soft/a PIV1 softaserĉi 'softa' [soft.0a] (malofte) [soft.0a.SON] Milde mallaŭta: mia voĉo fariĝas softa kaj diskreta [1]. 1. Hjalmar Söderberg, trad. Sten Johansson: La Kiso kaj dek tri aliaj noveloj, Gärda angle: quiet beloruse: ціхі, мяккі (гук, голас) ĉeĥe: jemný, měkký, slabý, tichounký ĉine: 胹 [ér] france: doux (son) germane: sanft (Ton), weich (Ton) hispane: bajo (sonido) hungare: lágy hangú nederlande: zacht (van geluid) pole: miękki (o dźwięku), delikatny (o dźwięku), cichy, ledwie słyszalny ruse: тихий, приглушённый, мягкий (звук, голос) slovake: mierny, mäkký, nežný, tichý ukraine: тихий, м’який (про звук) softiserĉi 'softi' [soft.0i] (malofte) [soft.0i.SON] Soni mallaŭte, karese: „tio, kaj amuza kaj kortuŝa“ softis ŝia voĉo [2]. 2. Cao Xueqin, trad. Xie Yuming: Ruĝdoma sonĝo, ĉapitro 58a, volumo 2a, p. 289a angle: to sound softly beloruse: ціха гучаць, ціха гаварыць ĉine: 輕言細語 [qīngyánxìyǔ], 轻言细语 [qīngyánxìyǔ] france: être doux (son) germane: säuseln hungare: lágy hangon szól nederlande: zacht zijn (van stem) pole: brzemić miękko (o dźwięku), brzmieć delikatnie (o dźwięku), być cichym, być ledwie słyszalnym ruse: звучать тихо, говорить тихо administraj notoj