navigi
(ntr)
- Sin transporti per tiucela veturilo (precipe ŝipo) tra maro, rivero, lago (tra aero, kosmo): la procesio de la nebulaj konturoj jam navigis en la golfon, […] la remiloj ritme batis [1]; mi ekfunkciigis la motoron kaj mi elnavigis al la maro [2]; laŭ irlanda tradicio, la sanktulo Brendan navigis per koraklo al la ekstremaĵo de la oceano [3]; perflose navigi […] sur la rivero [4]; (figure) kristandemokratoj […] navigis sur ondego da simpatio [5]; navigacii2, ŝipi, ŝipiridirekti2boardi, drivi1, flosi, veli
- Retumi: [la retumilo] inkluzivas […] Guglo-serĉejon kaj la eblon navigi per langetoj [6].
1.
Władysław Reymont, trad. Kazimierz Bein: La Lasta, La Lasta
2. Sándor Szathmári: Vojaĝo al Kazohinio, Deknaŭa Ĉapitro
3. G. MacAoidh: Frua irlanda migrado al Islando, Monato, jaro 1998a, numero 7a, p. 22a
4. Walter Klag: Vakeroj de Alpoj, Monato, 2001/01, p. 10
5. Stefan Maul: Pekoj de patriarko, Monato, 2000/03, p. 9
6. Monato, Marko Naoki Lins: Foliumiloj denove interbatalas, 2005
2. Sándor Szathmári: Vojaĝo al Kazohinio, Deknaŭa Ĉapitro
3. G. MacAoidh: Frua irlanda migrado al Islando, Monato, jaro 1998a, numero 7a, p. 22a
4. Walter Klag: Vakeroj de Alpoj, Monato, 2001/01, p. 10
5. Stefan Maul: Pekoj de patriarko, Monato, 2000/03, p. 9
6. Monato, Marko Naoki Lins: Foliumiloj denove interbatalas, 2005
- angle:
- navigate
- beloruse:
- плаваць (на караблі)
- ĉeĥe:
- navigovat, plavit se
- ĉine:
- 領航 [lǐngháng], 领航 [lǐngháng], 航 [háng], 航行 [hángxíng]
- france:
- naviguer, voguer
- germane:
- zur See fahren, Flüsse befahren, Seen befahren, Meere befahren 2. surfen (Web)
- hispane:
- navegar
- japane:
- 航行する [こうこうする]
- nederlande:
- navigeren, varen
- pole:
- nawigować, żeglować
- portugale:
- navegar
- rumane:
- naviga
- ruse:
- плыть (на судне)
- slovake:
- navigovať, plaviť sa
- ukraine:
- плисти (на кораблі), літати, здійснювати польоти
navigo, navigado
- La ago navigi1: generalo Sébert […] partoprenis pro malsano nek la navigon, nek la kongreson [7]; ekzistas du profesioj, al kiuj angla homo jam denaske inklinas: la navigado kaj la teksindustrio [8]; Vasili Ostrov, granda insulo inter la du brakoj de Neva, sur kiu komerco kaj navigado en Peterburgo havas sian ĉefan lokon [9]; post longa marnavigado [10].
7.
Monato, Nikolao Gudskov: Reveno de heroo, 2004
8. Sándor Szathmári: Vojaĝo al Kazohinio, Sesa Ĉapitro
9. Valdemar Langlet: Vojaĝimpresoj, En Peterburgo
10. R. Roze: „Bravado“ en Saint-Tropez, Monato, jaro 1997a, numero 2a, p. 28a
8. Sándor Szathmári: Vojaĝo al Kazohinio, Sesa Ĉapitro
9. Valdemar Langlet: Vojaĝimpresoj, En Peterburgo
10. R. Roze: „Bravado“ en Saint-Tropez, Monato, jaro 1997a, numero 2a, p. 28a
- angle:
- navigation
- beloruse:
- навігацыя, плаваньне (на караблі)
- ĉeĥe:
- lodní doprava, navigace, plavba
- ĉine:
- 領航 [lǐngháng], 领航 [lǐngháng], 导航 [dǎoháng], 導航 [dǎoháng], 航 [háng]
- france:
- navigation
- germane:
- Fahrt, Navigation
- hispane:
- navegación
- japane:
- 航行 [こうこう], 航海 [こうかい], 航空 [こうくう], 航法 [こうほう]
- nederlande:
- navigeren (zn.), varen (zn.)
