*fokus/o PV *fokuso serÄi 'fokuso' [fokus.0o] 1.[fokus.0o.FOT] Punkto, kie kuniÄas la radioj senditaj de unu lumfonto, post ilia trairo tra optika sistemo: malfokusigu viajn okulojn kvazaÅ vi rigardus trapapere malapudan objekton [1]. 2.[fokus.0o.koniko] [2] (de koniko) Tia punkto `F`, ke la rilato inter la distanco de Äiu punkto `M` de la koniko al `F` kaj la distanco de `M` al la direktanto egalas al la discentreco. Rim.: Parabolojda spegulo konverÄigas lumradiojn paralelajn al Äia akso en la komunan fokuson2 de la sekcaj paraboloj; alivorte, por parabolo la fokuso2 matematika koincidas kun fokuso1 optika. 3.[fokus.0o.FIG] (figure) InterkruciÄo, punkto de konverÄo aÅ koncentriÄo: en la fokuso de intereso [3]; Germanio, en fokuso de rememoroj pri la militfino antaÅ 50 jaroj [4]; kursoj por plutrejniÄo kun specialaj fokusoj [5]; Irlando iÄas fokuso de enmigrado [6]. kerno 4.[fokus.0o.fonto] (evitinde) Fonto4, kerno, kovejo3: fokuso de la epidemio PV ; pro detruo de la imuneco la antaÅe neaktivaj fokusoj de tuberkulozo en la organismo de aidoso-malsanulo ekaktiviÄas [7]. Rim.: En la latina terminaro âfocusâ povas havi du kontraÅajn signifojn: âla punkto de konverÄoâ (la optika fokuso), kaj âfonto de disvastigoâ (en iuj terminoj medicinaj). Pli sistememaj terminaroj disigis tiujn du signifojn, esprimante la fontan signifon per tradukita metaforo, kaj la konverÄan per sona transskribo (kia la esperanta fokuso). Tiel estas en la Fundamento (ekz-e en la traduko rusa estas âÑокÑÑÑâ, sed ne âоÑагÑâ); kaj tiel estas en modernaj tekstoj: se la sovaÄaj birdoj estus la Äefa fonto de la epizootio, oni estus observinta ilian amasmorton kie ili svarmas [8]; homo malsaniÄinta pro variolacio samtempe fariÄis fonto de infekto al aliaj [9]. [Sergio Pokrovskij] 1. Gianfranco Cazzaro: La modo de fiksokuloj, Monato, 1995/01, p. 122. Raoul Bricard: Matematika Terminaro kaj Krestomatio, p. 333. Monato, Stefan Maul: Aliaj tempoj, samaj temoj, 20094. Stefan Maul: Malbonaj konsciencoj, Monato, 1995/03, p. 55. Monato, Marko Naoki Lins: Plurlingvismo valoras siajn kostojn, 20046. Monato, Garbhan MacAoidh: Enmigrado anta kaj inta, 20067. Monato, Vladimir Lemelev: DanÄera malamiko revenas, 20118. T. Tailhades: Gurdado de onidiroj, Monato, 2006:08-09, p. 6a9. V. Lemelev: Homo, kiu savis milionojn, Monato, 1998:03, p. 12a angle: 2. focus beloruse: ÑокÑÑ ÄeÄ¥e: ložisko, ohnisko Äine: ç¦ç¹ [jiÄodiÇn] france: foyer (de conique, lentille, épidémie...) germane: Fokus 1. Brennpunkt 4. Herd (Infektion), Quelle (Krankheit) hispane: foco hungare: fókusz, gyújtópont itale: 1. fuoco 4. focolaio japane: ç¦ç¹ [ãããã¦ã] nederlande: focus, brandpunt perse: کاÙÙÙ pole: fokus 1. fokus 2. ognisko (stożkowej) portugale: foco 1. foco 2. foco ruse: 1. ÑокÑÑ 2. ÑокÑÑ 3. ÑÑедоÑоÑие, ÑокÑÑ 4. оÑаг, иÑÑоÑник slovake: ohnisko ukraine: ÑокÑÑ fokusiserÄi 'fokusi' [fokus.0i] (tr) 1.