*eÄ¥/o *eÄ¥o serÄi 'eĥo' [ehx.0o] 1.[ehx.0o.sono] RipetiÄo pli malpli klara de sono haltigita de supraĵo, kiu Äin resendas al la orelo. resoni. 2.[ehx.0o.FIG] (figure) RipetiÄo de diro, opinio, famo: li estas nur eÄ¥o de sia majstro; min atingis nur kelkaj eÄ¥oj de la ĵusaj diskutoj; eÄ¥e resoniZ ; (figure) plej multaj el tiuj novekreitaj vortoj forflugis seneÄ¥e en la neniaĵon. 3.[ehx.0o.KOMP] Aperigo sur la ekrano de terminalo de la signobildoj, respondaj al la klavoj premataj de la uzulo. Tio estas la normala reÄimo, kvankam fojfoje, ekz-e kiam la enigaĵo estas pasvorto, Äi kutime ne eÄ¥iÄas, por ke Äi restu sekreta. angle: echo beloruse: ÑÑÑ Ð° bulgare: ÐµÑ Ð¾ Äine: åé³ [huÃjÄ«n] france: écho germane: Echo hispane: eco hungare: visszhang indonezie: gema itale: 1. eco 2. eco 3. echo japane: åé¿ [ã¯ãããã], ãã ã¾, ã¨ã³ã¼, ãããããã katalune: eco nederlande: echo perse: 1. Ù¾ÚÙاک 2. بازتاب pole: echo, odgÅos portugale: eco ruse: ÑÑ Ð¾ svede: eko ukraine: лÑна, вÑдгомÑн, вÑдгÑк eÄ¥oÅanÄo ÄiuĵaÅdeserÄi 'eĥoŝanĝo ĉiuĵaŭde' [ehx.0osxangxo] (frazaĵo) Testa frazo entenanta Äiujn diakritaĵojn kaj vokalojn de Esperanto, ofte uzata por kontroli, Äu la kromliteroj de Esperanto bone prezentiÄas en koncerna tiparo, en datumtransmeto ktp. Äiuliteraĵo angle: The quick brown fox jumps over the lazy dog. germane: Zwölf groÃe Boxkämpfer jagen Viktor quer über den Sylter Deich. hispane: (frase holodiacrÃtica) itale: quel fez sghembo copre davanti (pangramma), ma la volpe col suo balzo ha raggiunto il quieto Fido (pangramma) katalune: (frase holodiacrÃtica) pole: ZażóÅÄ gÄÅlÄ jaźÅ. administraj notoj ~o: Mankas verkindiko en fonto. ~oÅanÄo ÄiuĵaÅde: Mankas fontindiko. ~oÅanÄo ÄiuĵaÅde: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.