ismo.feminismo] Feminismo: estas pluraj specoj de praktika „inismo“, de pli malfortaj al pli radikalaj [11]. 11. R. Corsetti: A question..., soc.culture.esperanto, 1999-07-26 angle: feminism beloruse: фэмінізм ĉeĥe: feminizmus, ženské hnutí ĉine: 女性主义 [nǔ:xìngzhǔyì], 女权主义 [nǔ:quánzhǔyì], 妇女运动 [fùnǔ:yùndòng], 女性主义 [nǚxìngzhǔyì], 女权主义 [nǚquánzhǔyì] france: féminisme germane: Feminismus hispane: feminismo hungare: feminizmus ide: feminismo nederlande: feminisme okcidentfrise: feminisme pole: feminizm portugale: feminismo ruse: феминизм slovake: feminizmus, ženské hnutie administraj notoj