*influi
(x)
- Morale aŭ materie efiki al iu aŭ io, iagrade modifi ĝian funkciadon: la varioj de vetero influas al la nervoj; la malsano influis lian humoron; mi volas neniel influi vin; bonaj ekzemploj pli forte influas ol admonojB ; tiu argumento tre forte influos sur mia(n) decido(n); influi la sorton de la landoB ; li estas ĉiam influata de sia pliaĝa frato; tiuj gramatikaj formoj influas unu la alian; la homa volo senĉese influas sur la lingvaj(n) aferoj(n); oni kredis iam, ke la astroj influas super la sorto.
- angle:
- affect, influence
- beloruse:
- уплываць
- ĉeĥe:
- mít vliv, ovlivnit, ovlivňovat, působit na něco, účinkovat na něco
- ĉine:
- 影响 [yǐngxiǎng], 感染 [gǎnrǎn], 熏陶 [xūntáo], 牵动 [qiāndòng], 說服 [shuōfú]
- france:
- influencer
- germane:
- beeinflussen
- hispane:
- influir
- hungare:
- befolyásol, hat rá
- japane:
- 影響を与える [えいきょうをあたえる], 感化する [かんかする], 左右する [さゆうする]
- katalune:
- influir, influenciar
- nederlande:
- beïnvloeden
- portugale:
- influir
- ruse:
- влиять
- slovake:
- mať vplyv, účinkovať na niečo
- ukraine:
- впливати (на що-н., кого-н.)
influa, influhava
- Havanta influon: influa oratoro.
- angle:
- influential
- beloruse:
- уплывовы
- ĉeĥe:
- vlivný
- ĉine:
- 有影响 [yǒuyǐngxiǎng], 举足轻重 [jǔzúqīngzhòng], 显达 [xiǎndá], 佔上風 [zhànshàngfēng], 佔優勢 [zhànyòushì], 很有影响 [hěnyǒuyǐngxiǎng]
- france:
- influent
- germane:
- einflussreich
- hispane:
- influyente
- hungare:
- befolyásos, hatásos
- japane:
- 影響力のある [えいきょうちからのある]
- katalune:
- influent
- nederlande:
- invloedrijk
- portugale:
- influente
- ruse:
- влиятельный
- slovake:
- vplyvný
- ukraine:
- впливовий
influo
- Efiko al iu aŭ io: la influo de la majstro super liaj disĉiploj; havi influon sur iunZ ; sub la influo de agitantojnZ . influo de la puno al la kulpinto; posedi grandan politikan influon; ĝui grandan influon ĉe la ministro; la influo de la luno al la tajdoj; influo de varmo kaj pluvo sur la rikoltoj; influo de tro brila lumo sur la okulo.
- angle:
- influence
- beloruse:
- уплыў
- ĉeĥe:
- influence, působení, vliv
- ĉine:
- 影响 [yǐngxiǎng], 感染 [gǎnrǎn], 影响力 [yǐngxiǎnglì], 熏陶 [xūntáo], 权势 [quánshì], 威势 [wēishì]
- france:
- influence
- germane:
- Einfluss
- hispane:
- influencia
- hungare:
- befolyás, ráhatás
- japane:
- 影響 [えいきょう], 感化 [かんか], 影響力 [えいきょうりょく], 勢力 [せいりょく]
- katalune:
- influència
- nederlande:
- invloed
- portugale:
- influência
- ruse:
- влияние
- slovake:
- vplyv
- ukraine:
- вплив
influebla
- Kiu iel povas suferi influon: facile influebla homo; la elektron-metalo tute ne estas influebla de alkaloj kaj lesivoj [1].
1.
tr: Elektron-metalo, Esperanto Triumfonta, 1920:1, p. 7a
- beloruse:
- на якога лёгка ўплываць, слабавольны
- france:
- influençable
- japane:
- 影響されやすい [えいきょうされやすい]
- ukraine:
- який піддається впливу
influiĝi
kontraŭinfluo
seninflua
- Kiu ne influas, ne pezas, ne efikas: seninflueco de la gramatiko sur la vortaron [4]; eĉ se seninfluaj, ni estas almenaŭ propagandemaj [5].
4.
L. L. Zamenhof: Esenco kaj Estonteco, ĉap. 6
5. R. F. Vaughan: La Malaja Lingvo, The British Esperantist, 1914-10 (118), p. 200a
5. R. F. Vaughan: La Malaja Lingvo, The British Esperantist, 1914-10 (118), p. 200a
- beloruse:
- неўплывовы, нядзейсны
- ĉine:
- 中性 [zhōngxìng], 中立 [zhōnglì], 小可 [xiǎokě]
- france:
- neutre (sans influence), sans influence
- japane:
- 影響力のない [えいきょうちからのない], 勢力を持たない [せいりょくをもたない]
- ukraine:
- який не має впливу, невпливовий