tradukoj: be ca cs de en es fr hu it nl pt ru sk

Aldoni tradukojn al ReVo:

tiraljor/o

tiraljoro  

serĉi 'tiraljoro'
[tiraljor.0o]
en:
[tiraljor.0o.gvatpafisto]
en: sniper;
MIL Sola pafisto, kiu pafas elektitajn homojn el granda distanco, ofte laboranta en tereno regata de la malamiko: oni efektive ne povis diri, ke tiuj ĉi bataloj estas facilaj kaj vivaj bataloj de tiraljoroj — ĉar ordinare ili iradis tre malrapide kaj malfacile — oni tamen la partoprenon de la firmo en tiu rilato povis klasifiki sub tiu speco de skermado, ke ili jen ĵetadis pafon sur tiun ĉi plendanton, poste kuglon sur tiun defendanton BdV ; sur tegmento apud la ponto Okonelo kuŝe observadis tiraljoro Respublikana. [1]
Rim.: PIV1 markas tiun vorton Zamenhofa, tamen sen referenco kaj kun tute alisenca (infanteria) ekzemplo: tiraljore malvolvi La vorto estas tre kritikinda, ĉar sen esti internacia, ĝi estas falsa amiko: la franca tirailleur, el kiu ĝi evidente devenas, havas tute alian sencon (infanteria avanulo); gvatpafisto estus kaj pli trafa, kaj pli radikŝpara. [Sergio Pokrovskij]
Rim.: Laŭ la Z-radikaro de Wüster la vorto aperas en la verko La Batalo de l' Vivo, aperinta en 1910. La de W indikita signifo estas soldato. Ŝajnas do, ke Z sciis pri la franca signifo kaj ke la misa signifo venis de iu alia. [Felmano Ulriko]


tradukoj

anglaj

~o : sniper.

belorusaj

~o : снайпэр.

ĉeĥaj

~o: tirailleur.

francaj

~o : tirailleur, tireur (d'élite).

germanaj

~o : Scharfschütze.

hispanaj

~o : francotirador.

hungaraj

~o : mesterlövész, orvlövész.

italaj

~o : cecchino, tiratore scelto.

katalunaj

~o : franctirador.

nederlandaj

~o : scherpschutter.

portugalaj

~o : franco-atirador.

rusaj

~o : снайпер.

slovakaj

~o: osamelý strelec, snajper.

fontoj

1. William Auld: Pajleroj kaj stoploj, La tiraljoro, p. 155


ℛevo | datumprotekto | tiraljor.xml | redakti... | traduki... | artikolversio: 1.19 2019/02/16 08:10:14