1tribut/o JED tributoserĉi 'tributo' [tribut.0o] [tribut.0o.POL] Tio, kion devas periode pagi aŭ liveri iu regno al alia kiel signo de dependeco: li dividis la guberniojn kaj difinis la tributon, kiun ili devis pagi ĉiujare [1]; Moseo donis la tributon, la oferdonon por la Eternulo, al la pastro Eleazar [2]; (figure) tributo de admiro, de respekto. kontribucio 1. Herodoto, trad. S. Sarafian: Historio, 20062. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Nombroj 31:41 angle: tribute beloruse: даніна, подаць ĉeĥe: clo, daň, hold, poplatek, poplatek závislosti, tribut, čest ĉine: 貢 [gòng], 贡 [gòng], 賨 [cóng], 貢賦 [gòngfù], 贡赋 [gòngfù], 貢品 [gòngpǐn], 贡品 [gòngpǐn] france: tribut germane: Tribut hungare: hűbéradó japane: 貢ぎ物 [みつぎもの], 朝貢 [ちょうこう], 尊敬の印 [そんけいのいん], ささげ物 [ささげもの] nederlande: schatting pole: trybut, czynsz, danina, haracz portugale: tributo ruse: дань, подать slovake: daň, poplatok, tribút ukraine: дань, данина, подать, податок tributiserĉi 'tributi' [tribut.0i] (tr) [tribut.0i.POL] Tribute liveri: al Romo li kondukis multajn kaptitojn, kiuj tributis al la kaso komuna [3]; (figure) tributu al Dio gloron kaj potencon [4]; (figure) viroj, junaj kaj maljunaj, tributis al la beleco kaj la lerteco de la dancistinoj la plej malavaran admiron [5]. 3. Ivo Lapenna: Retoriko, Aldono4. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, I. kroniko 16:285. H. A. Luyken: Pro Iŝtar, Ĉapitro XIII angle: pay tribute beloruse: плаціць даніну ĉeĥe: platit daň, platit tribut ĉine: 納貢 [nàgòng], 纳贡 [nàgòng] france: payer le tribut germane: Tribut entrichten, Tribut zollen hungare: hűbéradót fizet japane: 貢ぐ [みつぐ], 貢納する [こう・のうする], 朝貢する [あさみつする] nederlande: schatting betalen pole: płacić daninę, płacić haracz portugale: tributar ruse: платить дань slovake: platiť daň ukraine: сплачувати данину administraj notoj