voto
- 1.
- Sankta promeso plenumi ion aŭ sin deteni de io: mi ankaŭ faris voton al Merkuro, ke se li helpos al mi trovi la forkurintojn, mi oferos al li du bovidinojn [1]; en sia iama voto, li inkluzivis plenan ĉastecon kaj deklaron, ke por plene dediĉi sin al Dio [2]; kompatindulo, ĉu vi forgesis mian voton pri ĉasteco [3]?
- 2.
- Promeso de nova kleriko sin dediĉi al dia servo: mi studis ok jarojn por fariĝi katolika pastro, sed ŝanĝis la ideon, antaŭ ol mi faris la finan voton [4].
1.
Henryk Sienkiewicz, trad. Lidia Zamenhof: Quo Vadis, Ĉapitro XIV
2. Monato, Donald Broadribb: Prisilentita heroo
3. Louis Beaucaire: Kruko kaj Baniko el Bervalo, Jen kiaj ni estas!
4. Cezaro Rossetti: Kredu min, sinjorino!, 14. Sperto Saĝon Akrigas.
2. Monato, Donald Broadribb: Prisilentita heroo
3. Louis Beaucaire: Kruko kaj Baniko el Bervalo, Jen kiaj ni estas!
4. Cezaro Rossetti: Kredu min, sinjorino!, 14. Sperto Saĝon Akrigas.
- angle:
- vow
- beloruse:
- абяцаньне, зарок
- ĉeĥe:
- vótum, zaslíbení, záslib
- ĉine:
- 誓約 [shìyuē], 誓约 [shìyuē], 誓 [shì], 誓言 [shìyán], 許願 [xǔyuàn], 许愿 [xǔyuàn]
- france:
- 1. vœu (rel.) 2. vœux (rel.)
- germane:
- Gelübde 1. Gelöbnis
- greke:
- ευχή
- hispane:
- voto
- hungare:
- fogadalom
- japane:
- 神への誓い [かみへのちかい], 願 [がん], 誓願 [せいがん]
- katalune:
- vot, promesa
- nederlande:
- gelofte
- pole:
- przyrzeczenie uroczyste, ślubowanie
- portugale:
- voto
- ruse:
- обет, зарок
- slovake:
- sľub, zaľúbenie
- ukraine:
- обіт, обітниця, урочиста обіцянка, зарік, зарок
voti
(tr)
- Sankte promesi iun agadon, sindediĉon aŭ sindetenon: dum sia militservo, li votis, fidele kaj plene, dediĉi sin al plibonigo de la vivkondiĉoj de siaj kunhomoj, se Dio lasos lin vivi, kaj ne morti dum tiu milito [5]; bela junulino estas kaptita de grafo kaj dorlotata, kvankam mallibera, en luksa ĉambro, ŝi votas pilgrimi ĉiujare al preĝejo de certa sanktulo, se li ebligos al ŝi eskapon [6]. dediĉi1, oferi1
5.
Monato, Donald Broadribb: Prisilentita heroo
6. Monato, Donald Broadribb: Fabeloj tradiciaj kaj moderne verkitaj
6. Monato, Donald Broadribb: Fabeloj tradiciaj kaj moderne verkitaj
- angle:
- vow
- beloruse:
- даць абяцаньне, зарачыся
- ĉeĥe:
- zaslíbit se
- ĉine:
- 誓 [shì], 发愿 [fāyuàn], 發願 [fāyuàn], 起誓 [qǐshì], 发誓 [fāshì], 發誓 [fāshì], 誓言 [shìyán]
- france:
- faire vœu, prononcer ses vœux
- germane:
- geloben
- greke:
- εύχομαι
- hispane:
- hacer un voto o votos, prometer
- hungare:
- fogadkozik, fogadalmat tesz
- japane:
- 神に誓う [かみにちかう], 願をかける [がんをかける], 誓願する [せいがんする]
- katalune:
- votar (rel.)
- nederlande:
- een gelofte afleggen, plechtig beloven
- pole:
- złożyć śluby, ślubować Bogu
- portugale:
- votar, fazer votos
- ruse:
- дать обет, заречься
- slovake:
- sľubom sa zaviazať, zložiť sľub
- ukraine:
- дати обітницю