tradukoj: be bg br ca cs de en es fr hu it nl pl pt ru sk sv tr

Aldoni tradukojn al ReVo:

*tabak/o PV

*tabako  

serĉi 'tabako'
[tabak.0o]
en: tobacco;
1.  
[tabak.0o.BOT]
en:
BOT=nikotiano
2.  
[tabak.0o.fumado]
en:
Sekigitaj, diversmaniere preparitaj folioj de tabakplanto, uzataj por fumado, maĉado aŭ ennazigo: ne bone estas, ke ĉe vi la malsanuloj fumas tian fortan tabakon, ke oni ĉiam ekternas, kiam oni eniras [1].

tabakujo

serĉi 'tabakujo'
[tabak.0ujo]
en:
[tabak.0ujo.KOMUNE]
en:
Ajna ujo, saketo, skatolo, en kiu oni konservas aŭ portas tabakon: li prenis el la arĝenta tabakujo pinĉkvanton da flartabako [2].

flartabako, naztabako  

serĉi 'flartabako'
serĉi 'naztabako'
[tabak.flar0o]
en:
[tabak.flar0o.KOMUNE]
en:
Tabako, kiun oni ennazigas por terne purigi la nazon: tiam iu laboristo, kiu sidis sur tiu ĉi benko, okulumis al mi kaj proponis al mi flartabakon, kiam li mem prenis [3].

fumtabako  

serĉi 'fumtabako'
[tabak.fum0o]
en:
[tabak.fum0o.KOMUNE]
en:
Tabako, kiu oni fumas per cigaredo, cigaro, nargileo, pipo...

maĉtabako  

serĉi 'maĉtabako'
[tabak.macx0o]
en:
[tabak.macx0o.KOMUNE]
en:
Tabako, kiun oni longe tenas en la buŝo kiel bulo, kaj maĉas.


tradukoj

anglaj

~o: tobacco.

belorusaj

~o: тытунь; flar~o, naz~o: нюхальны тытунь; maĉ~o: жавальны тытунь.

bretonaj

~o: butun.

bulgaraj

~o: тютюн.

ĉeĥaj

~o: tabák; ~ujo: tabatěrka; flar~o, naz~o: šňupavý tabák; fum~o: kuřácký tabák.

francaj

~o: tabac; ~ujo: tabatière; flar~o, naz~o: tabac à priser; fum~o: tabac à fumer; maĉ~o: chique.

germanaj

~o: Tabak; flar~o, naz~o: Schnupftabak; maĉ~o: Kautabak.

hispanaj

~o: tabaco; ~ujo: tabaquera; flar~o, naz~o: rapé (tabaco preparado molido), tabaco de aspirar, tabaco rallado; fum~o: tabaco de fumar; maĉ~o: tabaco de mascar.

hungaraj

~o: dohány; flar~o, naz~o: burnót, tubák; fum~o: füstdohány; maĉ~o: bagó.

italaj

~o: tabacco; ~ujo: tabacchiera; flar~o, naz~o: tabacco da naso; fum~o: trinciato (tabacco); maĉ~o: tabacco da masticare.

katalunaj

~o: tabac; ~ujo: tabaquera; flar~o, naz~o: tabac en pols, tabac d'ensumar, rapé; fum~o: tabac de fumar; maĉ~o: tabac de mastegar.

nederlandaj

~o: tabak; flar~o, naz~o: snuiftabak.

polaj

~o 1.: tytoń; ~o 2.: tytoń, tabaka, machorka; ~ujo: tabakierka; flar~o, naz~o: tabaka; fum~o: tytoń.

portugalaj

~o: tabaco, fumno.

rusaj

~o: табак; flar~o, naz~o: нюхательный табак.

slovakaj

~o: tabak; ~ujo: tabatierka (na tabak); flar~o, naz~o: šnupavý tabak; fum~o: fajčiarsky tabak.

svedaj

~o: tobak.

turkaj

~o: tütün.

fontoj

1. N. V. Gogol, trad. L. L. Zamenhof: La Revizoro, akto 1a, sceno 1a
2. Ivan G. Ŝirjaev: Sen titolo, ĉapitro 38a
3. Stellan Engholm: Infanoj en Torento, dua libro en la Torento-trilogio, unua parto, ĉapitro 2a

fum~o: Mankas dua fontindiko.
fum~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
maĉ~o: Mankas dua fontindiko.
maĉ~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.


ℛevo | datumprotekto | tabak.xml | redakti... | traduki... | artikolversio: 1.29 2017/11/14 15:10:14