remork/o PIV1 remorkoserĉi 'remorko' [remork.0o] en: [remork.0o.TRA] en: Postveturilo: la tieaj kulturistoj rikoltas tritikon plenigante remorkojn [1]; la akiro […] de azeno kaj de remorko indikas komencan agadon [2]. Rim.: Laŭ BL: Prefere diru postveturilo, trenveturilo, postĉaro , trenĉaro. 1. J.-J. Moro: Periplo tra la Baltaj Landoj, Turanĝia Luko, 2011:3 (23)2. Porka bredado, globenet.org beloruse: прычэп ĉeĥe: přívěsné vozidlo (za autem a j.), vlek, vlečný člun ĉine: 拖車 [tuōchē], 拖车 [tuōchē], 挂车 [guàchē], 掛車 [guàchē] france: remorque germane: Anhänger hungare: utánfutó, pótkocsi katalune: remolc pole: przyczepa rumane: remorcă ruse: прицеп slovake: príves (automobilový, bicyklový...), vlečný čln svede: släp turke: römork ukraine: буксирне судно, буксир, вантажний автомобіль з причепом, причеп remorkiserĉi 'remorki' [remork.0i] en: (tr) [remork.0i.TRA] en: Tiradi kiel postveturilon: eĉ tre junaj infanoj povas partopreni side en trenveturiloj bicikle remorkataj de siaj gepatroj [3]; mi sentas min sekura, la patrino diris kaj ridis, vi remorkas min same kiel brava viro [4]. Rim.: Laŭ BL: Prefere diru treni. 3. Johano: Radio Verda, RV102, 2007-05-214. Tove Jansson ― tradukprovo beloruse: цягнуць (прычэпам, на прычэпе) ĉeĥe: remorkovat, tlačit (loď, přívěs), táhnout, vléci ĉine: 拖行 [tuōxíng], 牵引 [qiānyǐn], 牽引 [qiānyǐn] france: remorquer germane: nachziehen (Anhänger) katalune: remolcar pole: ciągnąć za sobą rumane: trage de-a lungul slovake: remorkovať, tlačiť (loď, príves), vliecť, ťahať ukraine: буксирувати administraj notoj