Aldoni tradukojn al ReVo:

1Bibli/o

Biblio

serĉi 'Biblio'
[bibli.0o]
BIBREL
1.
[bibli.0o.kolekto]
Kolekto da antikvaj tekstoj, kies konsisto iom varias laŭ la konfesioj, akceptita en judismo, kristanismo (kaj, certagrade, ankaŭ en islamo) kiel Die inspirita Sankta Skribo.
a)
[bibli.0o.hebrea]
Hebrea Biblio: li ne hezitis alpreni la teruran laboron, kia estis la traduko de la tuta juda Biblio (nomata Malnova Testamento fare de la kristanoj) [1].
b)
[bibli.0o.KRI]
KRI La sankta libro de kristanismo, konsistanta el la Malnova kaj la Nova Testamentoj: la knabo havis la aĝon de nur ses jaroj, sed li jam sciis ion el la Biblio kaj el la piaj psalmoj [2]; la Kristaneco montris al li en la Biblio la konsolon pri eterna vivo [3].
2.
[bibli.0o.ekz]
Ekzemplero de tiu libro: Ŝi prenis nur unu solan el la verdaj folioj, portis ĝin hejmen, metis ĝin en sian Biblion, kaj tie ĝi kuŝis, freŝa, ĉiam freŝa, kaj nevelkanta [4].
Rim.: Biblio,1 estas propra nomo, do laŭ gramatiko ĝi devus esti senartikola kaj kun la majuskla B; biblio,2 estas nomo komuna kaj nombrebla: li disdonis la bibliojn al la lernantoj.
beloruse:
1. Біблія 2. біблія
bulgare:
Библия
ĉeĥe:
Písmo svaté, bible
france:
bible
germane:
Bibel
hispane:
Biblia
hungare:
1. Biblia 2. biblia
indonezie:
Alkitab
itale:
bibbia
japane:
聖書 [せいしょ]
katalune:
Bíblia
pole:
1. Biblia 2. biblia
ruse:
1. Библия 2. библия
slovake:
Písmo sväté 1. Biblia 2. biblia
turke:
Kutsal Kitap, Tevrat, Zebur ve İncil
ukraine:
Біблія, Святе Письмо
volapuke:
bib

Hebrea BiblioPIV1

serĉi 'Hebrea Biblio'
[bibli.HebreaB0o]
BIBREL
Baza krestomatio de malnovhebrea literaturo (el „libroj“ religiaj, moralaj, folkloraj, poeziaj, historiaj, higienaj, politikaj k.a.), originale verkita en la lingvoj hebrea kaj parte aramea, komuna al judismo kaj kristanismo: Septuaginto estas greka traduko de la hebrea Biblio, la laboro de 70 aŭ 72 helenigitaj judoj en Aleksandrio sub la Ptolemeoj ĉirkaŭ 280 a.K [5]. SUB:Septuaginto, Masora Biblio
Rim.: En tradicia kristanismo iom pli ampleksa versio de tiu kolekto estas konata kiel la Malnova Testamento.
beloruse:
габрэйская Біблія, юдэйская Біблія, Танах
germane:
Altes Testament
hungare:
Héber Biblia
itale:
Antico Testamento
katalune:
Bíblia Hebraica, Tanakh
ruse:
еврейская Библия, Танах

Londona Biblio

serĉi 'Londona Biblio'
[bibli.LondonaB0o]
BIBESPREL
Esperantigo de Biblio, unue eldonita de la Brita kaj Alilanda Biblia Societo en 1926; ties Malnova Testamento estas tradukita de Zamenhof el la Masora Biblio kaj redaktita de Biblia komitato (laŭ permeso de Zamenhof mem): la Londona Biblio estas la plej aŭtoritata kaj la plej disvastigita el la bibliaj tradukoj en Esperantujo; la terminaraj diskutoj pri ĝustaj tradukoj en la Londona Biblio bone reflektas la diversajn tendencojn en Esperanto [6].
beloruse:
лонданская Біблія, эспэранцкая Біблія
germane:
Londoner Bibel
hungare:
Londoni Biblia
itale:
bibbia di Londra
katalune:
Bíblia de Londres
ruse:
Лондонская Библия, эсперантская Библия

administraj notoj

Londona ~o: Mankas dua fontindiko.