2grumbl/i JED grumbliserĉi 'grumbli' [grumbl.0i] (ntr) [grumbl.0i.SON] Voĉbrui obtuze, malkontente: hejme la filo grumblis, kie ŝi restas tiom longe [1]; la laboristoj vivis en plena nescio pri la estonteco […], grumblis kaj blasfemis kaj ĉiutage centfoje remaĉis la samajn frazojn pri senlaboreco [2]; li forte grumblus al mi, se li kaptus min sen laboro en la mano [3]; kial iuj maljunuloj grumblas kaj trudas sin al pli junaj [4]? murmuri 3 1. S. Ŝtimec: Morto en Melburna tramo, , 1997:8, p. 24a2. , Unua Parto3. , Ĉapitro 24. I. Gonĉarova: Vivi plu: kial?, , 2002:6, p. 20a angle: grumble beloruse: бурчаць ĉeĥe: brblat, bručet, hučet, mručet ĉine: 囔 [nāng], 叽 [jī], 鬫 [kàn], 啰唆 [luōsuō], 磨豆腐 [mòdòufu], 嘟哝 [dūnong] france: bougonner, grommeler, grogner (récriminer), râler (récriminer), récriminer, rouspéter germane: brummen, murren, nörgeln, knurren, knören [sudgermana] hungare: morog, dörmög, zúgolódik japane: ぼやく, ぶつぶつ不平を言う [ぶつぶつふへいをいう], 愚痴をこぼす [ぐちをこぼす] katalune: rondinar, remugar, murmurar nederlande: mopperen, brommen perse: غرولند کردن، نق زدن portugale: resmungar, rosnar ruse: ворчать, брюзжать slovake: hundrať, mrmlať, šomrať ukraine: бурчати, воркотати, вуркотати grumblema serĉi 'grumblema' [grumbl.0ema] [grumbl.0ema.SON] Kiu volonte grumblas, aŭdeble mishumoras: ili estis grumblemaj, ĉar li timigis ilin [5]; (figure) haveno, profunda nokto, la grumblemaj arganoj ĉesas interparoli per knarantaj voĉoj Metrop ; la fotita junulo esprimis ĉiutrajte gajecon, kio ege kontrastis kun la grumblema urso de hodiaŭ [6]. malkontenta 5. J. R. R. Tolkien, trad. C. Gledhill: La Hobito, 20056. , 17 beloruse: бурклівы ĉine: 哭丧着脸 [kūsangzheliǎn], 脾气坏 [píqìhuài], 不高兴地 [bùgāoxìngde] france: grognon (adj.), ronchon germane: brummig, nörgelig, mürrisch, misslaunig, griesgrämig, gnatzig, missmutig, verdrossen japane: 絶えず不平を言う [たえずふへいをいう], 不平不満の多い [ふへいふまんのおおい] ukraine: буркотливий, воркотливий, вуркотливий grumbluloserĉi 'grumblulo' [grumbl.0ulo] [grumbl.0ulo.SON] Homo, kiu kutimas grumbli: oni satigis min ĉi tie ĝis abomeno per kontraŭsovetaj anekdotoj kaj mi mem fariĝis iu grumblulo Metrop ; miaopinie estus tre bonvena iu klariga piednoto tiurilate […] sed nu, nur grumblulo tion menciu [7]. 7. , Gerrit Berveling: Rekomendinda romano en matura lingvaĵo, 2015 beloruse: бурчун, буркун ĉeĥe: bručoun, bubák, kakabus, morous, protiva ĉine: 无精打采的人 [wújīngdǎcǎiderén] france: grognon (subst.), râleur, ronchonneur, rouspéteur germane: brummiger Mensch, mürrischer Mensch, Nörgler, Griesgram, Knörer (sudgermana) hungare: morgós ember, zsémbes ember japane: 不平家 [ふへいか], 不平屋 [ふへいや] katalune: rondinaire, remugador nederlande: mopperaar, brombeer portugale: resmungador ruse: ворчун, брюзга slovake: hundroš, mrmloš postgrumbliserĉi 'postgrumbli' [grumbl.post0i] (ntr) [grumbl.post0i.SON] Grumbli de malantaŭe, al iu malproksimiĝanta: belan taskon mi havas! — ofendite ekkriis la rufulo, kaj postgrumblis en ŝian dorson: — stulta ino! [8]. 8. , ĉap. 19a beloruse: бурчаць усьлед france: ronchonner (par derrière) germane: hinterher brummen katalune: rondinar a l'esquena d'algú administraj notoj