sinu/o PIV1 sinuoserĉi 'sinuo' [sinu.0o] [sinu.0o.FORM] Ĉiu el la kurboj de serpentuma vojo, rivero, onduma streko ks: la vojo el Taĥenbako al Gerton […] turniĝas ĉe la maro per kruta sinuo kaj eliras sur ebenaĵon [1]. meandro, serpentumo, zigzago Rim.: Laŭ BL: Prefere diru serpentumo, kurbo, serpentuma kurbo. 1. Aleksandro Grin: La vojo nenien, Parto 2. Ĉapitro 1 beloruse: выгіб, выгін, зьвіліна, згібіна, лукавіна ĉeĥe: klikatina, zatáčka, záhyb ĉine: 卷旋 [juǎnxuàn], 捲旋 [juǎnxuàn], 渨 [wēi], 弯曲度 [wānqūdù], 彎曲度 [wānqūdù], 波折 [bōzhé], 弯曲 [wānqū], 彎曲 [wānqū], 翘尾 [qiàowěi], 翹尾 [qiàowěi] france: méandre, sinuosité germane: Biegung, Krümmung, Windung hispane: seno, ondulación hungare: kanyar, forduló katalune: sinuositat, ondulació pole: ugięcie, wygięcie, zgięcie ruse: изгиб, излучина, извилина slovake: krivolakosť, záhyb, zákruta ukraine: звивина, вигин sinuaserĉi 'sinua' [sinu.0a] [sinu.0a.FORM] Serpenta: laŭ sinuaj vojoj [2]; li […] troviĝis en mallarĝa kaverno, kiu kiel sinua tubo kondukis tra la rokmasivaĵo [3]. 2. Michael Ende, trad. Wolfram Diestel: La Senĉesa Rakonto, La Maljunulo de la Migranta Monto3. Michael Ende, trad. Wolfram Diestel: La Senĉesa Rakonto, Igramul', la Multulo beloruse: зьвілісты, выкручасты, пакручасты ĉeĥe: křivolaký ĉine: 逦 [lǐ], 邐 [lǐ], 弯曲 [wānqū], 彎曲 [wānqū], 汫濙 [jǐngyíng], 紆 [yū], 纡 [yū], 卷起 [juǎnqǐ], 捲起 [juǎnqǐ], 旋線 [xuánxiàn], 旋螺 [xuánluó] france: ondoyant, sinueux, tortueux germane: geschlängelt, gekrümmt, gewunden, gebogen hispane: sinuoso hungare: kanyargós, kígyózó katalune: sinuós, ondulant nederlande: slingerend, kronkelend pole: kręty, zgięty ruse: извилистый, змеистый slovake: krivolaký ukraine: звивистий sinuiserĉi 'sinui' [sinu.0i] (ntr) [sinu.0i.FORM] Serpentumi: kreskis ĉirkaŭe fragmitoj, tra kiuj sinuis pado [4]. vasta, iom onda grespejzaĝo, tra kiu sinuis rivero [5]; eĉ kiam ni promenis laŭ la trotuaro, ŝi paŝis sinue por surtreti kiel eble plej multajn [6]. 4. Cao Xueqin, trad. Xie Yuming: Ruĝdoma sonĝo, ĉapitro 49a, p. 123a5. Michael Ende, trad. Wolfram Diestel: La Senĉesa Rakonto, La Kunvojaĝantoj6. Jouko Lindstedt: La helikoj, Monato, 2000/07, p. 16 beloruse: віцца, выгінацца ĉeĥe: klikatit se, vlnit se ĉine: 蜿蜒 [wānyán] france: serpenter, sinuer germane: sich winden, sich schlängeln hungare: kanyarog, kígyózik katalune: serpentejar pole: być krętym ruse: виться, извиваться, петлять, змеиться slovake: kľukatiť sa, vlniť sa ukraine: витися, звиватися, петляти administraj notoj