*tuber/o UV *tubero serĉi 'tubero' [tuber.0o] 1.[tuber.0o.sxvelajxo] Ĉiuspeca bulforma elstaraĵo aŭ ŝvelaĵo sur aŭ en iu objekto, korpo aŭ organo: absceso estas fermita ankoraŭ tubero kun puso […] furunko estas malgranda tubereto sur la haŭto [1]; la homoj, kiuj ne mortis, estis frapitaj per tuberoj [2]; sur la cedroj interne de la domo estis skulptitaj tuberoj kaj floroj [3]; jen estas la oraj tuberoj, kiujn la Filiŝtoj donis kiel prokulpan oferon [4]; de la plando de la piedo ĝis la kapo estas […] vundoj kaj tuberoj kaj ulceroj pusaj [5]; ŝiaj nigraj haroj supre sur la kapo estis kunmetitaj en formo de unu tubero, alfortikigita per ĉapeto el arĝentaj kaj oraj moneroj [6]; mi defalis de la tablo kaj batis al mi tuberon [7]; Atrejo tiris sin supren per la tuberoj kaj ĝibetoj de la trunko [8]; (figure) tiu sistemo prezentas gravan tuberon: ĝi ne uzeblas por ciferecaj elsendoj [9]; (figure) estas tubero en la afero (la afero ne iras glate) PrV . ĝibo, nodo3, ŝvelaĵo, veruko 2.[tuber.0o.BOT] Dika firma ŝvelaĵo de tigo aŭ radiko, ordinare subtera aŭ rekte super la tero: ŝi manĝis […] heliantajn tuberojn [10]; radika tubero; tiga tubero; terpomo estas tubero; la tubero de orkideo, de tigobrasiko. beto2, bulbo1, pivotradiko, rizomo 1. L. L. Zamenhof: Lingvaj Respondoj, Unua Parto – Leksikologio2. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, I. Samuel 5:123. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, I. Reĝoj 6:184. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, I. Samuel 6:175. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jesaja 1:66. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Ligo de amikeco7. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Malnova domo8. Michael Ende, trad. Wolfram Diestel: La Senĉesa Rakonto, La Pramaljuna Morlino9. Monato, Hektor Alos I Font: Spektantoj spektataj, 200310. I. S. Turgenjev, trad. Kazimierz Bein: Patroj kaj filoj, XX angle: tuber 1. bulge, bump, lump, protuberance, swelling 2. joint, knot beloruse: 1. гуз, пухліна, галка, выпукліна, ягадка (шчакі) 2. клубень, бульбіна ĉeĥe: boule, hlíza, hrbol, nádor ĉine: 块根 [kuàigēn], 塊根 [kuàigēn], 結節 [jiéjié], 结节 [jiéjié], 块茎 [kuàijīng], 塊莖 [kuàijīng] france: estas ~o en la afero: il y a un os. germane: 1. Beule, Buckel, Knolle 2. Knolle radika ~o: Wurzelknolle. tiga ~o: Sprossknolle. hungare: 1. dudor, göb, bütyök 2. gumó radika ~o: gyökérgumó. tiga ~o: szárcsomó. japane: こぶ, 結節 [けっせつ], 隆起 [りゅうき], 塊茎 [かいけい] nederlande: 1. knobbel, knoest 2. knol tiga ~o: knoop. pole: 1. guz, guzeł, sęk, wypukłość estas ~o en la afero: i w tym cały sęk. 2. bulwa, sęk, cebulka radika ~o: bulwa. tiga ~o: sęk. ruse: 1. шишка, выпуклость, бугорок, опухоль 2. клубень slovake: hrboľ, hrča, hľuza, nádor tibete: ཆུ་སྒང་ ukraine: ґуля, опуклина, випуклина, горб, горбок, наплив, наростень, колінце, бульба, наріст, шишка (на дереві) hartuberoserĉi 'hartubero' [tuber.har0o] [tuber.har0o.KOS] Tordaĵo da haroj diversmaniere kunvolvitaj super la nuko: gracia, bele vestita, tridekkelk-jara virino kun majstreca hartubero malantaŭ la kapo Marta . oni tiom tedis ŝin, por ke ŝi fortondu la kaskadon de siaj haroj jam longaj ĝis la genuoj, kaj faru al si har-tuberon [11]. harligo hartubero CC BY-SA 3.0 [12] 11. G. García Márquez, trad. F. de Diego: Cent Jaroj da Soleco, Fonto, 199212. Stilfehler, propra verko: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Circumbraided_Donut_Bun.JPG angle: bun (hair) beloruse: пучок валасоў ĉeĥe: drdol ĉine: 丫髻 [yājì], 鬏 [jiū] germane: Dutt hungare: konty japane: まげ, 巻き髪 [まきがみ], シニョン nederlande: haarknoet pole: kok ruse: пучок (причёска), узел (волос) slovake: drdol, uzol ukraine: шиньйон administraj notoj har~o: Mankas verkindiko en fonto.