inkluziva
- Enhavanta en si kiel parton: la prezo estas inkluziva de la sendkostoj; pensi laŭ la inkluziva sistemo estas por multaj francoj tre malfacile, […] rigardante brakseĝon, multaj francoj ne povas imagi, ke oni povas klasi tiun meblon inter la seĝojn [1]; la ŝtato estas la plej inkluziva homa grupo, kun la rajto reguligi la aferojn de la socio kiel tuto [2]; Slovakio nun esploras la eblon establi katedron (aŭ centron) de Unesko por inkluziva edukado de romaaj infanoj [3]; informilo por la 34a IIK jam aperis, kun speciala inkluziva prezo de 109 EUR [4]; multaj ekstereŭropaj lingvoj devige faras diferencon inter du specoj de ‚ni‘, la inkluziva ([…] ‚mi kaj vi‘) kaj la ekskluziva ([…] ‚mi kaj (i)li‘) [5].
1.
Claude Piron: La bona lingvo, 4. Emo Difini, Emo Elvoki
2. Gilbert Ledon: Putraj demokratioj, Monato, 2001/01, p. 5
3. Monato, Julius Hauser: Protekti kaj eduki, 2012
4. La Ondo de Esperanto, 2000, No 8-9
5. John Christopher Wells: Lingvistikaj aspektoj de Esperanto, 5. Leksiko Kaj Semantiko
2. Gilbert Ledon: Putraj demokratioj, Monato, 2001/01, p. 5
3. Monato, Julius Hauser: Protekti kaj eduki, 2012
4. La Ondo de Esperanto, 2000, No 8-9
5. John Christopher Wells: Lingvistikaj aspektoj de Esperanto, 5. Leksiko Kaj Semantiko
- angle:
- inclusive
- beloruse:
- уключны, інклюзыўны
- france:
- incluant, inclusif
- germane:
- einschließlich, inklusive
- hispane:
- incluido
- hungare:
- magában foglaló, tartalmazó
- japane:
- 含んだ [ふくんだ]
- nederlande:
- inclusief (bn.)
- portugale:
- inclusivo (adj.)
- ruse:
- включительный, включающий в себя
- svede:
- inkluderande, innefattande
- tibete:
- ནང་ཚུག་
- ukraine:
- включний
2inkluzive
- Enhavante la koncernatan aferon aŭ limon: mi forestos de lando ĝis ĵaŭdo inkluzive (enkalkulante ĵaŭdon); la prezoj estas kalkulataj inkluzive afrankon; nia tuta literaturo, inkluzive je lernolibroj, vortaroj kaj legolibroj por komencantoj, enhavis proksimume tricent librojn [6]; Jonatan deprenis […] siajn militajn vestojn, inkluzive sian glavon [7]; sekrete babilante […] pri la vizito de la fremdlandaj gastoj, inkluzive de li mem [8]; la enketo, inkluzive nervopsikologian ekzamenon, plie pruvis, ke ŝi tute ne lertas maldekstramane [9].
6.
Henri Vallienne: Kastelo de Prelongo, Antaŭvorto
7. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, I. Samuel 18:4
8. H. A. Luyken: Pro Iŝtar, Ĉapitro VI
9. Johán Valano: Ĉu rakonti novele?, Tri estas tro
7. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, I. Samuel 18:4
8. H. A. Luyken: Pro Iŝtar, Ĉapitro VI
9. Johán Valano: Ĉu rakonti novele?, Tri estas tro
- angle:
- inclusively
- beloruse:
- уключна
- france:
- inclusivement, y compris
- germane:
- einschließlich, inklusive
- hungare:
- beleértve, beleszámítva, inkluzíve
- japane:
- 含んで [ふくんで], 含めて [ふくめて]
- nederlande:
- inclusief (bw.), inbegrepen
- portugale:
- inclusive, inclusivamente
- ruse:
- включительно
- slovake:
- inkluzívne, vrátane, včítane
- svede:
- inklusive, medräknat, medtaget
- ukraine:
- включно
inkluzivi
(tr)
- 1.
