Aldoni tradukojn al ReVo:

*melk/i

*melki

serĉi 'melki'
[melk.0i]
(tr)
Eltiri per premado lakton el mamoj de besto: melki bovinon, kaprinon; (figure) li sukcesis melki monon el la grupo; (figure) melki virkapronZ (vane peni, provi neeblaĵon). VD:vane.
angle:
milk
beloruse:
даіць
bretone:
goro
ĉeĥe:
dojiti (mléko)
ĉine:
挤奶 [jǐnǎi], 擠奶 [jǐnǎi], 嬭 [nǎi]
france:
traire
germane:
melken
hispane:
ordeñar
hungare:
fej
japane:
乳を搾る [ちちをしぼる], 搾り取る [しぼりとる]
nederlande:
melken
pole:
doić
portugale:
ordenhar, mungir, tirar leite a
rumane:
mulge
ruse:
доить
slovake:
dojiť (mlieko)
svede:
mjölka
ukraine:
доїти

melkebla

serĉi 'melkebla'
[melk.0ebla]
(Ordinare, pri hejmbestoj) Produktanta lakton: melkebla bovino, kaprino, ĉevalino, kamelino; (figure) (frazaĵo) senfine melkebla bovinoZ (ekspluatata persono aŭ afero, el kiu oni senmezure kaj senfine tiras profiton).
beloruse:
дойны
pole:
dojna
rumane:
de muls
ruse:
дойный

administraj notoj

~i: Mankas verkindiko en fonto.
~ebla: Mankas dua fontindiko.
~ebla: Mankas verkindiko en fonto.