pensiono
- 1.
- Domo, kie oni povas konstante loĝi kaj manĝi, pagante interkonsentitan monsumon: unu domo estas uzata kiel pensiono, kies mastro, okupinte por si mem ne pli ol unu ĉambron kaj kuirejeton, forluigas ĉiujn aliajn apartamentojn [1]; tra fenestroj de hoteloj, pensionoj, domoj kaj dometoj, multege da vizitantoj rigardis ĉagrene [2]; necesas mendi hotelon aŭ pensionon minimume unu jaron antaŭ la venonta festivalo [3]; libertempuloj […] plenigis la pensionojn dum julio kaj aŭgusto [4]. gastejo
- 2.
-
Pensiono1 ebliganta
al lernantoj loĝi proksime de lernejo:
li kune iru al la edukpensiono, tie ili ĉiam studadis kune, sin ekzercadis en la
latina lingvo
[5];
en vesperoj kolektiĝis tie knaboj kaj knabinoj, lokaj kaj el la pensiono, por
rajdi
[6];
Mme Louise Zimmermann, direktorino de knabina
pensiono en Laŭzano
[7];
temis pri knabo, sen gepatroj, en lerneja pensiono
[8].
Rim.: Alie ol ĉe internulejo aŭ loĝlernejo tia pensiono ne estas administrata de la lernejo, sed private disponigita al malgrandaj grupoj de lernantoj, ofte de instruistoj mem.
1.
Hendrik J. Bulthuis: Idoj de Orfeo, Kvara Parto
2. John Merchant: Tri Angloj Alilande, Ĉapitro XI.
3. Monato, Paul Gubbins: Angla festivalo en Kimrio, 2006
4. Privat Edmond: Aventuroj de pioniro, ĉap. 12a, p. 37a
5. Hendrik J. Bulthuis: Idoj de Orfeo, Tria Parto
6. Stellan Engholm: Infanoj en Torento, dua libro en la Torento-trilogio, Dua Parto
7. Karel Čapek, tr. Josef Vondroušek: Milito kontraŭ salamandroj, Inko, 2003. Libro 2ª, ĉap. 2ª.
8. Julian Modest: La miraklo de la parolo, Monato, № 011503
2. John Merchant: Tri Angloj Alilande, Ĉapitro XI.
3. Monato, Paul Gubbins: Angla festivalo en Kimrio, 2006
4. Privat Edmond: Aventuroj de pioniro, ĉap. 12a, p. 37a
5. Hendrik J. Bulthuis: Idoj de Orfeo, Tria Parto
6. Stellan Engholm: Infanoj en Torento, dua libro en la Torento-trilogio, Dua Parto
7. Karel Čapek, tr. Josef Vondroušek: Milito kontraŭ salamandroj, Inko, 2003. Libro 2ª, ĉap. 2ª.
8. Julian Modest: La miraklo de la parolo, Monato, № 011503
- angle:
- 1. boarding house 2. boarding school
- beloruse:
- пансіён, пансіянат
- ĉeĥe:
- penzión, ubytovna, útulek
- ĉine:
- 供膳食的宿舍 [gōngshànshídesùshè], 便宜的酒店 [piányidejiǔdiàn], 小旅館 [xiǎolǚguǎn], 小旅馆 [xiǎolǚguǎn], 旅店 [lǚdiàn]
- france:
- 1. pension (résidence)
- germane:
- Pension 2. Schülerpension
- hungare:
- panzió
- japane:
- 下宿屋 [げしゅくや], 寮 [つかさ], 寄宿舎 [きしゅくしゃ]
- nederlande:
- pension
- pole:
- pensjonat
- rumane:
- pension
- ruse:
- 1. пансион, пансионат 2. пансион
- slovake:
- penzión
- ukraine:
- пансіон
pensionano
- Lernanto de pensiono: estis nesufiĉa la salajro, la hejmo devis malfermiĝi al dek kvin ĝis dudek pensionanoj [9]; najbaroj, de kiuj oni petis konsilon, indikis samregionaninon, s-inon Kergaran, kiu akceptis pensionanojn [10]; junaj pensionanoj plejofte dividas dormoĉambron, dum pli maljunaj pensionanoj kutime havas siajn privatajn ĉambrojn [11]; du tagojn poste mi komencis instrui la pensionaninojn de la Sentema Mimozo [12]; la pli junaj pensionanoj, nomis ilin la „fratinoj Brontë“ [13].
9.
Edmond Privat: Vivo de Zamenhof, Vivo de Zamenhof
10. La Ondo de Esperanto, 1999, No 1 (51)
11. Ĉiuj Plej bonaj mezlernejoj en Britio
12. Louis Beaucaire: Kiel mi fariĝis kunfondinto de UEA, LOdE
13. Monato, Albisturo Kvinke: Lisuarte, 2012
10. La Ondo de Esperanto, 1999, No 1 (51)
11. Ĉiuj Plej bonaj mezlernejoj en Britio
12. Louis Beaucaire: Kiel mi fariĝis kunfondinto de UEA, LOdE
13. Monato, Albisturo Kvinke: Lisuarte, 2012
- beloruse:
- гадаванец пансіёна
- france:
- pensionnaire
- germane:
- Pensionsschüler
- ruse:
- пансионер, воспитанник пансиона
pensionulo
- beloruse:
- пансіянэр
- france:
- pensionnaire
- germane:
- Pensionsgast
- japane:
- 下宿人 [げしゅくにん], 寮生 [りょうせい], 寄宿生 [きしゅくせい]
- ruse:
- пансионер