- Enhavi en si kiel parto: tiu prezo inkluzivas la manĝojn kaj la trinkaĵojn; la akcepto en la kunvenon inkluzivas kompreneble la voĉdonrajton; grupeto, kiu inkluzivis Ospacin [10]; tiu sumo ne inkluzivis la kostojn ligitajn al tajpado de dokumentoj [11]; tiuj ciferoj ne inkluzivis la Eŭropan Oficejon de UN en Ĝenevo, en kiu 9 interpretistoj, 54 tradukistoj kaj 107 sekretarioj kaj tajpistinoj laboris en la lingvaj servoj [12]; tiu principo inkluzivas la ideon de sendiskriminacia egaleco [13]; ŝi havas psikologan trejniĝon, kiu supozeble inkluzivas la arton elporti la furiozon de plej diversaj frustritoj [14]; psikanalizo inkluzivas teoriojn kaj praktikojn, kiujn mi ne aprobas [15]. implici
- 2.
-
(aron)
Esti superaro de ĝi:
la aro de reeloj inkluzivas tiun de entjeroj;
la fakton, ke aro `bb E`
inkluzivas aron
`bb A`, oni signas per
`bb E sup bb A`
(legu: e inkluzivas a), aŭ per
`bb A sub bb E`
(legu: a (estas) inkluzivata
de e, aŭ: a (estas) subaro de e);
inkluziveco difinas ordo-rilaton en la aro de
subaroj de ĉiu aro.
Rim.: Ni opinias tiun formon preferinda al la neologismo „inkludi“, trovebla en MatVort.
10.
Johán Valano: Ĉu li venis trakosme?, 14
11. Ivo Lapenna, Tazio Carlevaro kaj Ulrich Lins: Esperanto en Perspektivo, Unua Parto
12. Ivo Lapenna, Tazio Carlevaro kaj Ulrich Lins: Esperanto en Perspektivo, Unua Parto
13. Ivo Lapenna, Tazio Carlevaro kaj Ulrich Lins: Esperanto en Perspektivo, Tria Parto
14. Johán Valano: Ĉu li venis trakosme?, 19
15. Claude Piron: La bona lingvo, 1. Enkonduke
11. Ivo Lapenna, Tazio Carlevaro kaj Ulrich Lins: Esperanto en Perspektivo, Unua Parto
12. Ivo Lapenna, Tazio Carlevaro kaj Ulrich Lins: Esperanto en Perspektivo, Unua Parto
13. Ivo Lapenna, Tazio Carlevaro kaj Ulrich Lins: Esperanto en Perspektivo, Tria Parto
14. Johán Valano: Ĉu li venis trakosme?, 19
15. Claude Piron: La bona lingvo, 1. Enkonduke
- afrikanse:
- sluit
- albane:
- përfshijnë
- amhare:
- ያካትቱ
- angle:
- 1. include 2. include (as a subset) ~eco: inclusion (of sets).
- arabe:
- تضمن
- armene:
- ներառում են
- azerbajĝane:
- daxildir
- beloruse:
- уключаць у сябе, утрымліваць ~eco: уключэньне (мноства).
- bengale:
- অন্তর্ভুক্ত
- birme:
- ပါဝင်
- bosne:
- uključuju
- ĉeĥe:
- obsahovat, zahrnovat (množinu)
- ĉine:
- 內含 [nèihán], 括 [kuò], 收列 [shōuliè], 包括 [bāokuò], 並把 [bìngbǎ]
- dane:
- omfatter
- estone:
- sisaldama
- filipine:
- isama
- france:
- 1. inclure (comporter), comporter (inclure), comprendre (inclure), contenir (inclure), renfermer (inclure) 2. inclure (comme sous-ensemble) ~eco: inclusion (math.).
- galege:
- incluír
- germane:
- 1. einschließen, inkludieren 2. enthalten (als Untermenge) ~eco: Inklusion, Enthaltensein.
- guĝarate:
- સમાવેશ થાય છે
- haitie:
- gen ladan yo
- haŭse:
- sun hada da
- hinde:
- शामिल
- hispane:
- 1. incluir
- hungare:
- 1. magában foglal, tartalmaz 2. tartalmaz (részhalmazként) ~eco: tartalmazás (halmaznál).