[fokus.0i.KOMUNE] Alceli al centra punkto: oni fokusas la sunradiojn per parabolaj kanaloj, hejtante oleon en tubo [10]. 2.[fokus.0i.koncentri] (figure) Koncentri: se mi ne estas estro de mia volo, mi ne povas laÅvole fokusi Äin tien aÅ tien Äi [11]; fokusante la atenton je iuj problemoj [12]; pli forta fokusado pri metodoj kaj decidoj necesaj por stabiligi la klimaton [13]. 10. Monato, Werner FuÃ: Verdigu la dezertojn!, 201111. H. Hesse, trad. D. Karthaus: Demian, 200712. Monato, Nikolao Gudskov: Opinioj plej kompetentaj, 200713. Monato, Claude Rouget: Äu Al Gore meritas pacpremion?, 2008 beloruse: ÑакÑÑаваÑÑ, канÑÑнÑÑаваÑÑ, заÑÑÑоджваÑÑ Äine: 对ç¦ç¹ [duìjiÄodiÇn], èª¿ç¦ [tiáojiÄo], èç¦ [jùjiÄo] france: concentrer, focaliser germane: fokussieren pole: ogniskowaÄ fokusiÄiserÄi 'fokusiĝi' [fokus.0igxi] (ntr) [fokus.0igxi.KOMUNE] Kunradii al unu centro: Äiuj okuloj fokusiÄis al li [14]; (figure) [en] amaskomunikiloj [â¦] subite fokusiÄas temo, pri kiu dum longa tempo oni silentis [15]; fokusiÄo sur venko kaj perdo, anstataÅ kreskado, konkurenco anstataÅ kreado [16]. 14. Chun-Chan Yeh, trad. W. Auld: Montara VilaÄo, 198415. Stefan Maul: Estimataj gelegantoj,, Monato, 2000/04, p. 316. Reza Kheir-Khah: Mirinda dimensio de nia vivo, Monato, 2000/09, p. 16 beloruse: ÑакÑÑаваÑÑа, канÑÑнÑÑаваÑÑа, заÑÑÑоджваÑÑа Äine: ä¸æ³¨ [zhuÄnzhù], åªç®¡ [zhÇguÇn] france: se focaliser germane: sich fokussieren hispane: enfocarse nederlande: zich focussen pole: skupiaÄ siÄ enfokusigiserÄi 'enfokusigi' [fokus.en0igi] (tr) [fokus.en0igi.KOMUNE] Kundirekti al io, kiel al centra punkto: li palpebrumis rapide kaj penis enfokusigi la okulojn je mi [17]; (figure) oni enfokusigas la atenton ankaÅ sur la turisma branÄo [18]; la tuta registara administrado estis enfokusigita en la Äefurbo [19]. 17. Harry Harrison, trad. Reinhard Fössmeier k.a.: NaskiÄo de la rustimuna Åtalrato, Äapitro 22a18. Monato, Xu Jinming: Allogaĵoj por Äinaj vojaÄantoj, 201219. Monato, Garvan Makaj': De kelta tigro al orienta tigro, 2012 beloruse: ÑакÑÑаваÑÑ, канÑÑнÑÑаваÑÑ, заÑÑÑоджваÑÑ, накÑÑоÑваÑÑ (ÑÐ²Ð°Ð³Ñ Ð½Ð° ÑÑоÑÑÑÑ), заваÑÑÑаÑÑ ÑÐ²Ð°Ð³Ñ ÄeÄ¥e: zaostÅit france: concentrer (focaliser), focaliser germane: zusammenführen hispane: enfocar japane: ç¦ç¹ã»ãã³ããåããã [ãããã¦ãã»ã´ãã¨ããããã], éãã [ãã¤ãã], éä¸ãã [ãã ãã¡ã ããã] pole: skupiaÄ, zogniskowaÄ ruse: ÑокÑÑиÑоваÑÑ slovake: zaostriÅ¥ ukraine: ÑокÑÑÑваÑи, наводиÑи на ÑÑзкÑÑÑÑ, збиÑаÑи Ñ ÑокÑÑ, ÑозÑаÑовÑваÑи Ñ ÑокÑÑÑ administraj notoj