*preteksto
- Ŝajna motivo eldirita por kaŝi la efektivan: por ŝafon formanĝi lupo trovos pretekston PrV ; serĉi vanajn pretekstojn; li malakceptis, kun la preteksto, ke[…]; mi timu, por ke mi […] peku, tio donus al ili pretekston por malbona famo [1]; [ili] komencis serĉi pretekston, por akuzi Danielon [2]; la maristoj serĉis rimedon forkuri el la ŝipo, kaj jam mallevis la boaton en la maron sub preteksto, ke ili demetos ankrojn [3]; ne donu al la malamiko pretekston por kalumnio [4]; volonte li uzus tiun rapide pasintan malpaceton kiel pretekston por nova malpaciĝo [5]; kiam pasos la templimo, kaj la kreditoroj komencos vin viziti je preteksto honori vin [6]; Klaro tre dezirus adiaŭi la amikinon, sed ne trovas pretekston IK . bastono, rabia.
1.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Neĥemja 6:13
2. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Daniel 6:4
3. La Nova Testamento, La agoj 27:30
4. La Nova Testamento, I. Timoteo 5:14
5. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Historio el la dunoj
6. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro VIII
2. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Daniel 6:4
3. La Nova Testamento, La agoj 27:30
4. La Nova Testamento, I. Timoteo 5:14
5. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Historio el la dunoj
6. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro VIII
- angle:
- pretext, excuse
- beloruse:
- падстава, зачэпка
- ĉeĥe:
- pretext, záminka
- ĉine:
- 藉口 [jièkǒu], 托词 [tuōcí], 託詞 [tuōcí], 借口 [jièkǒu], 說辭 [shuōcí], 说辞 [shuōcí], 推托 [tuītuō], 由头 [yóutou], 由頭 [yóutou], 借口 [jièkǒu], 藉口 [jièkǒu]
- france:
- prétexte
- germane:
- Vorwand, Ausrede
- hispane:
- pretexto
- hungare:
- ürügy, kifogás
- japane:
- 口実 [こうじつ], 言い訳 [いいわけ], 名目 [めいもく]
- nederlande:
- voorwendsel
- pole:
- pretekst, wymówka
- portugale:
- pretexto, alegação
- ruse:
- предлог (повод), повод
- slovake:
- zámienka
- svede:
- förevändning
- ukraine:
- привід
preteksti
(tr)
- Prezenti kiel pretekston: preteksti mankon de tempo por rifuzi danĝeran postenon; li pretekstis, ke li naskiĝis en riĉa familio kaj ne atentis tiajn aferojn [7].
7.
Monato, Hori Jasuo: Eksiĝo baziĝas sur bazo
- angle:
- allege as excuse
- beloruse:
- падаваць як падставу
- ĉeĥe:
- předstírat, simulovat, uvést jako záminku
- ĉine:
- 借口 [jièkǒu], 藉口 [jièkǒu], 托词 [tuōcí], 託詞 [tuōcí], 推托 [tuītuō]
- france:
- prétexter
- germane:
- vorgeben
- hungare:
- ürügyül felhoz
- japane:
- 口実にする [こうじつにする], かこつける
- nederlande:
- voorwenden
- pole:
- podawać jako pretekst, wymawiać się (czymś)
- ruse:
- выставлять в качестве предлога
- slovake:
- mať za zámienku, predstierať
- ukraine:
- виставляти як привід
pretekste de
(prepoziciaĵo)
- Sin false pravigante per...: Odeta ... ne ĉeestis la vespermanĝon pretekste de malsaniĝo, kaj reale forestis pro tio ke ŝi vesperumis kun Svan [8].
8.
M. Proust, trad. Ĵ Vaŝe:
Sur la Vojo de Svan, 2015-2017
- beloruse:
- на падставе, з прычыны
- ĉine:
- 藉口 [jièkǒu] 借故 [jiègù]
- france:
- sous prétexte de (qqch)
- germane:
- unter dem Vorwand von
pretekste ke
(subordigilo)
- Kun la preteksto ke..., kun la nekonvinka pravigo ke...: Zamenhof tre klare skribis „eksonis la sonoriloj en la granda blanka konstruo“ […] sed hodiaŭ niaj idemuloj skribas „konstruaĵo“, pretekste, ke tio estas pli logika [9]; pretekste oni diras, ke BP pro neglekto de preskriboj kaŭzis la akcidenton [10]; egipta nobelo neniuokaze povus mortigi katon, tiom pli pretekste, ke de ĝi povas fonti malsanoj – la katoj en Egiptio ja estis sanktaj adorataj bestoj, kaj koncepto, ke iu besto povas esti malsanportanto simple tiutempe ne ekzistis [11]; en ordinara tago, hejme, okazis almenaŭ unu vangofrapo, aŭ unu piedbato, pretekste, ke mi laboris ne sufiĉe rapide [12]; Grekio blokis la agadon de tiuj kompanioj, pretekste ke ili respektu EU-normojn [13].
9.
E. Lanti: Vortoj de k-do Lanti,
For la idemon!
10. Monato, Stefan Maul: Ĉu kulpas nur la naturo?
11. Monato, Nikolao Gudskov: Malnova biblia epizodo en modernaj vestoj
12. Monato, Christian Declerck: Atestas viktimo de honorkrimo
13. Monato, Bardhyl Selimi: Biletpretekstea batalo
10. Monato, Stefan Maul: Ĉu kulpas nur la naturo?
11. Monato, Nikolao Gudskov: Malnova biblia epizodo en modernaj vestoj
12. Monato, Christian Declerck: Atestas viktimo de honorkrimo
13. Monato, Bardhyl Selimi: Biletpretekstea batalo
- beloruse:
- на той падставе, што...
- france:
- sous le prétexte que
- germane:
- mit dem Vorwand, dass
- japane:
- ~ということを口実にして [ということをこうじつにして], ~にかこつけて
- ukraine:
- під приводом того, що
pretekste por
- beloruse:
- у якасьці падставы для
- germane:
- als Vorwand für