- igbe:
- na-agụnye
- irlande:
- i measc na
- islande:
- meðal annars
- japane:
- 含める [ふくめる]
- jave:
- kalebu
- jide:
- אַרייַננעמען
- jorube:
- ni
- kanare:
- ಸೇರಿವೆ
- kartvele:
- მოიცავს
- kazaĥe:
- қамтиды
- kimre:
- cynnwys
- kirgize:
- кирет
- kmere:
- រួមបញ្ចូល
- koree:
- 포함
- kose:
- ziquka
- kroate:
- uključuju
- kurde:
- linavxistin
- latine:
- comprehendo
- latve:
- ietvert
- laŭe:
- ປະກອບມີ
- litove:
- įtraukti
- makedone:
- вклучуваат
- malagase:
- anisan’ny
- malaje:
- termasuk
- malajalame:
- ഉൾപ്പെടുന്നു
- malte:
- jinkludu
- maorie:
- ngā
- marate:
- समावेश
- monge:
- muaj xws li
- mongole:
- оруулах
- nederlande:
- 1. omvatten 2. bevatten
- nepale:
- समावेश
- njanĝe:
- monga
- panĝabe:
- ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ
- paŝtue:
- شامل دي
- pole:
- 2. zawierać ~eco: inkluzja, zawieranie się (zbiorów).
- portugale:
- 1. incluir, abranger, abarcar 2. incluir (matemática)
- ruande:
- shyiramo
- ruse:
- включать (в себя) 2. содержать (как подмножество) ~eco: включение (множеств).
- samoe:
- aofia
- sinde:
- شامل
- sinhale:
- ඇතුළත්
- skotgaele:
- gabhail a-steach
- slovake:
- včítať, započítať, zarátať
- slovene:
- vključujejo
- somale:
- waxaa ka mid ah
- ŝone:
- sanganisira
- sote:
- kenyeletsa
- sunde:
- ngasupkeun
- svahile:
- ni pamoja na
- svede:
- 1. inkludera, innefatta, inbegripa, medräkna
- taĝike:
- дохил
- taje:
- ประกอบด้วย
- tamile:
- சேர்க்கிறது
- tatare:
- кертегез
- telugue:
- ఉన్నాయి
- ukraine:
- включати
- urdue:
- شامل
- uzbeke:
- o’z ichiga oladi
- vjetname:
- bao gồm
- zulue:
- zihlanganisa
inkluzivigi
(tr)
- Anigi ion en io alia, aligi, aldoni, enmeti: inkluzivigi novajn artikolojn en kontrakton; inkluzivigi ies elpaŝon en la programon de aranĝo; nur kelkaj esperantistoj havas politikajn celojn kaj inkluzivigas Esperanton en ilin [16]; la bapto estas la sakramento, kiu liberigas la homon de heredita kaj persona kulpo, kio lin inkluzivigas en Kriston kaj en lian eklezion [17]; ni ĉi tie fakte estas nur Zamenhof: unu persono. Li uzis „ni“ por kvazaŭ inkluzivigi ankaŭ aliajn esperantistojn [18].
16.
le_chaz: lernu!
17. W. Plock, trad. V. Ošlak: Kio min malhelpas esti baptita?, 2008
18. Bertilo Wennergren: Plena Manlibro de Esperanta Gramatiko, 11.3. Unua persono
17. W. Plock, trad. V. Ošlak: Kio min malhelpas esti baptita?, 2008
18. Bertilo Wennergren: Plena Manlibro de Esperanta Gramatiko, 11.3. Unua persono
- beloruse:
- уключаць (у штосьці), улучаць
- ĉine:
- 附上 [fùshàng], 並把 [bìngbǎ], 括 [kuò], 收列 [shōuliè]
- france:
- inclure (adjoindre), adjoindre (inclure), ajouter (inclure), insérer (inclure), joindre (inclure)
- germane:
- aufnehmen, inkludieren (hinzunehmen), hinzunehmen, hinzufügen
- hungare:
- bevesz (vmi közé), felvesz (vmi közé), besorol
- nederlande:
- insluiten
- ruse:
- включать (во что-л.)
malinkluzivi
- Klare ne enhavi, ne enpreni: „besto“ […] laŭ la komunlingva senco malinkluzivas homojn, sed […] laŭ la biologia senco inkluzivas homojn [19].
19.
[La Bona Lingvo]:
Radikoj maloficialigindaj, 2012-03-04
- beloruse:
- не ўключаць, ня мець (у складзе)
- ĉine:
- 不参与 [bùcānyù], 排除掉 [páichúdiào], 毫无考虑余地 [háowúkǎolüyúdì], 关在门外 [guānzàiménwài]
- france:
- ne pas inclure
- germane:
- ausschließen, exkludieren
administraj notoj
~igi:
Mankas verkindiko en fonto.