fuelo
- Bruligaĵo: centoj da tunoj da dizela fuelo [1]; la prezo de petrolo kaj sekve de fueloj altiĝas [2]; multfuela motoro-generatoro [3]; oni povas uzi la lignon ankaŭ por gajni energion kaj produkti likvajn fuelojn aŭ aliajn kemiaĵojn [4]. karburaĵo
1.
L. Sözüer: balenoj surmarbordiĝis, soc.culture.esperanto,
1998-11-11
2. Monato, last: Litovio volas resti nukle-energia ŝtato, 2006
3. Monato, Tamás Slezák: Pli ol aŭto: perspektivo kaj sinteno, 2008
4. Monato, Werner Fuß: Verdigu la dezertojn!, 2011
2. Monato, last: Litovio volas resti nukle-energia ŝtato, 2006
3. Monato, Tamás Slezák: Pli ol aŭto: perspektivo kaj sinteno, 2008
4. Monato, Werner Fuß: Verdigu la dezertojn!, 2011
- angle:
- fuel
- beloruse:
- паліва
- bulgare:
- гориво
- ĉeĥe:
- palivo, pohonná hmota
- ĉine:
- 动力燃料 [dònglìránliào], 燃料 [ránliào]
- france:
- combustible, fioul, fuel
- germane:
- Treibstoff
- hispane:
- combustible
- hungare:
- hajtóanyag, üzemanyag, tüzelőanyag
- katalune:
- combustible
- nederlande:
- brandstof
- portugale:
- combustível
- slovake:
- palivo, pohonná látka
- svede:
- bränsle
- ukraine:
- паливо
fueli
(tr)
- Provizi per bruligaĵo, konsumaĵo, energio: (figure) li diris, ke la eksterlanda politiko de la okcidentaj landoj „fuelis la islaman radikalismon“ [5].
5.
R. Peres-Franko: Deklaracio de londona urbestro..., Raporto.info, 2005-07-20
- angle:
- fuel
- beloruse:
- запраўляць (палівам)
- france:
- alimenter (en énergie etc.), approvisionner (en énergie etc.)
- germane:
- tanken
- hispane:
- hechar combustible
- hungare:
- feltankol, üzemanyaggal ellát
- katalune:
- inflamar, atiar
- nederlande:
- van brandstof voorzien
- portugale:
- abastecer (com combustível)