- pole:
- nawigacja, żegluga
- rumane:
- orientare, navigație
- ruse:
- судоходство, плаванье (на судне)
- slovake:
- lodná doprava, navigácia
- ukraine:
- навіґація, плавання, польоти
navigebla
- Ŝipirebla: en la parko funkcias rivera sistemo el navigeblaj vojoj [11]; la fora Stanley-lago, de kie la Kongo-riverego estas navigebla [12]. [tie] la mondo finiĝas per alta rifo kaj ne-tranavigebla, blua maro [13].
11.
Monato, Maxime Lechien: La parko de kanaloj en La Louvière, 2003
12. W. M. A. De Smet: Antaŭ cent jaroj, Monato, jaro 1998a, numero 5a, p. 25a
13. trad. Ferenc Szilágyi: Vespera ruĝo anoncas ventegon, Eyvind Johnson
12. W. M. A. De Smet: Antaŭ cent jaroj, Monato, jaro 1998a, numero 5a, p. 25a
13. trad. Ferenc Szilágyi: Vespera ruĝo anoncas ventegon, Eyvind Johnson
- angle:
- navigable
- beloruse:
- судаходны
- ĉeĥe:
- splavný
- ĉine:
- 可航行 [kěhángxíng], 可通船 [kětōngchuán], 可通行 [kětōngxíng], 可通过 [kětōngguò], 可通過 [kětōngguò]
- france:
- navigable
- germane:
- befahrbar, schiffbar
- hispane:
- navegable
- japane:
- 航行可能な [こうこうかのうな]
- nederlande:
- bevaarbaar
- pole:
- żeglowny
- rumane:
- navigabil
- ruse:
- судоходный
- slovake:
- splavný
- ukraine:
- судноплавний, придатний до плавання (про водний шлях)
navigisto
- Homo, kiu profesie navigas: la ŝipanoj kverelas inter si pri navigado, ĉiu opinias sin la ĝusta navigisto [14]; monumento omaĝe al Henriko la Navigisto, Vasco da Gama kaj multaj aliaj portugalaj malkovrintoj [15]; la irlanda kronikisto Adamnan (ĉ. 624–704 p.K.) asertas, ke la navigisto estis ne Brandan [16].
14.
Platono: La Respubliko (πολιτεια), Parto Ses
15. Monato, William Simcock: Impresoj pri Portugalio, 2003
16. G. MacAoidh: Frua irlanda migrado al Islando, Monato, jaro 1998a, numero 7a, p. 22a
15. Monato, William Simcock: Impresoj pri Portugalio, 2003
16. G. MacAoidh: Frua irlanda migrado al Islando, Monato, jaro 1998a, numero 7a, p. 22a
- angle:
- navigator
- beloruse:
- навігатар
- ĉeĥe:
- navigátor
- ĉine:
- 領航 [lǐngháng], 领航 [lǐngháng], 航海者 [hánghǎizhě], 領航員 [lǐnghángyuán], 领航员 [lǐnghángyuán], 导航者 [dǎohángzhě], 導航者 [dǎohángzhě]
- france:
- navigateur
- germane:
- Navigator
- hispane:
- navegador
- japane:
- 航海士 [こうかいし], 航空士 [こうくうし]
- nederlande:
- zeevaarder
- pole:
- nawigator
- rumane:
- navigator
- ruse:
- мореплаватель, мореход
- slovake:
- navigátor
- ukraine:
- лоцман, пілот
navigilo
- Navigaciilo1: post enŝalto de la navigilo ĝi unue kontaktas la GPS-satelitojn kaj kalkulas sian pozicion [17]; ĉiu ajn per navigilo […] kapablas facile eltrovi, ke la eldonejo de Monato troviĝas je 51°12'48" norda latitudo kaj 4°24'34" orienta longitudo [18].
- Retumilo: Mozilla evoluis el Neckejp-navigilo (Netscape Navigator).
17.
Monato, Paul Peeraerts: Birada sistemo helpas pli kaj pli da ŝoforoj, 2004
18. Monato, Roland Rotsaert: Europeana: de Rejno al Danubo, 2010
18. Monato, Roland Rotsaert: Europeana: de Rejno al Danubo, 2010
- angle:
- navigator
- beloruse:
- навігатар (праграма, прылада)
- ĉeĥe:
- plavidlo
- ĉine:
- 2. 浏览者 [liúlǎnzhě], 瀏覽者 [liúlǎnzhě], 浏览器 [liúlǎnqì], 瀏覽器 [liúlǎnqì]
- germane:
- 1. Navigationsgerät, Navi 2. Browser
- japane:
- ブラウザ
- pole:
- przeglądarka sieciowa
- rumane:
- browser web
- ruse:
- навигатор
- slovake:
- plavidlo